645 matches
-
(în turca otomană: احمد اول "Aḥmed-i evvel"; n. 18 aprilie 1590 - 22 noiembrie 1617) a fost sultanul Imperiului Otoman din anul 1603. a venit la tron după tatăl său, Mehmed al III-lea, pe data de 22 decembrie 1603. Odată cu accederea sa
Ahmed I () [Corola-website/Science/309691_a_311020]
-
(în turcă otomană: سليم اوّل, în turcă modernă: "I. Selim"; poreclit "Cel Necruțător"; 10 octombrie, 1465 - 22 septembrie, 1520) a fost sultanul Imperiului Otoman între anii 1512 - 1520. Selim s-a născut în Amasya. El și-a detronat tatăl, Baiazid
Selim I () [Corola-website/Science/309704_a_311033]
-
(în turcă otomană: سليم اوّل, în turcă modernă: "I. Selim"; poreclit "Cel Necruțător"; 10 octombrie, 1465 - 22 septembrie, 1520) a fost sultanul Imperiului Otoman între anii 1512 - 1520. Selim s-a născut în Amasya. El și-a detronat tatăl, Baiazid al II-lea (1481-1512) printr-o revoltă
Selim I () [Corola-website/Science/309704_a_311033]
-
botanist și numismat, fiind ales ca membru în Société Asiatique în anul 1835, cu mulți ani înainte de Constantin Georgian și Mircea Eliade. El și-a publicat memoriile la Londra. Dr. Honigberger cunoștea 17 limbi, printre care germana, latina, franceza, engleza, turca, araba, persana, hindi și cașmireza. A murit la data de 18 decembrie 1869 în Brașov (pe atunci Kronstadt) și a fost îngropat în cimitirul evanghelic din centrul orașului. Numele său este cunoscut în România în special datorită faptului că, în
Johann Martin Honigberger () [Corola-website/Science/310064_a_311393]
-
cel mai probabil, la Lvov, la școala fondată de hatmanul Żółkiewski. Bogdan și-a terminat studiile în 1617. În acel moment, el avea cunoștințe bogate de istorie și cunoștea limbile poloneză și latină. Mai târziu, el a învățat și limbile turcă, tătară și franceză. Spre deosebire de alți elevi ai iezuiților, nu s-a convertit la catolicism ci a rămas ortodox. După terminarea studiilor în 1617, Bogdan s-a înrolat în serviciul militar în trupele de cazaci. În 1619, el și tatăl lui
Bogdan Hmelnițki () [Corola-website/Science/310077_a_311406]
-
octombrie în 31 zile, anul 1767. Onea Popa Boier...¹satului. Fecior Sima, obagiu, birău satului. Ștefan Furțea, birău curții. Gheorghie Joseanul, obagiu jurat. Am scris noi...¹ din Comăna de Jos, eu Popa Gheorghie Costea, ...¹ fungens Districti Tere Fogoras Also Komaniensi. ” Turca sau Ceata Este unul dintre cele mai spectaculoase și complexe obiceiuri legate de Crăciun, s-a păstrat până astăzi în satele din Țara Făgărașului. Numele obiceiului provine de la ceata de feciori care merge cu colindul prin sat. În Comăna de
Comăna de Jos, Brașov () [Corola-website/Science/308909_a_310238]
-
limbilor străine a devenit o preocupare majoră în cadrul Universității. Un inventar al tuturor limbilor care s-au predat, în diferite ranguri și periodicități, ridică numărul acestora la cifra impresionantă de 44 de limbi. Astăzi se predau 37 dintre care neogreaca, turca, catalana, rromani, slovena, croata, bulgara, coreana și suedeza nu se regăsesc în portofoliul programelor de studiu al altor facultăți. Absolvenții facultății răspund, prin pregătirea lor, unei palete largi de de oferte de muncă din varii domenii, precum învățămînt, cercetare, cultură
Facultatea de Limbi și Literaturi Străine a Universității din București () [Corola-website/Science/308932_a_310261]
-
germană la Editura Tineretului (București). În anul 1969 a devenit redactor șef la Editura Kriterion (București), unde a condus direct secțiunea de limbă germană în perioada 1969-1991. Deasemenea a condus și secțiile pentru cărți în limbile sârbo-croată, ucraineană, slovacă, tatară, turcă si idiș. Despre activitatea la Editura Kriterion Hauser precizează într-un interviu în ziarul "Siebenbürgische Zeitung" (München): „Faptul că noi am putut publica aceste cărți n-a fost de la sine înțeles. N-a fost ușor să balansezi între ceea ce a
Hedi Hauser () [Corola-website/Science/309881_a_311210]
-
23 August (în trecut, Tatlageac/Tatlâgeac Mare și Domnița Elena, în turcă "Büyük-Tatlıcak") este o comună în județul Constanța, Dobrogea, România, formată din satele 23 August (reședința), Dulcești și Moșneni. Comuna se află în zona central-estică a județului, pe malul Mării Negre (deși niciunul din sate nu este chiar pe malul mării), și
Comuna 23 August, Constanța () [Corola-website/Science/310368_a_311697]
-
53 elevi, școala de arte și casa de creație pentru copii. La intrare în oraș se înalță cel maI frumos monument din localitate, ridicat în cinstea luptei de la Cahul din anul 1870, când armata rusă a distrus-o pe cea turcă. În prezent monumentul este simbolul orașului Vulcănești. Veniturile bugetului local în anul 2003 au constituit 5.873 mii lei, inclusiv veniturile proprii - 2.873 mii lei. În structura cheltuielilor publice locale domină foarte alarmant cheltuielile pentru educație - 79,2%, ceea ce
Vulcănești () [Corola-website/Science/305090_a_306419]
-
dr. Radu Baltasiu. Primăria Crihana Veche dezvoltă un Parteneriat cu Institutul Patrimoniului Cultural al AȘM. Structura etnică a localității conform recensământului populației din 2004: În localitatea Crihana Veche se organizează anual Festivalul Internațional al Tradițiilor și Obiceiurilor de Iarnă ”Capra, Turca, Breaza”. Constantin Răileanu, fost primar al comunei Crihana în perioada interbelică și în timpul celui de al Doilea Război Mondial. A fost deportat, împreună cu familia, în Siberia. Nicolae Mătcaș, lingvist, profesor universitar, conferențiar, decan al facultății de filologie a Universității Pedagogice
Crihana Veche, Cahul () [Corola-website/Science/305143_a_306472]
-
din țările de limbă germană și din Imperiul Otoman: ruși și ucraineni, germani, evrei, bulgari și găgăuzi. Un al treilea mijloc de desnaționalizare a fost toponimia: ori de câte ori autoritățile ruse aveau de ales între o denumire moldoveană și alta tătară sau turcă, au ales-o sistematic, ca nume oficial, pe cea de-a doua (de exemplu Кагул de la tătărescul Cahul în loc de Frumoasa, Измаил din turcescul Ismail în loc de Oblucița, Bender în loc de Tighina sau Аккерма́н din Ak-Kerman în loc de Cetatea Albă). Desigur toate
Antiromânism () [Corola-website/Science/306099_a_307428]
-
ul (numele grecesc tradițional; în arabă: الفرات "Al-Furat"; în armeană: Եփրատ "Yeṗrat"; în ebraică: פְּרָת "Perath"; în kurdă: "Ferat"; în azeră: "Fərat"; în persana veche: "Ufrat"; în siriacă: ܦܪܬ "Frot" sau "Prâth"; în turcă: "Fırat"; în akkadiană: "Pu-rat-tu") este un mare râu ce formează limita vestică a Mesopotamiei, limita estică a acesteia fiind constituită de un alt mare râu, Tigrul. Atât ul cât și Tigrul izvorăsc în Turcia și se varsă, reunite, pe teritoriul
Eufrat () [Corola-website/Science/304840_a_306169]
-
fenomen de asimilare care constă în tendința de uniformizare a vocalelor unui cuvânt prin dobândirea de către ele a unei anumite trăsături sau a unor anumite trăsături. Este caracteristică unor limbi precum cele fino-ugrice (maghiara, finlandeza, estona etc.) și cele turcice (turcă, kazahă etc.). În limba maghiară, armonia vocalică se realizeză în primul rând după apartenența vocalelor la două categorii, în funcție de locul lor de articulare: vocale anterioare ("i, í, e, é, ö, ő, ü, ű") și vocale posterioare: "a, á, o, ó
Armonie vocalică () [Corola-website/Science/305680_a_307009]
-
vocale din ambele categorii. Un exemplu de aplicare a regulii armoniei vocalice este cu desinența care corespunde prepoziției „în” din română. Aceasta are variantele "-ssä" și "-ssa", prin urmare: "metsä" „pădure” → "metsässä „în pădure”, "talo" „casă” → "talossa „în casă”. În turcă de asemenea, vocalele se împart în privința armoniei vocalice în anterioare și posterioare, iar vocalele se armonizează după prima din cuvânt. De pildă, pluralul formându-se cu sufixul având variantele "-ler" și "-lar", cel al următoarelor cuvinte este: "ev" „casă” → "evler
Armonie vocalică () [Corola-website/Science/305680_a_307009]
-
begovica" „a beilor”, adică a elitei musulmane. În paralel cu aceasta s-a folosit și alfabetul arab adaptat la scrierea limbii bosniace. Cărturarii bosniaci scriau lucrări religioase și științifice în limba arabă, lucrări literare în persană și mai puțin în turcă, iar documentele oficiale în turcă. În același timp a existat timp de trei secole și jumătate și o literatură în limba maternă scrisă cu alfabetul arab, constând mai ales în poeme religioase, dar și în poezii inspirate din cea populară
Limba bosniacă () [Corola-website/Science/305722_a_307051]
-
elitei musulmane. În paralel cu aceasta s-a folosit și alfabetul arab adaptat la scrierea limbii bosniace. Cărturarii bosniaci scriau lucrări religioase și științifice în limba arabă, lucrări literare în persană și mai puțin în turcă, iar documentele oficiale în turcă. În același timp a existat timp de trei secole și jumătate și o literatură în limba maternă scrisă cu alfabetul arab, constând mai ales în poeme religioase, dar și în poezii inspirate din cea populară. Un reprezentant de seamă al
Limba bosniacă () [Corola-website/Science/305722_a_307051]
-
a precizat intenția de a aduce anumite modificări în activitatea Muftiatului în sensul adoptării tuturor deciziilor majore ce privesc instituția religioasă islamică din România numai în urma consultării unui Consiliu Sinodal format din imami, reprezentanți ai formațiunilor politice reprezentative ale etniilor turcă și tătară, precum și din alți reprezentanți marcanți ai religiei islamice din România. Aceste schimbări vor avea în vedere și corelarea cu practicile Uniunii Europene în domeniul instituțiilor religioase, însă nu vor aduce în nici un caz atingere tradițiilor și principiilor teologice
Murat Iusuf () [Corola-website/Science/306390_a_307719]
-
scriitor de ofensa adusă Turciei, pentru faptul că a evocat genocidul armenilor. Decesul sau lasă în urmă o văduva și trei copii. è stato îl fondatore e îl redattore capo della rivista "Agos", un giornale scritto în armeno e în turco. È stato pure giornalista per i giornali nazionali "Zaman" e "Birgün". Nacque a Malatya îl 15 settembre 1954, Dink arrivò a Istanbul con la famiglia all'età di sette anni, în questa città trascorse îl resto della sua vită. Dopo
Hrant Dink () [Corola-website/Science/305803_a_307132]
-
fu condannato a șei meși di reclusione per suoi articoli șui fatti avvenuti tra îl 1890 e îl 1917 (Genocidio armeno). I tribunali avevano ritenuto i suoi articoli come insulto all'identità turcă secondo l'articolo 301 del codice penale turco. Questa condanna fu fortemente criticată dall'Unione europea. Venne a più riprese minacciato di morte per le sue prese di posizione șu quanto subito dagli armeni negli ultimi anni dell'Impero Ottomano. Hrant Dink ha sempre sostenuto îl bisogno di
Hrant Dink () [Corola-website/Science/305803_a_307132]
-
pentru a se putea căsători cu actrița Faten Hamama. A urmat cursurile Colegiului Englez Victoria din Alexandria, unde a studiat matematica, fizica, franceza și alte cinci limbi străine pe care le vorbește în mod curent: araba, engleza, greaca, italiana și turca. După ce a obținut diploma în matematică și fizică a lucrat timp de cinci ani de zile în intreprinderea de lemn prețios a tatălui său, înainte de a studia arta actoriei la Royal Academy of Dramatic Art din Londra. În 1954, în
Omar Sharif () [Corola-website/Science/313254_a_314583]
-
(grafiat și Hattuša; în turcă și în unele texte în română: ș) a fost capitala statului antic al poporului hitit (zis și „imperiul hitit”). Ruinele orașului antic se află în provincia Çorum din Anatolia, lângă satul Boğazkale (fost Boğazköy), la limita nordică a ținutului antic
Hattușa () [Corola-website/Science/314646_a_315975]
-
romanului e complicată, absurd și inutil, de o abordare penibil limitată a faptelor, cinematograf expozitiv, fără vibrație poetică. Tentativa de a conferi plauzibilitate situațiilor prin folosirea unui mozaic lingvistic de Turn Babel, în care răsună, în devălmășie, replici rostite în turcă, tătară, rusă, poloneză, e ridicolă, iar anacronismele istorice abundă cu seninătate, în ciuda unui întreg desant de consultanți. Cel mai penibil e prologul vorbit, în numele lui Sadoveanu, cu voce incoloră, de spicher la actualități. Pr. UNIATEC pt. imagine color operatorului George
Neamul Șoimăreștilor (film) () [Corola-website/Science/314041_a_315370]
-
Čegar. Cele mai importante bătălii s-au dat pe Dealul Čegar. Între timp, armata turcă a fost întărită cu 20.000 de soldați de la Adrianopol, Salonic, Vranje și Leskovac. Trei mii de soldați sârbi și mai mult decat dublu din partea turcă au fost uciși pe Dealul Čegar. Un important monument din secolul al XIX-lea care comemorează răscoalele sârbe împotriva dominației turcești este Turnul Craniu (Ćele kula), un turn care încorporează cranii umane (de la sârbii "rebeli" morți) în construcția să, un
Niš () [Corola-website/Science/314127_a_315456]
-
și continuă și în zilele noastre să prezinte regiune pe hărțile oficiale ca parte a teritoriului sirian. Turcia a aplicat o amnistie politică. 150 descendenți ai dinastiei otomane, declarate la un moment dat „personae non gratae”, au obținut treptat cetățenia turca, (ultima în 1974).
Tratatul de la Lausanne () [Corola-website/Science/320479_a_321808]