5,705 matches
-
Uniunii Europei Occidentale și Comisia Europeană, cunoscute sub numele de informații și materiale clasificate; - sunt necesare măsuri de securitate adecvate care să asigure respectarea clasificărilor de securitate și a dispozițiilor celor două organizații în gestionarea informațiilor și materialelor clasificate; - este oportun să convenim asupra regulilor de securitate privind acest schimb de informații și materiale și să ne angajăm să asigurăm aplicarea acestora în organizațiile noastre respective. Împărtășesc întru totul considerațiile de mai sus. Din partea mea, aș vrea să vă reamintesc și
jrc3978as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89141_a_89928]
-
al navelor care operează în zona vizată de acord constituie o amenințare pentru durabilitatea stocurilor de ton și a celorlalte resurse marine vii asociate cu acest tip de pescuit și, dacă este cazul, să examineze măsurile posibile, iar dacă consideră oportun, să recomande adoptarea acestora. Articolul VII Punerea în aplicare la nivel național Fiecare din părți va adopta, în conformitate cu propriile legi și reglementări interne, măsurile necesare pentru a asigura punerea în aplicare și respectarea acordului; fiecare va adopta în primul rând
jrc3968as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89131_a_89918]
-
în aplicare la nivel național Fiecare din părți va adopta, în conformitate cu propriile legi și reglementări interne, măsurile necesare pentru a asigura punerea în aplicare și respectarea acordului; fiecare va adopta în primul rând legile și regulamentele pe care le consideră oportune. Articolul VIII Adunarea părților 1. Părțile se întâlnesc periodic pentru a examina problemele legate de punerea în aplicare a prezentului acord și iau toate deciziile care se impun. 2. Adunarea ordinară a părților are loc cel puțin o dată pe an
jrc3968as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89131_a_89918]
-
cel mai scurt timp Comisia internațională de control în legătură cu măsurile de aplicare luate în temeiul prezentului acord, precum și cu rezultatele obținute. Articolul XVII Transparența 1. Părțile asigură transparența punerii în aplicare a prezentului acord, cu participarea publicului, dacă o consideră oportună. 2. Reprezentanții organizațiilor interguvernamentale și neguvernamentale interesate de problemele legate de punerea în aplicare a prezentului acord trebuie să aibă posibilitatea de a participa la adunările părților convocate în temeiul dispozițiilor art. VIII în calitate de observatori sau în orice altă calitate
jrc3968as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89131_a_89918]
-
rezerva dispozițiilor pct. 2 din prezenta anexă, dar nu are drept de vot; b) să facă declarații orale în timpul adunării, la invitația președintelui; c) să distribuie documente adunării, cu acordul președintelui; d) să-și asume alte sarcini, dacă sunt considerate oportune și cu acordul președintelui. 7. Directorul poate cere observatorilor ONG să plătească sume rezonabile și să suporte cheltuielile legate de prezența lor (ca de exemplu prețul fotocopiilor). 8. Toți observatorii admiși la o adunare a părților vor primi prin poștă
jrc3968as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89131_a_89918]
-
85/374/CEE trebuie extins la toate tipurile de produse, inclusiv la produsele agricole definite în teza a doua din art. 32 din Tratat și cele cuprinse în anexa II la Tratat; (9) întrucât, în conformitate cu principiul proporționalității, este necesar și oportun să se includă produsele agricole în domeniul de aplicare al Directivei 85/374/CEE, în vederea realizării obiectivelor fundamentale ce vizează o protecție sporită pentru toți consumatorii și funcționarea corespunzătoare a pieței interne; întrucât prezenta directivă se limitează la ceea ce este
jrc4094as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89257_a_90044]
-
din Regulamentul (CE) nr. 2232/96, întrucat numai atunci șunt furnizate toate datele relevante despre o substanță. Tot atunci s-ar putea lua în considerare un sistem numeric mai potrivit și unitar pentru substanțele aromatizante. Prin urmare, a fost considerat oportună menținerea tuturor duplicatelor din catalog, evitându-se riscul ștergerii substanțelor care trebuie păstrate neapărat. O problemă specifică ridicată privește tratamentul sărurilor și al altor derivați dintr-o substanță "generica". Anumite substanțe au fost notificate cu un grad mare de precizie
jrc3948as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89111_a_89898]
-
în numele unor state membre va constitui o nouă funcție, distinctă de cele pe care secretarul general le asumă în conformitate cu obligațiile care îi revin în temeiul Tratatului de instituire a Comunității Europene și al Tratatului privind Uniunea Europeană; (4) întrucât este deci oportun să se atribuie această nouă funcție secretarului general printr-o decizie expresă a Consiliului, DECIDE: Articolul 1 1. Consiliul autorizează secretarul general al Consiliului Uniunii Europene să acționeze în calitate de reprezentant al statelor membre respective prin înlocuirea secretarului general al Uniunii
jrc3966as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89129_a_89916]
-
a adoptat declarația aferentă privind această reglementare; (3) întrucât elaborarea tehnică a standardului armonizat corespunzător este suficient de avansată pentru a considera conținutul ca prezentând doar diferențe nesemnificative față de standardele armonizate menționate în Decizia 98/482/CE; întrucât este, deci, oportună adoptarea standardului armonizat existent sub rezerva eliminării părților nesemnificative, în sensul de a dispune de o bază pentru exigențele de racordare aplicabile terminalelor care preiau telefonia vocală în cazurile justificate; întrucât acest obiectiv poate fi atins prin prezenta decizie a
jrc3959as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89122_a_89909]
-
adoptat Tratatul de la Amsterdam solicită Comisiei să prezinte Consiliului o propunere de modificare a Deciziei 87/373/CEE; (4) din motive de claritate, în loc să se modifice și să se completeze Decizia 87/373/CEE, s-a considerat că este mai oportun să se înlocuiască respectiva decizie printr-o nouă decizie și, prin urmare, să se abroge Decizia 87/373/CEE; (5) pentru a conferi un caracter mai consecvent și mai previzibil alegerii tipului de comitet, scopul principal al prezentei decizii este
jrc3989as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89152_a_89939]
-
cum ar fi cele legate de aplicarea unor politici agricole și piscicole comune sau de aplicarea programelor cu implicații bugetare semnificative; asemenea măsuri de management trebuie luate de către Comisie printr-o procedură care să asigure luarea de decizii în momente oportune; totuși, când Consiliului i se prezintă măsuri care nu au caracter de urgență, Comisia trebuie să își exercite dreptul de a amâna aplicarea măsurilor; (7) procedura de reglementare trebuie urmată de măsuri cu domeniu general de aplicare concepute să aplice
jrc3989as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89152_a_89939]
-
de a îmbunătăți modul de implicare a Parlamentului European în cazurile în care actul de bază ce conferă Comisiei atribuții de punere în aplicare a fost adoptat în conformitate cu procedura prevăzută în art. 251 din Tratat; în consecință, s-a considerat oportun ca procedurile să fie reduse ca număr și rectificate în concordanță cu atribuțiile respective ale instituțiilor implicate și, în special, să se ofere Parlamentului European posibilitatea de a i se lua în considerare avizul de către Comisie sau, respectiv, Consiliu, în
jrc3989as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89152_a_89939]
-
Pescuitului (MAPP) în Ministerul Afacerilor Maritime, Pescuitului și Pădurilor iar această nouă autoritate este capabilă să verifice efectiv aplicarea legilor în vigoare; întrucât este necesară, prin urmare, modificarea denumirii autorității competente numită prin Decizia 95/453/CE; (3) întrucât este oportună armonizarea formulării din titlul Deciziei 95/453/ CE cu formularea din articolele prezentei decizii, în special pentru a clarifica faptul că prezenta decizie stabilește condițiile de import pentru moluște bivalve, echinoderme, tunicate și gasteropode marine congelate sau prelucrate provenite din
jrc4014as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89177_a_89964]
-
Primare și Energiei în Departamentul Agriculturii, Pescuitului și Pădurilor iar această nouă autoritate este capabilă să verifice efectiv aplicarea legilor în vigoare; întrucât este necesară, prin urmare, modificarea denumirii autorității competente numită prin Decizia 97/427/CE; (3) întrucât este oportună armonizarea formulării din titlul Deciziei 97/427/ CE cu formularea din articolele prezentei decizii, în special pentru a clarifica faptul că decizia stabilește condițiile de import pentru moluște bivalve, echinoderme, tunicate și gasteropode marine congelate sau prelucrate provenite din Australia
jrc4015as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89178_a_89965]
-
plângeri, cereri și audieri prevăzute în Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 3975/87 privind stabilirea procedurii de aplicare a regulilor concurenței întreprinderilor din sectorul transporturilor aeriene (7) a arătat necesitatea îmbunătățirii anumitor aspecte de procedură a acestor regulamente; (2) întrucât este oportun, pentru claritate, să se adopte un regulament unic, privind procedurile de cerere și de notificare în sectorul transporturilor; întrucât este oportun, în consecință, să se înlocuiască Regulamentele (CEE) nr. 1629/69, (CEE) nr. 4260/88 și (CEE) nr. 4261/88
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
din sectorul transporturilor aeriene (7) a arătat necesitatea îmbunătățirii anumitor aspecte de procedură a acestor regulamente; (2) întrucât este oportun, pentru claritate, să se adopte un regulament unic, privind procedurile de cerere și de notificare în sectorul transporturilor; întrucât este oportun, în consecință, să se înlocuiască Regulamentele (CEE) nr. 1629/69, (CEE) nr. 4260/88 și (CEE) nr. 4261/88; (3) întrucât cererile înaintate în temeiul art. 12 din Regulamentul (CEE) nr. 1017/68, notificările făcute conform art. 14 alin. (1
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
privind art. 5 din Regulamentul (CEE) nr. 1017/68 și art. 85 alin. (3); întrucât acest formular trebuie, de asemenea, să poată fi folosit pentru cererile de neintervenție cu privire la art. 86; (6) întrucât, pentru a simplifica soluționarea acestor cereri, este oportun să se adopte un formular unic pentru cererile prezentate în temeiul art. 12 din Regulamentul (CEE) nr. 1017/68, al art. 12 din Regulamentul (CEE) nr. 4056/86, și al art. 5 din Regulamentul (CEE) nr. 3975/87; întrucât este
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
să se adopte un formular unic pentru cererile prezentate în temeiul art. 12 din Regulamentul (CEE) nr. 1017/68, al art. 12 din Regulamentul (CEE) nr. 4056/86, și al art. 5 din Regulamentul (CEE) nr. 3975/87; întrucât este oportun să se adopte un formular distinct pentru notificările efectuate conform art. 14 alin. (1) din Regulamentul (CEE) nr. 1017/68; (7) întrucât, atunci când este cazul, Comisia trebuie să continue să dea părților care vor solicita acest lucru, ocazia de a
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
și recomandările conciliatorilor, menționate la art. 5 alin. (5) din Regulamentul (CEE) nr. 4056/86 se referă la soluționarea litigiilor privind practicile cartelurilor prevăzute la art. 4 și la art. 5 alin. (2) și (3) din Regulamentul menționat; întrucât pare oportună simplificarea cât mai mult posibil a procedurii de urmat în vederea acestei notificări; întrucât este, prin urmare, oportun să se prevadă ca această notificare să fie făcută în scris și însoțită de textul sentințelor arbitrale și al recomandărilor respective; (9) întrucât
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
la soluționarea litigiilor privind practicile cartelurilor prevăzute la art. 4 și la art. 5 alin. (2) și (3) din Regulamentul menționat; întrucât pare oportună simplificarea cât mai mult posibil a procedurii de urmat în vederea acestei notificări; întrucât este, prin urmare, oportun să se prevadă ca această notificare să fie făcută în scris și însoțită de textul sentințelor arbitrale și al recomandărilor respective; (9) întrucât dispozițiile prezentului Regulament trebuie să se aplice de asemenea în cazul plângerilor, cererilor și notificărilor prevăzute în
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
din Tratatul privind Uniunea Europeană, iar art. 73b alin. (2) din Tratatul de instituire a Comunității Europene interzice orice restricții asupra plăților între statele membre; întrucât, pentru atingerea obiectivului privind libera circulație a lucrătorilor în domeniul securității sociale, este necesar și oportun să se modifice reglementările cu privire la coordonarea regimurilor naționale de securitate socială printr-un instrument juridic al Comunității care să fie obligatoriu și să se aplice direct în statele membre; întrucât modificările și completările introduse de prezentul regulament sunt conforme cu
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
condiții mai bune, este necesar să se asigure o mai strânsă coordonare între regimurile de asigurare în caz de șomaj și regimurile de asistență în caz de șomaj din toate statele membre; întrucât, prin urmare, este cât se poate de oportun, pentru a facilita căutarea unui loc de muncă în diversele state membre, să se acorde unui lucrător fără loc de muncă, pe o perioadă limitată, ajutoarele de șomaj prevăzute de legislația statului membru căreia i s-a supus ultima dată
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
urmare să stabilească pentru care dispoziții sau decizii care constituie acquis-ul Schengen nu este necesar să se determine un temei juridic în conformitate cu dispoziția relevanță din Tratate; (4) întrucât concluzia că pentru anumite dispoziții ale acquis-ului Schengen nu este necesar sau oportun să determine Consiliul un temei juridic conform cu dispozițiile relevante din Tratate se poate justifica pe baza următoarelor motive: (a) Dispoziția nu are caracter obligatoriu, iar o dispoziție asemănătoare poate fi adoptată de Consiliu numai pe baza unui instrument care nu
jrc3982as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89145_a_89932]
-
libertate de acțiune. Acest lucru include dispoziții care pot fi importante numai în scopul calculării unor drepturi pecuniare ale statelor membre interesate sau între acestea; (5) Chiar dacă privitor la unul dintre aceste motive nu este necesar și nici nu este oportun pentru Consiliu să stabilească temeiurile juridice pentru anumite dispoziții ale acquis-ului Schengen, acest lucru nu are efectul de a le face redundanțe sau de a le lipsi de validitate juridică. Efectele juridice ale actelor încă în vigoare care au fost
jrc3982as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89145_a_89932]
-
2002, statele membre a căror monedă este euro să aplice direct valorile în euro prevăzute în legislația comunitară. Pentru celelalte state membre, care vor continua să convertească aceste praguri în monedă națională, trebuie adoptat un curs de schimb la o dată oportună înainte de 1 ianuarie 2002 și trebuie prevăzut ca aceste state să procedeze la o adaptare automată și periodică a acestui curs pentru a compensa variațiile cursului de schimb constatate între moneda națională și euro. (4) S-a dovedit că valoarea
jrc5267as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90436_a_91223]