5,061 matches
-
elementelor. Pe plan artistic, preocuparea pentru combinatorica imaginilor, relevând un exercițiu stilistic baroc, determină surprinzătoare efecte ce definesc figurile anamorfotice inserate în discursul de ansamblu al cărții („Port o coadă de rechin / cam pe ceafă ca un coif / și drept spadă-mi bate coapsa / un os mare de balenă” - Casa mea). În Elementele, ordinea ivirii lumii actualizează, în cadru marin, atât metafora privirii - instrument al cunoașterii și al imaginației, cu tot câmpul semantic pe care îl presupune -, cât și simboluri precum
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288261_a_289590]
-
fața pământului, indiferent de situația în care i-a aruncat soarta. De asemenea, tot în vocabularul masonic al epocii, masa agapei se numea "platformă"; fața de masă, "văl"102; șervetul, "drapel"; talerele, "platouri"; farfuriile, "țigle"; lingura, "mistrie"; furculița, "hârleț"; cuțitul, "spadă"; sticla de vin sau carafa cu apă, "butoi"; paharul de vin, "tun" (ca în limbajul popular actual)103; sursele de lumină, "stele"; alimentele, "materiale"; pâinea, "piatră brută"; vinul, "pulbere roșie" sau "pulbere albă"; șampania, "pulbere tare"; apa, "pulbere slabă"; berea
Civilizatia vinului by Jean-François Gautier [Corola-publishinghouse/Science/915_a_2423]
-
munților, de Johanna Spyri, întâmplările prin care au trecut Heidi, Peter și Clara. Se dă textul: Sus, pe o coloană înaltă stătea, privind peste cetate, statuia Prințului Fericit. Era toată din aur. Ochii îi avea de safire, iar de pe mânerul spadei un mare rubin își răspândea reflexele roșii.Toata lumea rămânea uimită la vederea lui și toți își dădeau cu părerea despre frumusețea sa. Copiii îl asemuiau cu un înger, iar fetele toate îi făceau declarații de dragoste. Nu puteai să
PAȘI SPRE PERFORMANȚĂ Auxiliar la limba și literatura română pentru elevii claselor a III-a by GRETA - FELICIA ARTENI () [Corola-publishinghouse/Science/91575_a_93526]
-
-ntări părerea Că m-am purtat eroic. (Se rănește la braț) Am văzut bețivi Mai mult făcînd în joacă. (Intra Gloucester și slujitori cu torțe) Tata! Tata! Stai! Ajutor! GLOUCESter: Unde-i banditul, Edmund? EDMUND: Stătea în beznă-aici, cu spada-n pumn, Vrăji rele mormăind, luna chemînd Să-i fie zee bună. GLOUCESTER: Unde e? EDMUND: Privește, sîngerez. GLOUCESTER: Unde-i banditul, Edmund? EDMUND: Fugi pe-aici, cînd n-a putut defel... GLOUCESTER: Hai, urmăriți-l! După el! Ies cîțiva
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
Dar eu i-am spus că zei răzbunători Pe paricizi cu trăznetele toate-i Lovesc, si ce-mpletit și tare nod Leagă pe fiu de tată. În sfîrșit, Văzînd cu cîtă scîrba mă opun La planu-i contra firii, ca turbat Cu spadă pregătită-a atacat Neapăratu-mi trup, m-a-mpuns în braț, Dar cînd văzu că-ntreg dezmeticit, Brav de-al meu drept, mă și reped la el, Ori speriat de larma ce-am făcut, Deodat fugit-a. GLOUCESTER: Fugă cît de mult, Nu
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
cu-njurături la unul pe care nu-l cunoști și nici nu te cunoaște? KENT: Ce slugă neobrăzata mai ești, să dezminți că mă știi! Nu acum două zile ți-am pus piedică și te-am bătut în fața regelui? Trage spadă, potlogarule; e noapte, dar luna lucește. Am să fac bucățele-n clar de luna din tine, pui de tîrfa, si calfa josnica de bărbier! Trage spadă! OSWALD: Away, I have nothing to do with thee. KENT: Draw, you rascal. You
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
acum două zile ți-am pus piedică și te-am bătut în fața regelui? Trage spadă, potlogarule; e noapte, dar luna lucește. Am să fac bucățele-n clar de luna din tine, pui de tîrfa, si calfa josnica de bărbier! Trage spadă! OSWALD: Away, I have nothing to do with thee. KENT: Draw, you rascal. You come with letters against the King, and take Vanity the puppet's part against the royalty of her father. Draw, you rogue, or I'll șo
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
spared at suit of hîș gray beardKENT: Thou whoreson zed, thou unnecessary letter! My lord, if you will give me leave, I will tread this unbolted villain OSWALD: Lasă-mă, n-am nimic de-a face cu tine. KENT: Trage spadă, mișelule! Vii cu scrisori contra regelui și ții partea păpușii Vanitate împotriva maiestății tatălui ei. Trage spadă, potlogarule, ori uite-așa-ți prăjesc țurloaiele! Trage-o, misele, pune-te pe treabă! OSWALD: Ajutor! Mă omoară! Ajutor! KENT: Apără-te, nemernice
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
will give me leave, I will tread this unbolted villain OSWALD: Lasă-mă, n-am nimic de-a face cu tine. KENT: Trage spadă, mișelule! Vii cu scrisori contra regelui și ții partea păpușii Vanitate împotriva maiestății tatălui ei. Trage spadă, potlogarule, ori uite-așa-ți prăjesc țurloaiele! Trage-o, misele, pune-te pe treabă! OSWALD: Ajutor! Mă omoară! Ajutor! KENT: Apără-te, nemernice! Fă față, mișelule, ține-te, sclav sclivisit, apără-te! (Îl bate) OSWALD: Ajutor! Mă omoară! M-omoară
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
tencuiesc pereții latrinelor cu el! Mi-ai cruțat barbă sura, coada bîțîita? CORNWALL: Liniștește-te, Mîrlan sălbatic, nu știi de respect? KENT: Da, șir, insă mînia-și are-un drept. CORNWALL: De ce ești furios? KENT: Că un mișel că ăsta poartă spadă Și-onoare nu. Borfași hliziți că ăștia Rod, ca guzganii, sfinte legături Ce-s de nedesfăcut; flatează pasiuni Ce-n inimi de stăpîni se răzvrătesc, Fiind ulei pe foc, zăpada pe firi reci; Neagă, afirmă, și-ntorc cioc de-alcioni
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
their eyes but blînd men, and there's not a nose among Găsind aici pe cellalt mesager, Primirea cărui pe-a mea otrăvise, Fiind chiar ăla ce recent sfruntat S-a arătat cu Înălțimea Voastră. Mai curajos că chibzuit, trag spadă; El școală casa-n țipat 'nalt și las. Fiul și fiică voastră-au găsit vină Că merită rușinea ce-o îndur. BUFONUL: Iarnă n-a trecut încă, daca gîștele sălbatice zboară într-acolo. Tații zdrențăroși Fac copii ce-s chiori
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
de pe baltă; el e minat cu biciul din parohie-n parohie, și pus în butuci, pedepsit, și închis; el, care-a avut trei sumane de pus în spinare, șase cămăși de pus pe-al sau trup, Cal de călărit și spadă de purtat; Dar șoareci și șobolani și micul vînat A fost ceea ce Tom șapte ani lungi a mîncat. Feriți-vă de cel ce ma urmărește. Pace, Smulkin, pace, vrăjmașule. GLOUCESTER: Cum? N-ai măria-ta mai buni tovarăși? EDGAR: Prințul
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
live Tot thank thee for the love thou show'dst the King, Ucis de-un slujitor, pe cînd scotea Celălalt ochi lui Gloucester. ALBANY: Ochi lui Gloucester! SOLUL: Un slujitor ce-avea, pătruns de milă, Se-mpotrivi la fapt, trăgîndu-și spadă Contra stăpînului ce, -nfuriat, Se năpusti și mort îl doborî, Dar nu far' lovitură grea ce-apoi Îl smulse vieții. ALBANY: Nseamnă că deasupra, Voi juzi, sînteți, ce crimele de jos Pe data pedepsiți. Dar, o, biet Gloucester, Pierdu și
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
the English party. O, untimely death! Death! He dies. Îți mulțumesc. Te binecuvînteze Cu bunătatea-i cerul, nesfîrșit. (Intra Oswald) OSWALD: Răsplată proclamata! Foarte bine! Capul tău fără ochi fu plăsmuit Să-mi nalte soarta. Trădător nemernic, Degrab te reculege: spada-i trasă, Ce te va nimici. GLOUCESTER: Mîna ta bună Să tragă zdravăn. (Edgar se interpune) OSWALD: Ce, țăran obraznic, Cutezi pe-un trădător să aperi? Șterge-o, Molima soartei lui să nu se prindă La fel de tine. Lasă-i brațul
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
-Urmează-i la-nchisoare. Cu-un grad te-am avansat; dacă-mplinești Ce ți se cere-aici, iti deschizi drum Spre nalte slujbe; află, dar, că omul E cum e timpul; să fii blînd la suflet Nu-i potrivit cu-o spadă; marea-ți misiune Nu-ngăduie-ntrebare; spune dacă-o faci, Ori cată-alt fel de trai. CĂPITANUL: O fac, milord. EDMUND: La lucru, si fii fericit cînd l-ai făcut. Ia seama, chiar acum, și-ndeplinește-o Precum am scris. CĂPITANUL
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
for ever. Trumpets, speak! Alarums. [They] fight. [Edmund falls.] ALBANY: Save hîm, save hîm! GONERIL: This is practice, Gloucester: ALBANY: Cin' e-adversarul? EDGAR: Cine vorbește pentru Edmund, conte Gloucester? EDMUND: El însuși; ce-ai a-i spune? EDGAR: Trage spadă, Căci de-o jigni al meu cuvînt un nobil piept, Brațul dreptate-ți facă; iată-mi spadă; E privilegiu-acesta-al stării mele, Profesiei și jurămîntului: declar Ca-n ciuda forței, tinereții, rangului, Victorioasei spade, noului noroc, Si inimii și vitejiei, ești
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
practice, Gloucester: ALBANY: Cin' e-adversarul? EDGAR: Cine vorbește pentru Edmund, conte Gloucester? EDMUND: El însuși; ce-ai a-i spune? EDGAR: Trage spadă, Căci de-o jigni al meu cuvînt un nobil piept, Brațul dreptate-ți facă; iată-mi spadă; E privilegiu-acesta-al stării mele, Profesiei și jurămîntului: declar Ca-n ciuda forței, tinereții, rangului, Victorioasei spade, noului noroc, Si inimii și vitejiei, ești un trădător, Fals către zei și frate și părinte, Rebel acestui prinț prealuminat Și, de la vîrful creștetului
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
ce-ai a-i spune? EDGAR: Trage spadă, Căci de-o jigni al meu cuvînt un nobil piept, Brațul dreptate-ți facă; iată-mi spadă; E privilegiu-acesta-al stării mele, Profesiei și jurămîntului: declar Ca-n ciuda forței, tinereții, rangului, Victorioasei spade, noului noroc, Si inimii și vitejiei, ești un trădător, Fals către zei și frate și părinte, Rebel acestui prinț prealuminat Și, de la vîrful creștetului pînă La țarna și la praful sub picior, Un veninos broscoi de trădător! Zi "nu", Si
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
noului noroc, Si inimii și vitejiei, ești un trădător, Fals către zei și frate și părinte, Rebel acestui prinț prealuminat Și, de la vîrful creștetului pînă La țarna și la praful sub picior, Un veninos broscoi de trădător! Zi "nu", Si spadă, braț, curaju-mi tot sînt gata Să dovedească-n inima, cărei vorbesc, Ca minți! EDMUND: Prudent ar fi de nume să te-ntreb, Dar fiindcă te-arăți mîndru și războinic Și vorba-ți are suflul bunei-creșteri, Tot ce precaut aș putea
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
să fac, În ciuda firii mele. -Ndat trimiteți, Dar iute, la castel; înscrisul meu Viața-amenință Cordeliei și lui Lear. Hai, cît e timp! ALBANY: Aleargă,-aleargă! Fugi! EDGAR: La cin', milord? Cine-are ordin? Dă-mi Semnul contracomenzii. EDMUND: Bine gîndit: ia spadă mea și dă-o La căpitan. ALBANY: Pe viața ta, grăbește! (Iese Edgar) EDMUND: Are porunca mea și-a soaței tale,--N celulă s-o sugrume pe Cordelia, Vina o dînd pe deznădejdea ei, Ca seama și-a făcut. ALBANY
by William Shakespeare [Corola-publishinghouse/Science/1030_a_2538]
-
vizitare 28527750-4 Capace pentru drenaje 28527760-7 Capace de acces 28527790-6 Trepte de scară din fier pentru guri de vizitare 28527800-0 Ancore 28527900-1 Anozi corodați catodic 28527910-4 Anozi de zinc corodați catodic 28527920-7 Anozi de magneziu corodați catodic 28528000-9 Săbii 28528100-0 Spade 28528200-1 Baionete 28528300-2 Lănci 28528900-8 Accesorii din metal 28528910-1 Plăci de metal 28528920-4 Tije de metal 28528930-7 Forme de metal 28528940-0 Folii de metal 28528950-3 Rafturi metalice 28528960-6 Ștampile de metal 29 Utilaje și Vezi codurile echipament n.c.a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/183250_a_184579]
-
vizitare �� 28527750-4 Capace pentru drenaje 28527760-7 Capace de acces 28527790-6 Trepte de scară din fier pentru guri de vizitare 28527800-0 Ancore 28527900-1 Anozi corodați catodic 28527910-4 Anozi de zinc corodați catodic 28527920-7 Anozi de magneziu corodați catodic 28528000-9 Săbii 28528100-0 Spade 28528200-1 Baionete 28528300-2 Lănci 28528900-8 Accesorii din metal 28528910-1 Plăci de metal �� 28528920-4 Tije de metal 28528930-7 Forme de metal 28528940-0 Folii de metal 28528950-3 Rafturi metalice 28528960-6 Ștampile de metal 29 Utilaje și Vezi codurile echipament n.c.a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/183247_a_184576]
-
lupta de la Nămoloasa, în ziua de 7 iulie 1917, în calitate de sergent al Regimentului 24 Artilerie și de agent de legătură al Bateriei, motiv pentru care, la data amintită, regele Ferdinand al României i-a conferit Medalia pentruBărbăție și Credință cu spade cl. II. Încă din momentul deschiderii afacerii, firmele lui Gheorghe N. Chirilă se revendicau tradiției unui comerț bine implantat în perimetrul Tătărașilor, cu spații de funcționare atent și durabil amenajate, aspect reliefat atât de autorizațiile solicitate și obținute din partea notabilităților
ACCENTE ISTORIOGRAFICE by Claudia Furtună () [Corola-publishinghouse/Science/791_a_1722]
-
au ajuns academicieni, profesori universitari, medici, ingineri, profesori în învățământul preuniversitar, care îi sunt recunoscători. A participat la cel de-al doilea Război Mondial și a fost decorat pentru fapte de arme cu Steaua României, în grad de Cavaler cu spade și panglică de Virtutea militară. Profesorul Nicolai Colibaba a trecut la cele veșnice în ziua de 6 februarie 2000 și a fost înmormântat la cimitirul Eternitatea din Iași. COMAROVSCHI, GHEORGHE (1928-1982) INGINER AGRONOM Distins cadru didactic și cercetător, conf.univ.dr.ing. Gheorghe
personalitați universitare ieșene din basarabia by vlad bejan, ionel maftei () [Corola-publishinghouse/Science/91489_a_92360]
-
de La Mole a fost decapitat. În grațiile reginei s-a aflat și Bussy d'Amboise, curajos militar, talentat spadasin, cu abilități de versificare care au cucerit-o pe regină. Militarul îndrăgostit a murit eroic, într-o scenă de capă și spadă. Jacques Harlay a fost un alt militar spre care s-a îndreptat dragostea reginei de Navarra, și acesta era tot în anturajul fratelui ei preferat. Viața aventuroasă a reginei de Navarra a continuat și pe tărâm politic, a fost luată
Curtezane şi pseudocurtezane: în mitologie, istorie, literatură by Elena Macavei [Corola-publishinghouse/Science/942_a_2450]