5,529 matches
-
dimineața aceea, prin năpasta ce se abătu asupra unuia dintre ei. La răsăritul soarelui, omul acela se dădu jos din hamacul lui și se sui în vîrful arborelui - trinchet; și, fie că încă nu se trezise de-a binelea îcăci marinarilor li se întîmplă uneori să se urce pe catarg într-o stare de semi-trezie), fie că așa era felul lui, oricare ar fi fost explicația, fapt este că, abia se cocoțase la postul lui de veghe, cînd se auzi un
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
întotdeauna, într-un dispozitiv ingenios; dar nici o mînă nu se ridică să-l apuce și, deoarece lemnul îi crăpase din pricina soarelui ce-l bătuse vreme îndelungată, butoiașul începu să ia apă, prin toți porii lui, astfel încît îl urmă pe marinar în fundul mării, parcă anume pentru a-i sluji drept pernă - o pernă cam tare, ce e drept. Și astfel, cel dintîi om de pe Pequod care se suise în catarg pentru a semnala Balena Albă, în zona unde își făcea de
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
Bătrînul de pe insula Man, fu, însă, din nou, de altă părere. Colacul de salvare pierdut trebuia acum să fie înlocuit, iar Starbuck primi ordinul să se ocupe de această treabă; nu se găsea însă nici un butoi îndeajuns de ușor, iar marinarii, așteptînd cu înfrigurare ceea ce li se părea a fi momentul hotăritor al expediției, nu se arătau interesați de nimic altceva decît de ceea ce avea vreo legătură directă cu deznodămîntul ei, oricare ar fi fost acesta, așa ca se gîndeau să
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
să rămîn aici. Da și mi-a mai zis că jilțul ăsta înșurubat e al meu. Atunci, hai să m-așez colo, lângă cadrul transversal, chiar în mijlocul vasului, ca să am în față întreaga chilă și cele trei catarge. Spun bătrânii marinari că în locul ăsta se așază uneori la masă amiralii cei mari de pe vasele alea negre, cu cîte șaptezeci și patru de tunuri - se așază în fruntea unei mese la care se-adună toți căpitanii și locotenenții. Ha! Ce-i asta
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
coborînd în cală sau dormind. Stătea ore-n șir pe punte, fără să se așeze sau să se rezeme de ceva, iar ochii lui galbeni, dar uimitor de vioi, păreau a spune: „Noi doi sîntem veșnic de veghe“. La fel, marinarii nu mai puteau păși pe punte noaptea sau ziua, fără a-l întâlni acolo pe Ahab: stătea înfipt în pivotul lui sau se plimba între cele două limite precise - arborele mare și arborele artimon, iar alteori îl vedeau stînd în
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
începu să scruteze de jur-împrejur marea, care, de la înălțimea aceea, se desfășura ca un cerc imens, pe o întindere de multe mile. Cînd lucrează cu mîinile în vreun loc izolat din arboradă, unde n-are pe ce să se sprijine, marinarul urcat acolo e ținut cu ajutorul unei parîme, al cărei capăt, legat pe punte, este întotdeauna încredințat unui om menit să-l supravegheze îndeaproape. Dată fiind încîlceala parîmelor mișcătoare, ale căror poziții și manevre nu pot fi totdeauna deslușite cu precizie
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
pîlnia portavocei, arătă spre ambarcațiunea sfărîmată. Ă Ai ucis-o? Ă încă n-a fost făurit harponul care-ar putea s-o ucidă! răspunse căpitanul corabiei străine aruncînd o privire melancolică spre un sac rotund de pe punte, pe care niște marinari îl înnădeau în tăcere, cosîndu-i capetele desfăcute. Ă N-a fost făurit, zici? exclamă Ahab, smulgînd din furcă harponul făurit de Perth și întinzîndu-l spre străin. Ia privește, nantucketezule! în mîna asta, țin moartea Balenei Albe! Fierul acesta e călit
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
pe-aproape țărmul vreunei insule barbare. Și își spuse numaidecît că trebuie să fie balene în preajmă. în curînd, mirosul acela specific, pe care-l emană, uneori de la mare distanță, cașalotul, fu simțit de toți oamenii de cart; și nici un marinar nu se arătă surprins cînd Ahab, după ce privi compasul și cornetul de vînt și după ce stabili cu oarecare precizie direcția de unde venea mirosul, porunci grabnic o ușoară modificare a cursului corabiei și scurtarea velelor. Rostul acestor măsuri se vădi cu
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
marginile încrețite, întocmai ca dantelăria metalică pe care-o țese un curent rapid, la vărsarea unui rîu adînc. Ă Oameni de pe catarge! Toată lumea la apel! Izbind în puntea teugii cu vîrfurile a trei drugi legați laolaltă, Daggoo îi trezi pe marinari, care crezură că aud trîmbițele Judecății de Apoi, atît de grabnic își făcură apariția, cu hainele-n mîini. Ă Ce vedeți? strigă Ahab către oamenii de pe catarge, dîndu-și capul pe spate. Ă Nimic, domnule căpitan! răspunseră ei într-un glas
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
în rînd cu călcîiul lui Ahab. De la înălțimea asta, balena putea fi văzută înotînd cam la o milă în fața corabiei; fiece tălăzuire a mării îi dezvăluia cocoașa înaltă și scînteietoare; jeturile îi țîșneau regulat în văzduh, într-o tăcere desăvîrșită. Marinarii credeau, în naivitatea lor, că erau aceleași jeturi tăcute pe care le zăriseră mai demult, pe apele ninse de lună ale Atlanticului și ale Oceanului Indian. Ă Nici unul dintre voi n-a văzut-o pîn-acum? exclamă Ahab, adresîndu-se oamenilor cocoțați de
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
cîteva ore, balena asta va străbate două sute de mile, atingînd cutare grad de latitudine sau longitudine“. Dar pentru ca aceste previziuni să se adeverească întocmai, vînătorul trebuie să aibe ca aliați vîntul și marea, căci la ce i-ar folosi unui marinar ținut pe loc de o mare calmă sau împins prea repede de vînturi, știința lui care-i spune că a ajuns, să zicem, la nouăzeci și trei de leghe și-un sfert depărtare de ținta propusă? Rezultă din cele de
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
care arăta Ahab, stăpînul și cîrmaciul lor. Greementul era plin de însuflețire. Aidoma unor palmieri înalți și stufoși, catargele erau înțesate de brațe și picioare. Agățați cu cîte o mînă de vreun școndru, unii își agitau nerăbdători cealaltă mînă; alți marinari, ferindu-și ochii de lumina orbitoare a soarelui, se cocoțaseră chiar pe vergile legănătoare; toate catargele erau doldora de oameni, copți și pregătiți pentru soarta lor. O, cu cîtă nerăbdare căutau în acea imensitate albastră instrumentul propriei lor distrugeri! Ă
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
spre răsărit, aidoma unui heliotrop care pîndește primele raze ale soarelui. Capitolul CXXXIV VÎNĂTOAREA - A TREIA ZI Dimineața celei de-a treia zile răsări luminoasă și proaspătă; veghetorul singuratic de pe arborele-trinchet fu înlocuit încă o dată de o armată întreagă de marinari, care se cațărară în arboradă, ocupînd aproape vergă cu vergă. Ă O vedeți? strigă Ahab. Dar balena încă nu apăruse. Ă Totul e să ne ținem după dîra ei, e semnul cel mai sigur. Ține drept cîrma, tot înainte, timonierule
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
unde cresc cireșele! O, Stubb, sper că sărmana maică-mea a apucat să încaseze o parte din simbria mea, altfel n-o să i se mai plătească decît vreo cîțiva gologani, căci călătoria a luat sfîrșit. La prova corabiei, aproape toți marinarii stăteau nemișcați, ținînd mașinal în mîini ciocanele, scîndurile, lănciile și harpoanele, ca în clipa cînd se repeziseră într-acolo, de la diferitele lor treburi; priveau țintă ca și cum ar fi fost fermecați spre balenă; clătinîndu-și în chip ciudat capul fatidic, aceasta înainta
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
în fața ei. Prin întreaga ei înfățișare, își trăda firea aprigă, răzbunătoare, dorința de a pedepsi, răutatea veșnică. Orice-ar fi putut face omul, fortăreața albă a frunții ei se abătu asupra provei de tribord a corabiei, azvîrlindu-i în aer pe marinari, cu scînduri cu tot. Unii se prăbușiră cu fața în jos. Capetele harponiștilor din arboradă se zguduiră pe gîturile lor de tauri, aidoma vîrfurilor dislocate ale unor catarge. Auzeau cum prin spărtură pătrunde apa, ca un torent de munte într-
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
cu scopul de a mări rezistența longitudinală a navei. CART - diviziune unghiulară egală cu 11° 15’ care reprezintă a 32-a parte din cerc. Servește la stabilirea direcției din care vine o navă etc. înseamnă și interval în cursul căruia marinarii sînt de serviciu. CAVALET - suport de lemn folosit la fixarea pe punte a diferite obiecte. CAVILĂ - piesă de lemn sau de metal pentru legarea manevrelor unui velier. CAVILĂ DE MATISIT - piesă de lemn conică, folosită la desfacerea șuvițelor în operația
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
Oraș din Germania, pe malul Rinului. Jeremy Bentham î1748-1832), jurist și filozof englez, teoretician al utilitarismului. John Hunter î1728-1794), chirurg și anatomist englez. E vorba probabil de Ambroise-Louis Garneray î1783-1857), pictor francez, care a călătorit mult și a fost și marinar. Anton Leuwenhoeck î1632-1723), naturalist olandez. Wapping - cartier pe malul Tamisei, unde erau spînzurați corsarii. Acea zonă a oceanului, cunoscută de vînătorii de balene sub denumirea de Bancurile Braziliei, nu-și trage această denumire, ca Bancurile din Newfoundland, din împrejurarea că
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
stropi butoaiele cu apă de mare, care, ulterior e scoasă cu pompele vasului, la intervale diferite. în felul acesta se urmărește ca butoaiele să aibă umezeala necesară pentru a nu crăpa, iar grație apei pe care o scot din cală, marinarii pot detecta cu ușurință eventualele scurgeri ale prețioasei încărcături în.a.). în limbajul marinăresc, „puii Maicii Carey“ înseamnă pasărea furtunii. Nu te botez în numele Tatălui, ci în numele diavolului îlat.). Numele a trei frați romani, care, sub domnia lui Tullus Hostilus
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
ai stăpânirii lui Dioclețian, la puțin timp după anul 284, întrucât în timpul martirajului, Epictect îi spunea lui Astion că de șaptesprezece ani îl are fiu duhovnicesc. După sosirea la Halmyris, cei doi au rămas în afara castrului roman, în cartierul marinarilor, ca doi cetățeni romani civili, adevărați peregrini. Acolo nu exista nimeni care să-i poată recunoaște. Iar după ce „sfinții, oameni ai lui Dumnezeu, și-au găsit locuință potrivită în orașul amintit, aduceau acolo mulțumire lui Dumnezeu prin faptele lor” iar
Misionari şi teologi de vocaţie ecumenică de la Dunăre şi mare din primele şase secole creştine by Nechita Runcan () [Corola-publishinghouse/Science/1595_a_3161]
-
000 18 Ofițer RTG ÎI M 3.687.000 4.231.000 19 Șef echipaj 3.687.000 4.935.000 20 Conducător șalupa, șef timonier, ajutor ofițer mecanic 3.615.000 4.584.000 21 Electrician, motorist, motopompist, timonier, marinar 3.615.000 4.351.000 22 Electrician, motorist, motopompist, timonier, marinar; debutant 3.503.000 - 23 Scafandru autonom 3.760.000 5.523.000 24 Scafandru greu 3.687.000 5.054.000 25 Scafandru debutant 3.503.000
EUR-Lex () [Corola-website/Law/164802_a_166131]
-
19 Șef echipaj 3.687.000 4.935.000 20 Conducător șalupa, șef timonier, ajutor ofițer mecanic 3.615.000 4.584.000 21 Electrician, motorist, motopompist, timonier, marinar 3.615.000 4.351.000 22 Electrician, motorist, motopompist, timonier, marinar; debutant 3.503.000 - 23 Scafandru autonom 3.760.000 5.523.000 24 Scafandru greu 3.687.000 5.054.000 25 Scafandru debutant 3.503.000 - d) Funcții de execuție de specialitate din activitatea căpităniilor de porturi - Funcții
EUR-Lex () [Corola-website/Law/164802_a_166131]
-
000 18 Ofițer RTG ÎI M 2.550.000 2.926.000 19 Șef echipaj 2.550.000 3.413.000 20 Conducător șalupa, șef timonier, ajutor ofițer mecanic 2.500.000 3.170.000 21 Electrician, motorist, motopompist, timonier, marinar 2.500.000 3.010.000 22 Electrician, motorist, motopompist, timonier, marinar; debutant 2.500.000 - 23 Scafandru autonom 2.600.000 3.821.000 24 Scafandru greu 2.550.000 3.496.000 25 Scafandru debutant 2.500.000
EUR-Lex () [Corola-website/Law/165356_a_166685]
-
19 Șef echipaj 2.550.000 3.413.000 20 Conducător șalupa, șef timonier, ajutor ofițer mecanic 2.500.000 3.170.000 21 Electrician, motorist, motopompist, timonier, marinar 2.500.000 3.010.000 22 Electrician, motorist, motopompist, timonier, marinar; debutant 2.500.000 - 23 Scafandru autonom 2.600.000 3.821.000 24 Scafandru greu 2.550.000 3.496.000 25 Scafandru debutant 2.500.000 - d) Funcții de execuție de specialitate din activitatea căpităniilor de porturi - Funcții
EUR-Lex () [Corola-website/Law/165356_a_166685]
-
000 18 Ofițer RTG ÎI M 2.780.000 3.190.000 19 Șef echipaj 2.780.000 3.721.000 20 Conducător șalupa, șef timonier, ajutor ofițer mecanic 2.725.000 3.456.000 21 Electrician, motorist, motopompist, timonier, marinar 2.725.000 3.281.000 22 Electrician, motorist, motopompist, timonier, marinar; debutant 2.550.000 - 23 Scafandru autonom 2.834.000 4.165.000 24 Scafandru greu 2.780.000 3.811.000 25 Scafandru debutant 2.550.000
EUR-Lex () [Corola-website/Law/165356_a_166685]
-
19 Șef echipaj 2.780.000 3.721.000 20 Conducător șalupa, șef timonier, ajutor ofițer mecanic 2.725.000 3.456.000 21 Electrician, motorist, motopompist, timonier, marinar 2.725.000 3.281.000 22 Electrician, motorist, motopompist, timonier, marinar; debutant 2.550.000 - 23 Scafandru autonom 2.834.000 4.165.000 24 Scafandru greu 2.780.000 3.811.000 25 Scafandru debutant 2.550.000 - d) Funcții de execuție de specialitate din activitatea căpităniilor de porturi - Funcții
EUR-Lex () [Corola-website/Law/165356_a_166685]