5,290 matches
-
Actul Final al convenției menționate anterior, DECIDE: Convenția de aplicare a Acordului Schengen (denumită, în continuare, 'convenția') se aplică în mod ireversibil: 1. Intrarea în vigoare a normelor Convenția intra în vigoare în întregime pe 26 martie 1995 pentru statele semnatare inițiale, si anume, Belgia, Germania, Franța, Luxemburg și Olanda, precum și pentru Spania și Portugalia, state care au aderat la convenție. Începând cu data respectivă, toate dispozițiile Convenției sunt aplicabile relațiilor dintre părțile contractante ale Acordului Schengen, în conformitate cu deciziile comitetului executiv
jrc6263as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91436_a_92223]
-
EXECUTIV, având în vedere art. 132 din Convenția de punere în aplicare a Acordului Schengen, având în vedere art. 92 și 119 din convenție menționată anterior, având în vedere art. 2 și 3 din Acordul de cooperare încheiat între părțile semnatare ale Acordului Schengen și ale Convenției Schengen, pe de o parte, si Republică Islanda și Regatul Norvegiei, pe de altă parte, DECIDE 1. Contribuția Islandei și Norvegiei, denumite în cele ce urmeaza state semnatare ale acordului de cooperare, la costurile
jrc6271as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91444_a_92231]
-
Acordul de cooperare încheiat între părțile semnatare ale Acordului Schengen și ale Convenției Schengen, pe de o parte, si Republică Islanda și Regatul Norvegiei, pe de altă parte, DECIDE 1. Contribuția Islandei și Norvegiei, denumite în cele ce urmeaza state semnatare ale acordului de cooperare, la costurile de instalare și funcționare a C.SIS: Contribuția statelor semnatare ale acordului de cooperare va corespunde cotei lor de participare la valoarea totală a produsului intern brut al părților semnatare și al statelor care
jrc6271as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91444_a_92231]
-
o parte, si Republică Islanda și Regatul Norvegiei, pe de altă parte, DECIDE 1. Contribuția Islandei și Norvegiei, denumite în cele ce urmeaza state semnatare ale acordului de cooperare, la costurile de instalare și funcționare a C.SIS: Contribuția statelor semnatare ale acordului de cooperare va corespunde cotei lor de participare la valoarea totală a produsului intern brut al părților semnatare și al statelor care fac parte din acordul de cooperare. Contribuția părților semnatare se vor calcula în conformitate cu art. 119 alin
jrc6271as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91444_a_92231]
-
cele ce urmeaza state semnatare ale acordului de cooperare, la costurile de instalare și funcționare a C.SIS: Contribuția statelor semnatare ale acordului de cooperare va corespunde cotei lor de participare la valoarea totală a produsului intern brut al părților semnatare și al statelor care fac parte din acordul de cooperare. Contribuția părților semnatare se vor calcula în conformitate cu art. 119 alin. (1) din Convenția Schengen. 2. Metodă de calcul: - contribuția Islandei și Norvegiei se va calcula printr-o comparație valorilor produsului
jrc6271as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91444_a_92231]
-
și funcționare a C.SIS: Contribuția statelor semnatare ale acordului de cooperare va corespunde cotei lor de participare la valoarea totală a produsului intern brut al părților semnatare și al statelor care fac parte din acordul de cooperare. Contribuția părților semnatare se vor calcula în conformitate cu art. 119 alin. (1) din Convenția Schengen. 2. Metodă de calcul: - contribuția Islandei și Norvegiei se va calcula printr-o comparație valorilor produsului intern brut al tuturor părților semnatare și al statelor care fac parte din
jrc6271as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91444_a_92231]
-
parte din acordul de cooperare. Contribuția părților semnatare se vor calcula în conformitate cu art. 119 alin. (1) din Convenția Schengen. 2. Metodă de calcul: - contribuția Islandei și Norvegiei se va calcula printr-o comparație valorilor produsului intern brut al tuturor părților semnatare și al statelor care fac parte din acordul de cooperare. - contribuția părților semnatare care sunt state membre ale Uniunii Europene se vor calcula prin raportare la baza de calcul a taxei pe valoarea adăugată, în conformitate cu teza a doua din art.
jrc6271as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91444_a_92231]
-
119 alin. (1) din Convenția Schengen. 2. Metodă de calcul: - contribuția Islandei și Norvegiei se va calcula printr-o comparație valorilor produsului intern brut al tuturor părților semnatare și al statelor care fac parte din acordul de cooperare. - contribuția părților semnatare care sunt state membre ale Uniunii Europene se vor calcula prin raportare la baza de calcul a taxei pe valoarea adăugată, în conformitate cu teza a doua din art. 119 alin. (1) din Convenția Schengen, după scăderea contribuțiilor Islandei și Norvegiei. 3
jrc6271as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91444_a_92231]
-
privind revizuirea și extinderea C.SIS [SCH/Com-ex (97) 24], având în vedere avizele grupurilor tehnice, aprobate de grupul central în ședința lui din 30 martie 1998, DECIDE : C.SIS revizuit trebuie să asigure optsprezece conexiuni - cincisprezece conexiuni pentru statele semnatare și trei conexiuni tehnice de rezervă. Bruxelles, 21 aprilie 1998. Președintele, J. VANDE LANOTTE
jrc6277as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91450_a_92237]
-
decât cel de cinci zile prevăzut în primul paragraf, cu condiția ca aceasta să nu compromită controlul efectiv al sistemului de ajutor pentru producție. Articolul 12 Transmiterea datelor către autoritățile competente (1) Organizația de producători de tomate, piersici sau pere semnatară a contractelor comunică autorităților competente prevăzute la art. 11 alin. (1) următoarele informații, defalcate pe produse: (a) numele și adresele producătorilor din contracte; (b) indicațiile referitoare la suprafețele parcelelor pe care fiecare producător cultivă materia primă; (c) estimarea recoltei totale
jrc6154as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91326_a_92113]
-
primă utilizată în produsul finit care face obiectul cererii de ajutor. Articolul 27 Plata ajutorului (1) Ajutorul pentru tomate, piersici și pere este plătit de autoritățile competente ale statului membru în care se află sediul social al organizației de producători semnatară a contractului, după ce acestea au verificat cererea și au constatat, în special în urma controalelor prevăzute la art. 31 alin. (1) lit. (a), că produsele care fac obiectul cererii de ajutor au fost livrate și admise pentru transformare. În cazul în
jrc6154as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91326_a_92113]
-
că produsele care fac obiectul cererii de ajutor au fost livrate și admise pentru transformare. În cazul în care transformarea are loc în alt stat membru, acesta furnizează statului membru în care se află sediul social al organizației de producători semnatară a contractului dovada că produsul a fost efectiv livrat și admis pentru transformare. În termen de cincisprezece zile lucrătoare de la primirea ajutorului, organizația de producători plătește integral, prin virament bancar sau poștal, sumele primite membrilor săi și, dacă este cazul
jrc6154as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91326_a_92113]
-
greacă, italiană, letonă, lituaniană, olandeză, maghiară, malteză, polonă, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, cele douăzeci de texte fiind autentice, va fi depus în arhivele Secretariatului General al Consiliului, care va transmite o copie certificată conformă fiecăruia dintre guvernele statelor semnatare." 3. Anexa se înlocuiește cu următorul text: "Anexă 1. Comunitatea și statele membre epuizează toate căile posibile de dialog politic cu un stat ACP, stabilite la articolul 8 din Acordul ACP-CE, cu excepția cazurilor speciale de urgență, înainte de a începe procedura
42006A0909_02-ro () [Corola-website/Law/295553_a_296882]
-
hotărăște cu majoritate calificată la propunerea Comisiei. Totuși, în temeiul prezentului statut, există obligația legală de a efectua vărsăminte, în măsura în care aceste vărsăminte sunt necesare pentru satisfacerea obligațiilor contractate de Agenție față de creditorii săi. Decizia Consiliului trebuie comunicată fără întârziere statelor semnatare. Tranșa stabilite va fi vărsată Agenției în termen de treizeci de zile de la decizia în cauză. 4. Participarea la capital nu conferă nici drept de vot, nici alt drept la dividende sau dobânzi. Oferă doar dreptul de a fi restituită
jrc8as1962 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85140_a_85927]
-
franceză, germană, greacă, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, poloneză, portugheză, slovacă, slovenă, spaniolă și suedeză, toate aceste texte fiind autentice, este depus la arhivele Secretariatului General al Consiliului Uniunii Europene, care transmite o copie certificată fiecăruia dintre guvernele statelor semnatare. ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT AND SIGNATURES FROM THE ORIGINAL]*** 1 JO L 317, 15.12.2000, p. 3. Acord, astfel cum a fost modificat prin acordul semnat la Luxemburg la 25 iunie 2005 (JO L 287, 28.10.2005, p.
42006A0909_01-ro () [Corola-website/Law/295552_a_296881]
-
și practicile concertate existente la data publicării prezentului regulament în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene, intrarea în vigoare a interdicției prevăzute de regulament, pentru a înlesni întreprinderilor adaptarea activităților la dispozițiile acestuia; întrucât, ca urmare a discuțiilor cu țările terțe semnatare ale Convenției revizuite privind navigația pe Rin și într-un termen corespunzător de la încheierea respectivelor discuții, toate dispozițiile prezentului regulament ar trebui modificate în mod corespunzător în lumina obligațiilor care decurg din Convenția revizuită privind navigația pe Rin; întrucât regulamentul
jrc68as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85202_a_85989]
-
înaintea zilei care urmează publicării prezentului regulament în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene, reziliaseră orice contracte, decizii sau practici concertate la care fuseseră parte. Articolul 31 Revizuirea regulamentului 1. În termen de șase luni de la încheierea discuțiilor cu țările terțe semnatare ale Convenției revizuite privind navigația pe Rin, Consiliul, la propunerea Comisiei, aduce prezentului regulament toate modificările care se dovedesc necesare în conformitate cu obligațiile care decurg din Convenția revizuită privind navigația pe Rin. 2. Comisia înaintează Consiliului, până la data de 1 ianuarie
jrc68as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85202_a_85989]
-
Barbados Belize Côte d'Ivoire Congo Fiji Guyana India Jamaica Kenya Madagascar Malawi Mauritius Mozambic Saint Kitts și Nevis - Anguilla Surinam Swaziland Tanzania Trinidad și Tobago Uganda Zambia Zimbabwe Numerele de ordine pentru zahărul complementar Țară terță Număr de ordine India Țări semnatare ale Protocolului ACP Numerele de ordine pentru zahărul concesii CXL Țară terță Număr de ordine Australia Brazilia Cuba Alte țări terțe Numerele de ordine pentru zahărul Balcani Țară terță Număr de ordine Albania Bosnia și Herțegovina Serbia, Muntenegru și Kosovo
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 450 din 2 iulie 2010. (1^2) Activitățile prevăzute la alin. (1^1) se organizează și se exercită în baza hotărârilor consiliilor locale interesate prin care se aprobă acordurile de cooperare, care cuprind: a) părțile semnatare; ... b) obiectul acordului de cooperare; ... c) drepturile și obligațiile părților în organizarea și exercitarea activității respective, inclusiv cele financiare; ... d) atribuțiile exercitate; ... e) durata și desființarea acordului de cooperare; ... f) alte clauze; ... g) dispoziții finale. ... ------------ Alin. (1^2) al art.
LEGE nr. 273 din 29 iunie 2006 (*actualizată*) privind finanţele publice locale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278668_a_279997]
-
lună. 2. Termenul de plată .................... 3. Documentul de plată .................. VII. Prezenta convenție de înlocuire a fost încheiată astăzi, ......, în 3 exemplare, dintre care un exemplar devine act adițional la contractul nr. ...... al medicului înlocuit și câte un exemplar revine părților semnatare. Reprezentantul legal al cabinetului medical, Medicul înlocuitor ........................................... .................. Vizat, Casa de Asigurări de Sănătate ............. CONVENȚIE DE RECIPROCITATE*) încheiată în conformitate cu prevederile art. 3 alin. (3) din anexa nr. 2 la Ordinul nr. ......../2016 privind aprobarea Normelor metodologice de aplicare în anul 2016
NORME METODOLOGICE din 22 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277888_a_279217]
-
medicului înlocuit, numărul de contract și ștampila cabinetului medical al medicului înlocuit. VI. Prezenta convenție de înlocuire a fost încheiată astăzi, ....., în 3 exemplare, dintre care un exemplar devine act adițional la contractul nr. ...... și câte un exemplar revine părților semnatare. Medic înlocuit, Medic înlocuitor, Anexa 5 - model - CONVENȚIE DE ÎNLOCUIRE*) (anexă la Contractul de furnizare de servicii medicale din asistența medicală primară nr. ........) între casa de asigurări de sănătate și medicul înlocuitor *) Convenția de înlocuire se încheie pentru perioade de
NORME METODOLOGICE din 22 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277888_a_279217]
-
lună. 2. Termenul de plată .................... 3. Documentul de plată .................. VII. Prezenta convenție de înlocuire a fost încheiată astăzi, ......, în 3 exemplare, dintre care un exemplar devine act adițional la contractul nr. ...... al medicului înlocuit și câte un exemplar revine părților semnatare. Reprezentantul legal al cabinetului medical, Medicul înlocuitor ........................................... .................. Vizat, Casa de Asigurări de Sănătate ............. CONVENȚIE DE RECIPROCITATE*) încheiată în conformitate cu prevederile art. 3 alin. (3) din anexa nr. 2 la Ordinul nr. ......../2016 privind aprobarea Normelor metodologice de aplicare în anul 2016
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277890_a_279219]
-
medicului înlocuit, numărul de contract și ștampila cabinetului medical al medicului înlocuit. VI. Prezenta convenție de înlocuire a fost încheiată astăzi, ....., în 3 exemplare, dintre care un exemplar devine act adițional la contractul nr. ...... și câte un exemplar revine părților semnatare. Medic înlocuit, Medic înlocuitor, Anexa 5 - model - CONVENȚIE DE ÎNLOCUIRE*) (anexă la Contractul de furnizare de servicii medicale din asistența medicală primară nr. ........) între casa de asigurări de sănătate și medicul înlocuitor *) Convenția de înlocuire se încheie pentru perioade de
NORME METODOLOGICE din 21 iunie 2016 (*actualizate*) de aplicare în anul 2016 a Hotărârii Guvernului nr. 161/2016 pentru aprobarea pachetelor de servicii şi a Contractului-cadru care reglementează condiţiile acordării asistenţei medicale, a medicamentelor şi a dispozitivelor medicale în cadrul sistemului de asigurări sociale de sănătate pentru anii 2016-2017*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277890_a_279219]
-
membrii echipei de control, prin care sunt consemnate toate documentele, datele și situațiile ridicate de către echipa de control de la sediul entității, cu ocazia desfășurării controlului, precum și orice alte observații apreciate ca fiind necesar a fi consemnate de către oricare dintre părțile semnatare; ... t) tematica de control - cuprinde obiectivele/obiectul acțiunii de control stabilite la momentul întocmirii deciziei de control; ... u) recomandare adresată entității controlate - instrument de manifestare a rolului pro-activ al echipei de control, fundamentat pe diverse orientări sau ghiduri aplicabile, bune
REGULAMENT nr. 11 din 15 decembrie 2016 privind activitatea de control periodic şi inopinat desfăşurată de către Autoritatea de Supraveghere Financiară. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278585_a_279914]
-
de control, din motive independente de echipa de control. ... Articolul 16 (1) Echipa de control colectează documentele selectate de la sediul entității controlate, în baza procesului-verbal de ridicare documente, care se întocmește în două exemplare originale, câte unul pentru fiecare parte semnatară. ... (2) Procesul-verbal de ridicare documente cuprinde: ... a) notele explicative date cu ocazia controlului, conform art. 14; ... b) elemente de identificare a documentelor ridicate de către echipa de control în format electronic/letric, cu precizarea numărului de file și a faptului că
REGULAMENT nr. 11 din 15 decembrie 2016 privind activitatea de control periodic şi inopinat desfăşurată de către Autoritatea de Supraveghere Financiară. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278585_a_279914]