6,245 matches
-
informarea sau examinarea prealabilă, partea în cauză poate, în situațiile prevăzute la prezentul articol, să aplice măsurile de precauție necesare pentru a face față situației și informează imediat cealaltă parte cu privire la aceasta. Măsurile de salvgardare se notifică imediat comitetului de stabilizare și de asociere și fac obiectul, în cadrul acestuia, al unor consultări periodice, în special în vederea adoptării unui calendar de eliminare a acestora, îndată ce circumstanțele o permit. (5) În cazul în care Comunitatea sau Croația supune importurile de produse care pot
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
și se elimină de îndată ce circumstanțele nu mai justifică menținerea lor. (3) Înainte de a lua măsurile prevăzute la alineatul (1) sau cât mai urgent posibil în situațiile în care se aplică alineatul (4), Comunitatea sau Croația, după caz, furnizează consiliului de stabilizare și de asociere toate informațiile utile, în vederea găsirii unei soluții acceptabile pentru ambele părți. În cadrul consiliului de stabilizare și de asociere, părțile se pot pune de acord asupra adoptării mijloacelor necesare pentru a pune capăt dificultăților. Dacă nu se găsește
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
1) sau cât mai urgent posibil în situațiile în care se aplică alineatul (4), Comunitatea sau Croația, după caz, furnizează consiliului de stabilizare și de asociere toate informațiile utile, în vederea găsirii unei soluții acceptabile pentru ambele părți. În cadrul consiliului de stabilizare și de asociere, părțile se pot pune de acord asupra adoptării mijloacelor necesare pentru a pune capăt dificultăților. Dacă nu se găsește nici o soluție în termen de treizeci de zile de la notificarea cauzei către consiliul de stabilizare și de asociere
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
În cadrul consiliului de stabilizare și de asociere, părțile se pot pune de acord asupra adoptării mijloacelor necesare pentru a pune capăt dificultăților. Dacă nu se găsește nici o soluție în termen de treizeci de zile de la notificarea cauzei către consiliul de stabilizare și de asociere, partea exportatoare are dreptul de a lua măsuri privind exportul produsului în cauză în temeiul prezentului articol. (4) În cazul în care circumstanțe excepționale și grave ce impun luarea unor măsuri imediate fac imposibilă, după caz, informarea
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
în cauză, poate, în situațiile prevăzute la prezentul articol, să aplice măsurile de precauție necesare pentru a soluționa situația și informează imediat cealaltă parte cu privire la aceasta. (5) Măsurile de salvgardare luate în temeiul prezentului articol se notifică imediat consiliului de stabilizare și de asociere și fac obiectul unor consultări periodice în cadrul instanței respective, în special în vederea adoptării unui calendar de eliminare a acestora, de îndată ce circumstanțele o permit. Articolul 40 Monopoluri de stat Croația reduce treptat toate monopolurile de stat cu caracter
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
poată garanta că, până la sfârșitul celui de-al cincilea an de la data intrării în vigoare a prezentului acord, nu mai există discriminări în ceea ce privește condițiile de aprovizionare și comercializare a mărfurilor între resortisanții statelor membre și cei ai Croației. Consiliul de stabilizare și de asociere este informat cu privire la măsurile adoptate în vederea punerii în aplicare a obiectivului respectiv. Articolul 41 Protocolul nr. 4 stabilește regulile de origine în sensul aplicării preferințelor tarifare prevăzute de prezentul acord. Articolul 42 Restricții autorizate Prezentul acord nu
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
mobilitatea lucrătorilor: ― posibilitățile de acces la locuri de muncă acordate de statele membre lucrătorilor din Croația în temeiul acordurilor bilaterale trebuie păstrate și, dacă este posibil, îmbunătățite, ― celelalte state membre examinează posibilitatea de a încheia acorduri similare. (2) Consiliul de stabilizare și de asociere examinează aplicarea unor alte îmbunătățiri, inclusiv posibilitatea de acces la formare profesională, în conformitate cu normele și procedurile în vigoare în statele membre și ținând seama de situația pieței muncii în statele membre și în Comunitate. Articolul 47 (1
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
securitate socială a lucrătorilor resortisanți ai Croației, angajați legal pe teritoriul unui stat membru, precum și a membrilor familiilor acestora, rezidenți legal în statul membru respectiv. În acest scop, dispozițiile enumerate în continuare se pun în aplicare la decizia consiliului de stabilizare și de asociere, decizia respectivă neafectând drepturile și obligațiile care decurg din acordurile bilaterale, în cazul în care aceste acorduri prevăd un tratament mai favorabil: ― toate perioadele de asigurare, de muncă sau de rezidență încheiate de respectivii lucrători în diferitele
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
Croației beneficiază, de asemenea, de dispozițiile prezentului capitol și de cele ale capitolului III, dacă navele lor sunt înregistrate în statul membru respectiv sau în Croația, în conformitate cu legislațiile respective; (i) "servicii financiare" desemnează activitățile descrise în anexa VI. Consiliul de stabilizare și de asociere poate să extindă sau să modifice domeniul de aplicare a anexei menționate. Articolul 49 (1) Croația facilitează lansarea, pe teritoriul său, a unor activități de către societăți sau resortisanți ai Comunității. În acest scop, de la intrarea în vigoare
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
statele membre filialelor sau sucursalelor propriilor lor societăți sau filialelor sau sucursalelor societăților din țări terțe, stabilite pe teritoriul lor, dacă acesta din urmă este mai avantajos. (4) La patru ani după intrarea în vigoare a prezentului acord, consiliul de stabilizare și de asociere examinează dacă este oportun să se extindă dispozițiile anterioare la stabilirea resortisanților celor două părți la prezentul acord, măsură prin care li s-ar conferi acestora dreptul de a desfășura activități economice în regim independent. (5) Fără
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
ca drepturile respective să fie necesare pentru desfășurarea activităților economice pentru care societățile în cauză s-au stabilit în Croația, cu excepția resurselor naturale, terenurilor agricole și zonelor forestiere La patru ani după intrarea în vigoare a prezentului acord, consiliul de stabilizare și de asociere examinează modalitățile prin care se pot extinde drepturile prevăzute la prezentul alineat sectoarelor excluse; (c) La patru ani după intrarea în vigoare a prezentului acord, consiliul de stabilizare și de asociere examinează modalitățile prin care se pot
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
după intrarea în vigoare a prezentului acord, consiliul de stabilizare și de asociere examinează modalitățile prin care se pot extinde drepturile prevăzute la prezentul alineat sectoarelor excluse; (c) La patru ani după intrarea în vigoare a prezentului acord, consiliul de stabilizare și de asociere examinează modalitățile prin care se pot extinde drepturile prevăzute la litera (b), inclusiv drepturile aferente sectoarelor excluse, la sucursalele societăților din Comunitate. Articolul 50 (1) Sub rezerva dispozițiilor articolului 49, cu excepția serviciilor financiare descrise în anexa VI
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
referitoare la afacerile și conturile clienților individuali sau orice informații confidențiale sau protejate deținute de organismele publice. Articolul 51 (1) Dispozițiile prezentului capitol nu se aplică serviciilor de transport aerian, de navigație internă și de cabotaj maritim. (2) Consiliul de stabilizare și de asociere poate face recomandări pentru a îmbunătăți stabilirea și desfășurarea de activități în sectoarele reglementate de alineatul (1). Articolul 52 (1) Articolele 49 și 50 nu împiedică aplicarea, de către oricare dintre părți, a unor norme specifice referitoare la
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
respectivele diferențe juridice sau tehnice sau, în ceea ce privește serviciile financiare, având în vedere rațiunile prudențiale. Articolul 53 Pentru a facilita resortisanților Comunității și resortisanților Croației accesul la activitățile profesionale reglementate și desfășurarea acestora în Croația și, respectiv, în Comunitate, consiliul de stabilizare și de asociere examinează dispozițiile pe care trebuie să le adopte pentru o recunoaștere reciprocă a calificărilor. Consiliul menționat poate adopta orice măsuri care sunt necesare în acest scop. Articolul 54 (1) O societate din Comunitate sau o societate din
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
Croația acordă, ori de câte ori acest lucru este posibil, un tratament preferențial societăților și resortisanților Comunității, iar acest tratament nu poate, în nici un caz, să fie mai puțin favorabil decât cel acordat societăților sau resortisanților unei țări terțe. Croația consultă consiliul de stabilizare și de asociere înainte de adoptarea măsurilor în cauză și nu le aplică înainte de încheierea unui termen de o lună de la notificarea, către consiliul menționat, a măsurilor concrete pe care preconizează să le adopte, cu excepția cazurilor în care un pericol de
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
de o lună de la notificarea, către consiliul menționat, a măsurilor concrete pe care preconizează să le adopte, cu excepția cazurilor în care un pericol de daune ireparabile impune luarea urgentă de măsuri; într-un astfel de caz, Croația consultă consiliul de stabilizare și de asociere imediat după adoptarea măsurilor în cauză. După expirarea celui de-al treilea an de la intrarea în vigoare a prezentului acord, Croația nu mai poate adopta, nici continua să aplice astfel de măsuri, decât cu autorizația consiliului de
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
și de asociere imediat după adoptarea măsurilor în cauză. După expirarea celui de-al treilea an de la intrarea în vigoare a prezentului acord, Croația nu mai poate adopta, nici continua să aplice astfel de măsuri, decât cu autorizația consiliului de stabilizare și de asociere și în conformitate cu condițiile stabilite de acesta. CAPITOLUL III PRESTAREA DE SERVICII Articolul 56 (1) Părțile se angajează, în conformitate cu dispozițiile descrise în continuare, să adopte măsurile necesare pentru a permite, în mod progresiv, prestarea de servicii de către societățile
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
servicii pentru un prestator, cu condiția ca respectivii reprezentanți să nu efectueze ei înșiși vânzări directe către publicul larg și să nu furnizeze ei înșiși servicii. (3) Din al patrulea an de la intrarea în vigoare a prezentului acord, consiliul de stabilizare și de asociere adoptă măsurile necesare pentru punerea progresivă în aplicare a dispozițiilor alineatului (1). Trebuie să se țină seama de progresele înregistrate de părți în procesul de apropiere a legislațiilor lor. Articolul 57 (1) Părțile nu adoptă nici o măsură
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
comunitară aplicabilă în domeniile transporturilor aeriene și terestre, în măsura în care acest lucru contribuie la liberalizarea și la accesul reciproc la piețele părților și facilitează circulația pasagerilor și a mărfurilor. 7. pe măsură ce părțile fac progrese în realizarea obiectivelor prezentului capitol, consiliul de stabilizare și de asociere examinează mijloacele prin care se pot crea condițiile necesare pentru îmbunătățirea libertății de a presta servicii de transport aerian și terestru. CAPITOLUL IV PLĂȚI CURENTE ȘI CIRCULAȚIA CAPITALURILOR Articolul 59 Părțile se angajează să autorizeze, într-o
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
achiziția de bunuri imobile în Croația de către resortisanții statelor membre ale Uniunii Europene în scopul de a le garanta același tratament ca resortisanților croați. La sfârșitul celui de-al patrulea an de la intrarea în vigoare a prezentului acord, consiliul de stabilizare și de asociere examinează modalitățile de extindere a acestor drepturi la sectoarele prevăzute în anexa VII. Ele asigură, de asemenea, din al patrulea an de la intrarea în vigoare a prezentului acord, libera circulație a capitalurilor legate de investiții de portofoliu
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
prezentului acord, părțile adoptă măsurile care permit crearea condițiilor necesare pentru aplicarea ulterioară progresivă a reglementărilor comunitare referitoare la libera circulație a capitalurilor. (2) La sfârșitul celui de-al patrulea an de la intrarea în vigoare a prezentului acord, consiliul de stabilizare și de asociere examinează mijloacele care permit aplicarea integrală a reglementărilor comunitare referitoare la circulația capitalurilor. CAPITOLUL V DISPOZIȚII GENERALE Articolul 62 (1) Prezentul titlu se aplică sub rezerva limitărilor justificate de rațiuni de ordine publică, de siguranță publică sau
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
a Comunității Europene și pe baza instrumentelor comunitare specifice adoptate în temeiul acestora. (9) În cazul în care Comunitatea sau Croația consideră că o anumită practică este incompatibilă cu alineatul (1), ea poate lua măsurile adecvate după consultarea consiliului de stabilizare și de asociere sau după treizeci de zile lucrătoare de la prezentarea către consiliu a cererii de consultare. Nici o dispoziție a prezentului articol nu aduce atingere sau nu afectează în vreun fel adoptarea, de către una dintre părți, a unor măsuri antidumping
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
de la data intrării în vigoare a prezentului acord, o protecție a drepturilor de proprietate intelectuală, industrială și comercială la un nivel comparabil cu cel atins în Comunitate, însoțind-o cu mijloace reale de aplicare a măsurilor respective. (3) Consiliul de stabilizare și de asociere poate decide să oblige Croația să adere la convențiile multilaterale specifice în acest domeniu. (4) În cazul în care, în domeniul proprietății intelectuale, industriale și comerciale, apar probleme care afectează condițiile în care se efectuează schimburile, acestea
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
adere la convențiile multilaterale specifice în acest domeniu. (4) În cazul în care, în domeniul proprietății intelectuale, industriale și comerciale, apar probleme care afectează condițiile în care se efectuează schimburile, acestea se notifică în cel mai scurt timp consiliului de stabilizare și de asociere, la cererea uneia dintre părți, în vederea găsirii unor soluții reciproc satisfăcătoare. Articolul 72 Achiziții publice (1) Părțile estimează ca oportună deschiderea accesului la achizițiile publice pe o bază de egalitate și reciprocitate, în special în cadrul OMC. (2
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
II, au acces, începând cu intrarea în vigoare a prezentului acord, la procedurile de atribuire a contractelor de achiziții publice, beneficiind de un tratament care nu trebuie să fie mai puțin favorabil decât cel acordat societăților din Croația. Consiliul de stabilizare și de asociere examinează periodic dacă Croația poate acorda tuturor societăților din Comunitate acces la procedurile de atribuire a contractelor de achiziții publice în țara respectivă. (3) Articolele 45-68 se aplică stabilirii, operațiunilor, prestării de servicii între Comunitate și Croația
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]