5,338 matches
-
de exprimare: Acest complement corespunde complementului circumstanțial de mod de măsură din gramaticile românești. Întrebări: "hogyan?" „cum?”, "mennyire?" „în ce măsură?”, "mennyivel?" „cu cât?”, "milyen fokban?" „în ce grad?”, "milyen mértékben?" „în ce măsură?”. Termeni regenți: verb, formă nominală a verbului, adjectiv, numeral, adverb, pronume. Mijloace de exprimare: Întrebări: "kivel?" „cu cine?”, "mivel?" „cu ce?”, "ki által?" „prin cine?”, "mi által?" „prin ce?”, "kinek a segítségével?" „cu ajutorul cui?”, "minek a segítségével?" „cu ajutorul a ce?”. Termeni regenți: verb, formă nominală a verbului. Mijloace de exprimare: O
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
complemente în cazul acuzativ cu prepoziție din gramaticile românești. Întrebări: "kinek?" „cui?”, "minek?" „la ce?”, "kinek a részére/számára?" „pentru cine?” "minek a részére/számára?" „pentru ce?”. Termeni regenți: verb, formă verbală a verbului, adjectiv. Mijloace de exprimare: Substantivul sau pronumele cu sufixul (desinența) "-nak/-nek" și pronumele personal format de la acest sufix, subordonate verbelor "van/lesz" „a fi” și "nincs(en)" "nincs(en)" (plural "nincsenek") / "sincs(en)" (plural "sincsenek"), formele supletive negative ale verbului "van/lesz", constituie și complementul de
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
gramaticile românești. Întrebări: "kinek?" „cui?”, "minek?" „la ce?”, "kinek a részére/számára?" „pentru cine?” "minek a részére/számára?" „pentru ce?”. Termeni regenți: verb, formă verbală a verbului, adjectiv. Mijloace de exprimare: Substantivul sau pronumele cu sufixul (desinența) "-nak/-nek" și pronumele personal format de la acest sufix, subordonate verbelor "van/lesz" „a fi” și "nincs(en)" "nincs(en)" (plural "nincsenek") / "sincs(en)" (plural "sincsenek"), formele supletive negative ale verbului "van/lesz", constituie și complementul de atribuire care exprimă posesorul: Péternek van két
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
propoziția neutră formată numai din predicat și subiect exprimat prin substantiv, ordinea este subiect + predicat: "Apa ír" „Tata scrie”. În propoziția neutră formată din predicat, subiect substantiv și un complement regim al predicatului, există următoarele cazuri: Locul complementului exprimat prin pronume este în general după predicat: "A nagyapám írt róla" „Bunicul meu a scris despre el/ea/asta”. În propoziția neutră cu un complement regim și un alt/alte complement(e), predicatul și complementul regim se plasează după regulile precedente, iar
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
fiának" = "A húgom mesél a fiának egy történetet". În schimb regimul nearticulat stă obligatoriu înaintea predicatului: "Apám e-mailt ír a barátjának" „Tatăl meu îi scrie un e-mail prietenului său” (lit. „Tatăl meu e-mail scrie prietenului său”). Complementul regim exprimat prin pronume stă de cele mai multe ori după predicat: "A fiam kapott tőlem egy kisautót" „Fiul meu a primit de la mine o mașinuță” = "A fiam egy kisautót kapott tőlem" (lit. „Fiul meu o mașinuță a primit de la mine”). Într-o asemenea propoziție, partea
Propoziția în limba maghiară () [Corola-website/Science/316278_a_317607]
-
szülei voltak" „Péter nu e mai bogat decât au fost părinții lui”. Acest tip de subordonată întregește un antecedent care îndeplinește funcția de complement permanent (numit și asemantic) al unui adjectiv, verb sau formă nominală a verbului. Antecedentul este un pronume demonstrativ de depărtare, iar cuvântul introductiv - conjuncția "hogy" sau un pronume relativ. De cele mai multe ori, această subordonată corespunde unei completive indirecte din gramaticile românești. Exemple: Aceste subordonate, pe lângă faptul că întregesc o parte de propoziție din principală, au și un
Fraza în limba maghiară () [Corola-website/Science/316287_a_317616]
-
lui”. Acest tip de subordonată întregește un antecedent care îndeplinește funcția de complement permanent (numit și asemantic) al unui adjectiv, verb sau formă nominală a verbului. Antecedentul este un pronume demonstrativ de depărtare, iar cuvântul introductiv - conjuncția "hogy" sau un pronume relativ. De cele mai multe ori, această subordonată corespunde unei completive indirecte din gramaticile românești. Exemple: Aceste subordonate, pe lângă faptul că întregesc o parte de propoziție din principală, au și un conținut semantic special (consecință, condiție, concesie sau comparație), adică peste raportul
Fraza în limba maghiară () [Corola-website/Science/316287_a_317616]
-
principale ale acestei subordonate. Propoziția atributivă nerestrictivă ("nem korlátozó jelzői mellékmondat") îndeplinește funcția de atribut al unei părți de vorbire nominale din principală, fără să restrângă înțelesul cuvântului determinat, ci numai adăugând o informație despre acesta. Este introdusă de un pronume relativ sau de un adverb pronominal și locul ei este după cuvântul determinat: "A rokonaim, akik szeretnek, mindig segítenek" „Rudele mele, care mă iubesc, mă ajută totdeauna”. Propoziția atributivă restrictivă ("korlátozó jelzői mellékmondat") este de mai multe tipuri: Acest tip
Fraza în limba maghiară () [Corola-website/Science/316287_a_317616]
-
akik szeretnek, mindig segítenek" „Rudele mele, care mă iubesc, mă ajută totdeauna”. Propoziția atributivă restrictivă ("korlátozó jelzői mellékmondat") este de mai multe tipuri: Acest tip de atributivă întregește apoziția unei părți de vorbire nominale din principală. Antecedentul ei este un pronume plasat după cuvântul determinat și acordat cu acesta în număr și caz. Cuvântul său introductiv este de regulă un pronume relativ, mai rar conjuncția "hogy". Exemple:
Fraza în limba maghiară () [Corola-website/Science/316287_a_317616]
-
mai multe tipuri: Acest tip de atributivă întregește apoziția unei părți de vorbire nominale din principală. Antecedentul ei este un pronume plasat după cuvântul determinat și acordat cu acesta în număr și caz. Cuvântul său introductiv este de regulă un pronume relativ, mai rar conjuncția "hogy". Exemple:
Fraza în limba maghiară () [Corola-website/Science/316287_a_317616]
-
În gramatică, pronumele relativ este un pronume care cel mai adesea se referă la un substantiv, la alt pronume sau la o propoziție, reluându-le sau anticipându-le, fiind deosebit de toate celelalte pronume prin faptul că în același timp introduce o propoziție subordonată
Pronume relativ () [Corola-website/Science/316309_a_317638]
-
În gramatică, pronumele relativ este un pronume care cel mai adesea se referă la un substantiv, la alt pronume sau la o propoziție, reluându-le sau anticipându-le, fiind deosebit de toate celelalte pronume prin faptul că în același timp introduce o propoziție subordonată, fiind parte de propoziție
Pronume relativ () [Corola-website/Science/316309_a_317638]
-
În gramatică, pronumele relativ este un pronume care cel mai adesea se referă la un substantiv, la alt pronume sau la o propoziție, reluându-le sau anticipându-le, fiind deosebit de toate celelalte pronume prin faptul că în același timp introduce o propoziție subordonată, fiind parte de propoziție în aceasta. În unele limbi, cel puțin o parte din pronumele relative
Pronume relativ () [Corola-website/Science/316309_a_317638]
-
În gramatică, pronumele relativ este un pronume care cel mai adesea se referă la un substantiv, la alt pronume sau la o propoziție, reluându-le sau anticipându-le, fiind deosebit de toate celelalte pronume prin faptul că în același timp introduce o propoziție subordonată, fiind parte de propoziție în aceasta. În unele limbi, cel puțin o parte din pronumele relative sunt identice cu pronume interogative: Într-o limbă precum maghiara, pronumele relative sunt formate
Pronume relativ () [Corola-website/Science/316309_a_317638]
-
alt pronume sau la o propoziție, reluându-le sau anticipându-le, fiind deosebit de toate celelalte pronume prin faptul că în același timp introduce o propoziție subordonată, fiind parte de propoziție în aceasta. În unele limbi, cel puțin o parte din pronumele relative sunt identice cu pronume interogative: Într-o limbă precum maghiara, pronumele relative sunt formate de la pronumele interogative cu formantul antepus "a-", dar acesta este uneori omis, pronumele relativ devenind identic cu cel interogativ: aki" „care, cine”, ami" „care, ce
Pronume relativ () [Corola-website/Science/316309_a_317638]
-
propoziție, reluându-le sau anticipându-le, fiind deosebit de toate celelalte pronume prin faptul că în același timp introduce o propoziție subordonată, fiind parte de propoziție în aceasta. În unele limbi, cel puțin o parte din pronumele relative sunt identice cu pronume interogative: Într-o limbă precum maghiara, pronumele relative sunt formate de la pronumele interogative cu formantul antepus "a-", dar acesta este uneori omis, pronumele relativ devenind identic cu cel interogativ: aki" „care, cine”, ami" „care, ce”, amelyik" „care”, amely" „care”, ahány
Pronume relativ () [Corola-website/Science/316309_a_317638]
-
deosebit de toate celelalte pronume prin faptul că în același timp introduce o propoziție subordonată, fiind parte de propoziție în aceasta. În unele limbi, cel puțin o parte din pronumele relative sunt identice cu pronume interogative: Într-o limbă precum maghiara, pronumele relative sunt formate de la pronumele interogative cu formantul antepus "a-", dar acesta este uneori omis, pronumele relativ devenind identic cu cel interogativ: aki" „care, cine”, ami" „care, ce”, amelyik" „care”, amely" „care”, ahány" „cât”, amennyi" „cât”. Există și pronume relativ
Pronume relativ () [Corola-website/Science/316309_a_317638]
-
faptul că în același timp introduce o propoziție subordonată, fiind parte de propoziție în aceasta. În unele limbi, cel puțin o parte din pronumele relative sunt identice cu pronume interogative: Într-o limbă precum maghiara, pronumele relative sunt formate de la pronumele interogative cu formantul antepus "a-", dar acesta este uneori omis, pronumele relativ devenind identic cu cel interogativ: aki" „care, cine”, ami" „care, ce”, amelyik" „care”, amely" „care”, ahány" „cât”, amennyi" „cât”. Există și pronume relativ numit nul, când poate fi
Pronume relativ () [Corola-website/Science/316309_a_317638]
-
de propoziție în aceasta. În unele limbi, cel puțin o parte din pronumele relative sunt identice cu pronume interogative: Într-o limbă precum maghiara, pronumele relative sunt formate de la pronumele interogative cu formantul antepus "a-", dar acesta este uneori omis, pronumele relativ devenind identic cu cel interogativ: aki" „care, cine”, ami" „care, ce”, amelyik" „care”, amely" „care”, ahány" „cât”, amennyi" „cât”. Există și pronume relativ numit nul, când poate fi omis, cum este cazul în engleză: "There’s the bus I
Pronume relativ () [Corola-website/Science/316309_a_317638]
-
maghiara, pronumele relative sunt formate de la pronumele interogative cu formantul antepus "a-", dar acesta este uneori omis, pronumele relativ devenind identic cu cel interogativ: aki" „care, cine”, ami" „care, ce”, amelyik" „care”, amely" „care”, ahány" „cât”, amennyi" „cât”. Există și pronume relativ numit nul, când poate fi omis, cum este cazul în engleză: "There’s the bus I caught" „Acolo e autobusul pe care l-am luat”. Unele pronume relative pot fi folosite și ca adjective pronominale relative: În funcție de limbă și
Pronume relativ () [Corola-website/Science/316309_a_317638]
-
care, ce”, amelyik" „care”, amely" „care”, ahány" „cât”, amennyi" „cât”. Există și pronume relativ numit nul, când poate fi omis, cum este cazul în engleză: "There’s the bus I caught" „Acolo e autobusul pe care l-am luat”. Unele pronume relative pot fi folosite și ca adjective pronominale relative: În funcție de limbă și de pronumele relativ, acesta exprimă una sau două dintre categoriile gramaticale ale numărului, genului și cazului (prin declinare), ori pe toate trei: Unii lingviști includ în clasa pronumelor
Pronume relativ () [Corola-website/Science/316309_a_317638]
-
numit nul, când poate fi omis, cum este cazul în engleză: "There’s the bus I caught" „Acolo e autobusul pe care l-am luat”. Unele pronume relative pot fi folosite și ca adjective pronominale relative: În funcție de limbă și de pronumele relativ, acesta exprimă una sau două dintre categoriile gramaticale ale numărului, genului și cazului (prin declinare), ori pe toate trei: Unii lingviști includ în clasa pronumelor relative și așa-numitele adverbe relative, care se referă și ele la un cuvânt
Pronume relativ () [Corola-website/Science/316309_a_317638]
-
pronume relative pot fi folosite și ca adjective pronominale relative: În funcție de limbă și de pronumele relativ, acesta exprimă una sau două dintre categoriile gramaticale ale numărului, genului și cazului (prin declinare), ori pe toate trei: Unii lingviști includ în clasa pronumelor relative și așa-numitele adverbe relative, care se referă și ele la un cuvânt din propoziția regentă și introduc o propoziție subordonată: Pronumele relativ este cuvânt introductiv în primul rând pentru propoziția atributivă, referentul său din propoziția regentă putând fi
Pronume relativ () [Corola-website/Science/316309_a_317638]
-
gramaticale ale numărului, genului și cazului (prin declinare), ori pe toate trei: Unii lingviști includ în clasa pronumelor relative și așa-numitele adverbe relative, care se referă și ele la un cuvânt din propoziția regentă și introduc o propoziție subordonată: Pronumele relativ este cuvânt introductiv în primul rând pentru propoziția atributivă, referentul său din propoziția regentă putând fi: Sunt și cazuri în care pronumele relativ nu are referent exprimat: "Cine poate, bea". Și alte tipuri de subordonate pot fi introduse prin
Pronume relativ () [Corola-website/Science/316309_a_317638]
-
relative, care se referă și ele la un cuvânt din propoziția regentă și introduc o propoziție subordonată: Pronumele relativ este cuvânt introductiv în primul rând pentru propoziția atributivă, referentul său din propoziția regentă putând fi: Sunt și cazuri în care pronumele relativ nu are referent exprimat: "Cine poate, bea". Și alte tipuri de subordonate pot fi introduse prin pronume relative: Introducând o subordonată, pronumele relativ are în același timp o funcție sintactică în aceasta, putând fi:
Pronume relativ () [Corola-website/Science/316309_a_317638]