5,887 matches
-
cele de fabricație industrială. ... (5) La mașini de stropit și prăfuit nu se includ echipamentele portabile. ... (6) La remorci pentru tractor se înscriu toate tipurile: monoaxe, cu două sau mai multe axe. ... (7) La care și căruțe nu se cuprind trăsurile, docarele, șaretele etc. ... (8) La instalații pentru prepararea furajelor se cuprind bucătăriile furajere, uruitoarele, tocătoarele de furaje. ... (9) La instalații pentru muls mecanic se înscriu și tancurile de răcire a laptelui. Modul de completare a cap. X a) "Aplicarea îngrășămintelor
NORME TEHNICE din 16 iulie 2010 de completare a registrului agricol pentru perioada 2010-2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/225950_a_227279]
-
cele de fabricație industrială. ... (5) La mașini de stropit și prăfuit nu se includ echipamentele portabile. ... (6) La remorci pentru tractor se înscriu toate tipurile: monoaxe, cu două sau mai multe axe. ... (7) La care și căruțe nu se cuprind trăsurile, docarele, șaretele etc. ... (8) La instalații pentru prepararea furajelor se cuprind bucătăriile furajere, uruitoarele, tocătoarele de furaje. ... (9) La instalații pentru muls mecanic se înscriu și tancurile de răcire a laptelui. Modul de completare a cap. X a) "Aplicarea îngrășămintelor
NORME TEHNICE din 22 aprilie 2010 de completare a registrului agricol pentru perioada 2010-2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/225953_a_227282]
-
cele de fabricație industrială. ... (5) La mașini de stropit și prăfuit nu se includ echipamentele portabile. ... (6) La remorci pentru tractor se înscriu toate tipurile: monoaxe, cu două sau mai multe axe. ... (7) La care și căruțe nu se cuprind trăsurile, docarele, șaretele etc. ... (8) La instalații pentru prepararea furajelor se cuprind bucătăriile furajere, uruitoarele, tocătoarele de furaje. ... (9) La instalații pentru muls mecanic se înscriu și tancurile de răcire a laptelui. Modul de completare a cap. X a) "Aplicarea îngrășămintelor
NORME TEHNICE din 6 iulie 2010 de completare a registrului agricol pentru perioada 2010-2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/225951_a_227280]
-
Procedura simplificată de tranzit pentru mărfurile transportate pe calea ferată Capitolul I Dispoziții generale Articolul 92 (1) Dispozițiile cuprinse în prezentul titlu se aplică mărfurilor transportate în regim de tranzit comunitar/comun, pe calea ferată sub acoperirea unei scrisori de trăsură CIM, a unei scrisori de trăsură CIM pentru transport combinat sau a unei scrisori de trăsură combinate CIM/SMGS, denumite în continuare scrisori de trăsură CIM, în condițiile art. 372 alin. (1) lit. f), art. 413-418 și art. 419 alin
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
transportate pe calea ferată Capitolul I Dispoziții generale Articolul 92 (1) Dispozițiile cuprinse în prezentul titlu se aplică mărfurilor transportate în regim de tranzit comunitar/comun, pe calea ferată sub acoperirea unei scrisori de trăsură CIM, a unei scrisori de trăsură CIM pentru transport combinat sau a unei scrisori de trăsură combinate CIM/SMGS, denumite în continuare scrisori de trăsură CIM, în condițiile art. 372 alin. (1) lit. f), art. 413-418 și art. 419 alin. (4) și (7) din Regulamentul (CEE
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
1) Dispozițiile cuprinse în prezentul titlu se aplică mărfurilor transportate în regim de tranzit comunitar/comun, pe calea ferată sub acoperirea unei scrisori de trăsură CIM, a unei scrisori de trăsură CIM pentru transport combinat sau a unei scrisori de trăsură combinate CIM/SMGS, denumite în continuare scrisori de trăsură CIM, în condițiile art. 372 alin. (1) lit. f), art. 413-418 și art. 419 alin. (4) și (7) din Regulamentul (CEE) nr. 2.454/93 , cu modificările și completările ulterioare, respectiv
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
transportate în regim de tranzit comunitar/comun, pe calea ferată sub acoperirea unei scrisori de trăsură CIM, a unei scrisori de trăsură CIM pentru transport combinat sau a unei scrisori de trăsură combinate CIM/SMGS, denumite în continuare scrisori de trăsură CIM, în condițiile art. 372 alin. (1) lit. f), art. 413-418 și art. 419 alin. (4) și (7) din Regulamentul (CEE) nr. 2.454/93 , cu modificările și completările ulterioare, respectiv ale art. 44 alin. (1) lit. f) și art.
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
biroul de plecare A. Întocmirea declarației vamale de tranzit Articolul 93 (1) Declararea mărfurilor în vederea acordării regimului de tranzit comunitar/comun pe calea ferată, în procedură simplificată, se face prin completarea de către persoana interesată a setului complet al scrisorii de trăsură CIM. Solicitarea pentru utilizarea procedurii simplificate se face prin înscrierea în caseta 58b a scrisorii de trăsură CIM, respectiv în caseta 66b a scrisorii de trăsură CIM/SMGS, a codului societății de cale ferată care are calitatea de principal obligat
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
de tranzit comunitar/comun pe calea ferată, în procedură simplificată, se face prin completarea de către persoana interesată a setului complet al scrisorii de trăsură CIM. Solicitarea pentru utilizarea procedurii simplificate se face prin înscrierea în caseta 58b a scrisorii de trăsură CIM, respectiv în caseta 66b a scrisorii de trăsură CIM/SMGS, a codului societății de cale ferată care are calitatea de principal obligat și bifarea căsuței "DA". ... (2) Societățile de cale ferată care cooperează pentru realizarea transportului se menționează în
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
simplificată, se face prin completarea de către persoana interesată a setului complet al scrisorii de trăsură CIM. Solicitarea pentru utilizarea procedurii simplificate se face prin înscrierea în caseta 58b a scrisorii de trăsură CIM, respectiv în caseta 66b a scrisorii de trăsură CIM/SMGS, a codului societății de cale ferată care are calitatea de principal obligat și bifarea căsuței "DA". ... (2) Societățile de cale ferată care cooperează pentru realizarea transportului se menționează în caseta 57 a scrisorii de trăsură CIM, respectiv în
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
a scrisorii de trăsură CIM/SMGS, a codului societății de cale ferată care are calitatea de principal obligat și bifarea căsuței "DA". ... (2) Societățile de cale ferată care cooperează pentru realizarea transportului se menționează în caseta 57 a scrisorii de trăsură CIM, respectiv în caseta 65 a scrisorii de trăsură combinate CIM/SMGS. ... (3) După completare, setul complet al scrisorii de trăsură CIM, semnat și ștampilat, împreună cu mărfurile, mijlocul de transport și documentele însoțitoare se prezintă de către societatea de cale ferată
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
de cale ferată care are calitatea de principal obligat și bifarea căsuței "DA". ... (2) Societățile de cale ferată care cooperează pentru realizarea transportului se menționează în caseta 57 a scrisorii de trăsură CIM, respectiv în caseta 65 a scrisorii de trăsură combinate CIM/SMGS. ... (3) După completare, setul complet al scrisorii de trăsură CIM, semnat și ștampilat, împreună cu mărfurile, mijlocul de transport și documentele însoțitoare se prezintă de către societatea de cale ferată la biroul de plecare. ... B. Acceptarea declarației de tranzit
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
DA". ... (2) Societățile de cale ferată care cooperează pentru realizarea transportului se menționează în caseta 57 a scrisorii de trăsură CIM, respectiv în caseta 65 a scrisorii de trăsură combinate CIM/SMGS. ... (3) După completare, setul complet al scrisorii de trăsură CIM, semnat și ștampilat, împreună cu mărfurile, mijlocul de transport și documentele însoțitoare se prezintă de către societatea de cale ferată la biroul de plecare. ... B. Acceptarea declarației de tranzit Articolul 94 Atunci când condițiile prevăzute la art. 93 sunt îndeplinite, lucrătorul vamal
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
cale ferată la biroul de plecare. ... B. Acceptarea declarației de tranzit Articolul 94 Atunci când condițiile prevăzute la art. 93 sunt îndeplinite, lucrătorul vamal înregistrează operațiunea de tranzit în evidențele biroului de plecare și înscrie în caseta 99 a scrisorii de trăsură CIM, respectiv în caseta 26 a scrisorii de trăsură CIM/SMGS, numărul de înregistrare a operațiunii în evidențele biroului vamal. C. Rectificarea și invalidarea declarației vamale de tranzit Articolul 95 (1) Rectificarea uneia sau mai multor date din scrisoarea de
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
de tranzit Articolul 94 Atunci când condițiile prevăzute la art. 93 sunt îndeplinite, lucrătorul vamal înregistrează operațiunea de tranzit în evidențele biroului de plecare și înscrie în caseta 99 a scrisorii de trăsură CIM, respectiv în caseta 26 a scrisorii de trăsură CIM/SMGS, numărul de înregistrare a operațiunii în evidențele biroului vamal. C. Rectificarea și invalidarea declarației vamale de tranzit Articolul 95 (1) Rectificarea uneia sau mai multor date din scrisoarea de trăsură CIM se face în conformitate cu prevederile art. 418 din
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
CIM, respectiv în caseta 26 a scrisorii de trăsură CIM/SMGS, numărul de înregistrare a operațiunii în evidențele biroului vamal. C. Rectificarea și invalidarea declarației vamale de tranzit Articolul 95 (1) Rectificarea uneia sau mai multor date din scrisoarea de trăsură CIM se face în conformitate cu prevederile art. 418 din Regulamentul (CEE) nr. 2.454/93 , cu modificările și completările ulterioare, respectiv ale art. 72 din apendicele I la Convenția privind regimul de tranzit comun, cu modificările și completările ulterioare, în condițiile
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
completările ulterioare, respectiv ale art. 30 din apendicele I la Convenția privind regimul de tranzit comun, cu modificările și completările ulterioare. E. Efectuarea controlului Articolul 99 Dacă în timpul efectuării controlului nu se constată discrepanțe între datele înscrise în scrisoarea de trăsură CIM, documentele însoțitoare și mărfurile controlate, mărfurile urmează să primească liber de vamă. Articolul 100 În situația în care se constată discrepanțe minore între datele înscrise în scrisoarea de trăsură CIM, documentele însoțitoare și mărfurile controlate, acestea sunt comunicate pentru
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
nu se constată discrepanțe între datele înscrise în scrisoarea de trăsură CIM, documentele însoțitoare și mărfurile controlate, mărfurile urmează să primească liber de vamă. Articolul 100 În situația în care se constată discrepanțe minore între datele înscrise în scrisoarea de trăsură CIM, documentele însoțitoare și mărfurile controlate, acestea sunt comunicate pentru rezolvare societății de cale ferată, stabilindu-i-se un termen de răspuns. Articolul 101 Dacă modificările datelor din scrisoarea de trăsură CIM nu sunt acceptate de societatea de cale ferată
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
constată discrepanțe minore între datele înscrise în scrisoarea de trăsură CIM, documentele însoțitoare și mărfurile controlate, acestea sunt comunicate pentru rezolvare societății de cale ferată, stabilindu-i-se un termen de răspuns. Articolul 101 Dacă modificările datelor din scrisoarea de trăsură CIM nu sunt acceptate de societatea de cale ferată sau termenul acordat a expirat, lucrătorul vamal poate acorda liber de vamă. Articolul 102 Când în urma controlului se constată discrepanțe majore între datele înscrise în scrisoarea de trăsură CIM, documentele însoțitoare
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
din scrisoarea de trăsură CIM nu sunt acceptate de societatea de cale ferată sau termenul acordat a expirat, lucrătorul vamal poate acorda liber de vamă. Articolul 102 Când în urma controlului se constată discrepanțe majore între datele înscrise în scrisoarea de trăsură CIM, documentele însoțitoare și mărfurile controlate, acestea sunt comunicate societății de cale ferată, mărfurilor neacordându-li-se liber de vamă. Lucrătorul vamal returnează scrisoarea de trăsură CIM și păstrează o xerocopie a exemplarului nr. 3. Mențiunea neacordării liberului de vamă
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
102 Când în urma controlului se constată discrepanțe majore între datele înscrise în scrisoarea de trăsură CIM, documentele însoțitoare și mărfurile controlate, acestea sunt comunicate societății de cale ferată, mărfurilor neacordându-li-se liber de vamă. Lucrătorul vamal returnează scrisoarea de trăsură CIM și păstrează o xerocopie a exemplarului nr. 3. Mențiunea neacordării liberului de vamă se înscrie în caseta 99 a scrisorii de trăsură CIM, respectiv în caseta 26 a scrisorii de trăsură CIM/SMGS. Articolul 103 Biroul de plecare decide
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
comunicate societății de cale ferată, mărfurilor neacordându-li-se liber de vamă. Lucrătorul vamal returnează scrisoarea de trăsură CIM și păstrează o xerocopie a exemplarului nr. 3. Mențiunea neacordării liberului de vamă se înscrie în caseta 99 a scrisorii de trăsură CIM, respectiv în caseta 26 a scrisorii de trăsură CIM/SMGS. Articolul 103 Biroul de plecare decide dacă discrepanțele constatate între datele înscrise în scrisoarea de trăsură CIM, documentele însoțitoare și mărfurile controlate se consideră minore sau majore. F. Liberul
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
liber de vamă. Lucrătorul vamal returnează scrisoarea de trăsură CIM și păstrează o xerocopie a exemplarului nr. 3. Mențiunea neacordării liberului de vamă se înscrie în caseta 99 a scrisorii de trăsură CIM, respectiv în caseta 26 a scrisorii de trăsură CIM/SMGS. Articolul 103 Biroul de plecare decide dacă discrepanțele constatate între datele înscrise în scrisoarea de trăsură CIM, documentele însoțitoare și mărfurile controlate se consideră minore sau majore. F. Liberul de vamă Articolul 104 (1) Liberul de vamă se
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
Mențiunea neacordării liberului de vamă se înscrie în caseta 99 a scrisorii de trăsură CIM, respectiv în caseta 26 a scrisorii de trăsură CIM/SMGS. Articolul 103 Biroul de plecare decide dacă discrepanțele constatate între datele înscrise în scrisoarea de trăsură CIM, documentele însoțitoare și mărfurile controlate se consideră minore sau majore. F. Liberul de vamă Articolul 104 (1) Liberul de vamă se acordă conform prevederilor art. 73 și 74 din Regulamentul (CEE) nr. 2.913/92 , cu modificările și completările
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]
-
din Regulamentul (CEE) nr. 2.913/92 , cu modificările și completările ulterioare, respectiv ale art. 32 din apendicele I la Convenția privind regimul de tranzit comun, cu modificările și completările ulterioare. Lucrătorul vamal înscrie în caseta 99 a scrisorii de trăsură CIM, respectiv în caseta 26 a scrisorii de trăsură CIM/SMGS, simbolul T1, T2 sau T2F, în conformitate cu prevederile art. 419 alin. (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2.454/93 , cu modificările și completările ulterioare, respectiv ale art. 73 alin. (2
ORDIN nr. 3.000 din 9 decembrie 2009 privind aprobarea Normelor tehnice pentru aplicarea regimului de tranzit comunitar/comun. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218464_a_219793]