53,786 matches
-
proveniență începând de la 1 iulie 2006, utilizându-se aceeași schemă de repartizare ca și anterior. (15) Pentru a lua în considerare durata de cincisprezece luni a anului de comercializare 2006/2007, trebuie ajustate contingentele tarifare anuale pentru acest an de comercializare. (16) Pentru a permite o gestionare eficientă a importurilor preferențiale în cadrul prezentului regulament, trebuie prevăzute măsuri care să permită contabilizarea de către statele membre a datelor referitoare la acestea, precum și transmiterea acestora Comisiei. În vederea îmbunătățirii controalelor, importurile de produse în cadrul unui
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
308d din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93. (17) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului de gestionare a zahărului, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Capitolul I Domeniul de aplicare și definiții Articolul 1 (1) Acest regulament stabilește, pentru anii de comercializare 2006/2007, 2007/2008 și 2008/2009, normele de aplicare pentru importul de produse din sectorul zahărului menționate la: (a) articolul 1 alineatul (1) din Protocolul ACP; (b) articolul 1 alineatul (1) din Acordul cu India; (c) articolul 26 alineatele
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
și asociere cu Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei. (2) Cantitățile importate în conformitate cu dispozițiile prevăzute la alineatul (1) literele (c)-(g) (în continuare "contingente tarifare") și cu dispozițiile prevăzute la literele (a) și (b) ale alineatului menționat (în continuare "obligații de livrare") pentru anii de comercializare 2006/2007, 2007/2008 și 2008/2009 poartă numerele de ordine indicate în anexa I. Articolul 2 În sensul prezentului regulament, se înțelege prin: (a) "zahăr ACP/India", zahărul de la codul NC 1701, originar din statele menționate în anexa VI
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
fost depuse cereri de certificat de import în cursul săptămânii precedente, după aplicarea, după caz, a coeficientului de acceptare prevăzut la articolul 10 alineatul (2). Cantitățile solicitate sunt împărțite printr-un cod NC de opt cifre care indică anul de comercializare sau perioada de livrare respectivă, cantitățile în funcție de țara de proveniență și mențiunea că este vorba despre cereri de certificat pentru zahăr destinat rafinării sau pentru zahăr care nu este destinat rafinării. În cazul în care nu a fost depusă nici o
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
Pentru cantitățile care trebuie livrate, statele membre iau în considerare coeficientul de atribuire stabilit, după caz, în acest termen de către Comisie în conformitate cu prevederile alineatului (3) din articolul menționat anterior. (2) Pentru contingentele tarifare, certificatele sunt valabile până la sfârșitul anului de comercializare pentru care au fost eliberate. (3) Statele membre comunică Comisiei, în prima zi lucrătoare a fiecărei săptămâni, separat pentru fiecare contingent tarifar sau obligație de livrare și pentru fiecare țară de origine, cantitățile de zahăr pentru care au fost eliberate
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
țară de origine: (a) înainte de sfârșitul fiecărei luni, cantitățile de zahăr, exprimate în greutate propriu-zisă și în echivalent de zahăr alb, importate efectiv în cursul celei de-a treia luni precedente; (b) înainte de 1 martie și pe baza anului de comercializare precedent sau a perioadei de livrare precedentă, în funcție de caz: (i) cantitatea totală importată efectiv: - sub formă de zahăr destinat rafinării, exprimată în greutate propriu-zisă și în echivalent de zahăr alb; - sub formă de zahăr care nu este destinat rafinării, exprimată
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
2006, cererile de certificat de import pentru zahărul destinat rafinării către autoritatea competentă a statului membru interesat pot fi depuse numai de către: (a) rafinăriile cu timp complet stabilite în acest stat membru până la data de 30 iunie a anului de comercializare; (b) orice rafinărie cu timp complet din Comunitate după data de 30 iunie și până la sfârșitul anului de comercializare. (2) Statele membre în cauză contabilizează, săptămânal, cererile de certificat de import pentru zahărul destinat rafinării, cu excepția cererilor fără reducere a
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
depuse numai de către: (a) rafinăriile cu timp complet stabilite în acest stat membru până la data de 30 iunie a anului de comercializare; (b) orice rafinărie cu timp complet din Comunitate după data de 30 iunie și până la sfârșitul anului de comercializare. (2) Statele membre în cauză contabilizează, săptămânal, cererile de certificat de import pentru zahărul destinat rafinării, cu excepția cererilor fără reducere a ratei întregi a dreptului care se aplică la import. Fără a aduce atingere aplicării alineatului (3) al prezentului articol
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
Fără a aduce atingere aplicării articolului 5 alineatul (3), în cazul în care cererile de certificat de import pentru zahărul destinat rafinării, cu excepția cererilor fără reducere a ratei întregi a dreptului care se aplică la import pentru un an de comercializare, sunt egale cu totalul cantităților prevăzute la alineatul (2) din prezentul articol, Comisia informează statele membre cu privire la faptul că, la nivelul Comunității, a fost atinsă limita necesarului tradițional de aprovizionare care urmează să fie importat. De la data informării menționate la
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
alineatul (2) din prezentul articol, Comisia informează statele membre cu privire la faptul că, la nivelul Comunității, a fost atinsă limita necesarului tradițional de aprovizionare care urmează să fie importat. De la data informării menționate la primul paragraf și până la sfârșitul anului de comercializare respectiv, oricine este interesat poate solicita certificate pentru zahărul destinat rafinării, cu excepția zahărului ACP/India din perioada de livrare care începe în cursul acestui an de comercializare. În acest caz, cererile de licențe de import pentru zahărul ACP/India destinat
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
importat. De la data informării menționate la primul paragraf și până la sfârșitul anului de comercializare respectiv, oricine este interesat poate solicita certificate pentru zahărul destinat rafinării, cu excepția zahărului ACP/India din perioada de livrare care începe în cursul acestui an de comercializare. În acest caz, cererile de licențe de import pentru zahărul ACP/India destinat rafinării sunt prezentate în conformitate cu alineatul (1) litera (a) și sunt contabilizate în baza necesarului tradițional de aprovizionare al anului de comercializare următor. Articolul 11 (1) Fiecare titular
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
începe în cursul acestui an de comercializare. În acest caz, cererile de licențe de import pentru zahărul ACP/India destinat rafinării sunt prezentate în conformitate cu alineatul (1) litera (a) și sunt contabilizate în baza necesarului tradițional de aprovizionare al anului de comercializare următor. Articolul 11 (1) Fiecare titular de certificat de import pentru zahărul destinat rafinării aduce statului membru care i l-a eliberat, în termen de șase luni de la expirarea valabilității certificatului de import în cauză, o dovadă a acestei rafinări
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
certificatului de import în cauză, o dovadă a acestei rafinări. În cazul în care zahărul nu este rafinat în termenul stabilit la articolul 4 alineatul (4) litera (b), solicitantul va achita, până la data de 1 iunie care urmează anului de comercializare în cauză, o sumă egală cu 500 EUR per tonă pentru cantitățile de zahăr care nu au fost rafinate, cu excepția cazurilor de forță majoră sau a motivelor tehnice excepționale. (2) Orice producător de zahăr aprobat în conformitate cu prevederile articolului 17 din
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
cazurilor de forță majoră sau a motivelor tehnice excepționale. (2) Orice producător de zahăr aprobat în conformitate cu prevederile articolului 17 din Regulamentul (CE) nr. 318/2006 declară autorității competente din statul membru, până la data de 1 martie care urmează anului de comercializare respectiv, cantitățile de zahăr pe care le-a rafinat în baza acelui an de comercializare precizând: (a) cantitățile de zahăr corespunzătoare certificatelor de import pentru zahărul destinat rafinării, precizând numerele de referință ale certificatelor respective; (b) cantitățile de zahăr produse
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
în conformitate cu prevederile articolului 17 din Regulamentul (CE) nr. 318/2006 declară autorității competente din statul membru, până la data de 1 martie care urmează anului de comercializare respectiv, cantitățile de zahăr pe care le-a rafinat în baza acelui an de comercializare precizând: (a) cantitățile de zahăr corespunzătoare certificatelor de import pentru zahărul destinat rafinării, precizând numerele de referință ale certificatelor respective; (b) cantitățile de zahăr produse în Comunitate, precizând numerele de referință ale întreprinderii desemnate care a produs acest zahăr; (c
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
produse în Comunitate, precizând numerele de referință ale întreprinderii desemnate care a produs acest zahăr; (c) celelalte cantități de zahăr, precizând proveniența acestuia. (3) Orice producător de zahăr aprobat achită, până la data de 1 iunie care urmează după anul de comercializare respectiv, o sumă egală cu 500 EUR per tonă pentru cantitățile de zahăr pentru care: (a) nu a fost respectat termenul menționat la articolul 4 alineatul (4) litera (b); (b) nu poate dovedi autorității competente că zahărul prevăzut la alineatul
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
V Zahăr complementar Articolul 19 (1) Cantitățile lipsă menționate la articolul 29 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006 se determină în conformitate cu procedeul prevăzut la articolul 39 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006, pe un an de comercializare sau pe o parte din acesta, pe baza unui bilanț comunitar previzional și exhaustiv de aprovizionare în zahăr brut. Aceste cantități sunt importate ca zahăr complementar. În sensul acestei determinări, cantitățile de zahăr din departamentele franceze de peste mări și cantitățile
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
de zahăr din departamentele franceze de peste mări și cantitățile de zahăr preferențial destinat consumului direct care sunt luate în considerare în fiecare bilanț se evaluează anual pe baza datelor pe care statele membre le transmit Comisiei pentru ultimii ani de comercializare. (2) Prima determinare a cantităților menționate la alineatul (1) se stabilește până la 31 octombrie și se revizuiește până la 31 mai. În cazul în care este necesar, ca urmare a unor noi informații, determinarea poate fi revizuită la o altă dată
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
cantităților menționate la alineatul (1) se stabilește până la 31 octombrie și se revizuiește până la 31 mai. În cazul în care este necesar, ca urmare a unor noi informații, determinarea poate fi revizuită la o altă dată în cursul anului de comercializare. Articolul 20 (1) Importurilor efectuate în cadrul cantităților menționate la articolul 19 li se aplică un preț minim de achiziție pentru zahăr brut de calitate standard (cif franco în porturile europene ale Comunității), de plătit de către rafinori. (2) Pentru fiecare an
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
20 (1) Importurilor efectuate în cadrul cantităților menționate la articolul 19 li se aplică un preț minim de achiziție pentru zahăr brut de calitate standard (cif franco în porturile europene ale Comunității), de plătit de către rafinori. (2) Pentru fiecare an de comercializare, prețul minim de cumpărare corespunde prețului garantat prevăzut la articolul 30 din Regulamentul (CE) nr. 318/2006. Articolul 21 (1) Cererea de certificat de import și certificatul conțin următoarele mențiuni: (a) la rubrica 8: țara sau țările de origine [țările
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
VI la Regulamentul (CE) nr. 318/2006]; (b) la rubricile 17 și 18: cantitatea de zahăr brut, exprimată în echivalent de zahăr alb, care nu poate depăși cantitatea inițială stabilită în temeiul articolului 19; (c) la rubrica 20: anul de comercializare la care se face referire și cel puțin una dintre mențiunile prevăzute în anexa III partea B. (2) Cererea de certificat de import este însoțită de: (a) certificatul de export în original eliberat de autoritățile competente din țara exportatoare sau
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
a documentului suplimentar menționat la alineatul (2), care conține informații privind operațiunea de import, în special polarizarea indicată și cantitățile de zahăr brut care au fost importate efectiv. Capitolul VI Zahăr concesii CXL Articolul 24 (1) Pentru fiecare an de comercializare, se deschid contingente tarifare, pentru un total de 96 801 tone de zahăr brut din trestie de zahăr destinat rafinării, de la codul NC 1701 11 10, ca zahăr concesii CXL cu o taxă de 98 EUR per tonă. Cu toate
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
un total de 96 801 tone de zahăr brut din trestie de zahăr destinat rafinării, de la codul NC 1701 11 10, ca zahăr concesii CXL cu o taxă de 98 EUR per tonă. Cu toate acestea, cantitatea pentru anul de comercializare 2006/2007 este de 126 671 tone de zahăr brut de trestie de zahăr. (2) Cantitățile menționate la alineatul (1) sunt repartizate după țara de origine, după cum urmează: - Cuba 58 969 tone; - Brazilia 23 930 tone; - Australia 9 925 tone
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
la alineatul (1) sunt repartizate după țara de origine, după cum urmează: - Cuba 58 969 tone; - Brazilia 23 930 tone; - Australia 9 925 tone; - Alte țări terțe 3 977 tone. Cu toate acestea, repartizarea după țara de origine pentru anul de comercializare 2006/2007 este următoarea: - Cuba 73 711 tone; - Brazilia 29 913 tone; - Australia 17 369 tone; - Alte țări terțe 5 678 tone. (3) Taxa de 98 EUR per tonă se aplică zahărului brut de calitate standard definit în anexa I
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]
-
dintre țările menționate la articolul 24 alineatul (2)]; (b) la rubricile 17 și 18: cantitatea de zahăr brut, exprimată în greutate propriu-zisă, care nu poate depăși cantitatea inițială prevăzută la articolul 24 alineatul (2); (c) la rubrica 20: anul de comercializare la care se face referire și cel puțin una dintre mențiunile prevăzute în partea D din anexa III; (d) la rubrica 24: cel puțin una dintre mențiunile prevăzute în partea E din anexa III. Articolul 26 (1) În sensul aplicării
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]