5,280 matches
-
cercetare - dezvoltare, altele decât cele prin care beneficiile revin exclusiv autorității contractante pentru a fi utilizate în desfășurarea propriilor activități, cu condiția ca serviciul prestat să fie remunerat în totalitate de către autoritatea contractanta. 6 Cu exceptia serviciilor de arbitraj și de conciliere. 7 Servicii menționate la articolul 1 alineatul (2) litera (d) din anexă ÎI B la Directivă 2004/18/CE. 8 Cu exceptia contractelor de muncă. ANEXĂ D ANUNȚ DE ATRIBUIRE A CONTRACTULUI - UTILITĂȚI JUSTIFICAREA ALEGERII PROCEDURII DE NEGOCIERE FĂRĂ PUBLICAREA PREALABILĂ
32005R1564-ro () [Corola-website/Law/294342_a_295671]
-
articolele 7, 8 și 9 din prezentul regulament, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European1, hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat2, ținând seama de proiectul comun aprobat de comitetul de conciliere la 14 martie 2006, întrucât: (1) Al șaselea Program comunitar de acțiune pentru mediu 3 identifică schimbarea climatică drept un domeniu prioritar de acțiune. Programul respectiv recunoaște angajamentul Comunității de a realiza o reducere de 8 % a emisiilor de gaze
32006R0842-ro () [Corola-website/Law/295298_a_296627]
-
sumelor care rezultă din acesta, după caz, dintr-una din plățile efectuate ulterior de către statele membre. (10) În sensul procedurii de verificare a conformității, Decizia 94/442/ CE a Comisiei din 1 iulie 1994 de instituire a unei proceduri de conciliere în cadrul verificării și închiderii lichidării conturilor Fondului European de Orientare și Garantare Agricolă (FEOGA), secțiunea "Garantare" 4a instituit un organ de conciliere și a stabilit normele care reglementează compoziția și funcționarea sa. Din motive de simplificare, aceste norme ar trebui
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
a conformității, Decizia 94/442/ CE a Comisiei din 1 iulie 1994 de instituire a unei proceduri de conciliere în cadrul verificării și închiderii lichidării conturilor Fondului European de Orientare și Garantare Agricolă (FEOGA), secțiunea "Garantare" 4a instituit un organ de conciliere și a stabilit normele care reglementează compoziția și funcționarea sa. Din motive de simplificare, aceste norme ar trebui incluse în prezentul regulament și, după caz, adaptate. Prin urmare, Decizia 94/442/EC ar trebui abrogată. (11) În cazul în care
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
din prezentul regulament. (3) Statul membru informează Comisia despre măsurile corective pe care le adoptă în scopul de a asigura respectarea normelor comunitare, precizând data efectivă a punerii lor în aplicare. După examinarea oricărui raport întocmit eventual de către organul de conciliere în conformitate cu capitolul 3 din prezentul regulament, Comisia adoptă, după caz, una sau mai multe decizii în temeiul articolului 31 din Regulamentul 1290/2005 pentru a exclude de la finanțarea comunitară cheltuielile afectate de nerespectarea normelor comunitare până când statul membru pune efectiv
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
și după consultarea Comitetului pentru fonduri agricole, Comisia poate decide să aplice deducerile la o altă dată. (5) Prezentul articol se aplică, mutatis mutandis, veniturilor alocate în sensul articolului 34 din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005. CAPITOLUL 3 PROCEDURA DE CONCILIERE Articolul 12 Organul de conciliere În sensul procedurii de verificare a conformității, prevăzută la articolul 31 din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005, se instituie în acord cu Comisia un organ de conciliere. Acesta are drept funcții următoarele: (a) să examineze
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
fonduri agricole, Comisia poate decide să aplice deducerile la o altă dată. (5) Prezentul articol se aplică, mutatis mutandis, veniturilor alocate în sensul articolului 34 din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005. CAPITOLUL 3 PROCEDURA DE CONCILIERE Articolul 12 Organul de conciliere În sensul procedurii de verificare a conformității, prevăzută la articolul 31 din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005, se instituie în acord cu Comisia un organ de conciliere. Acesta are drept funcții următoarele: (a) să examineze orice problemă care îi este
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
CE) nr. 1290/2005. CAPITOLUL 3 PROCEDURA DE CONCILIERE Articolul 12 Organul de conciliere În sensul procedurii de verificare a conformității, prevăzută la articolul 31 din Regulamentul (CE) nr. 1290/2005, se instituie în acord cu Comisia un organ de conciliere. Acesta are drept funcții următoarele: (a) să examineze orice problemă care îi este prezentată de către un stat membru care a primit o comunicare oficială de la Comisie în temeiul articolului 11 alineatul (2) al treilea alineat din prezentul regulament, incluzând o
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
cheltuielilor pe care Comisia intenționează să le excludă de la finanțarea comunitară; (b) să încerce să concilieze pozițiile divergente ale Comisiei și ale statului membru în cauză; (c) să întocmească, la sfârșitul examinării sale, un raport privind rezultatul eforturilor sale de conciliere, însoțit de orice observație pe care o consideră necesară în cazul în care diferendul ar continua în întregime sau în parte. Articolul 13 Componența organului de conciliere (1) Organul de conciliere este compus din cinci membri selectați dintre personalitățile recunoscute
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
să întocmească, la sfârșitul examinării sale, un raport privind rezultatul eforturilor sale de conciliere, însoțit de orice observație pe care o consideră necesară în cazul în care diferendul ar continua în întregime sau în parte. Articolul 13 Componența organului de conciliere (1) Organul de conciliere este compus din cinci membri selectați dintre personalitățile recunoscute care prezintă toate garanțiile de independență și care au o înaltă calificare în ceea ce privește finanțarea politicii agricole comune, inclusiv în materie de dezvoltare rurală sau în practica auditului
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
examinării sale, un raport privind rezultatul eforturilor sale de conciliere, însoțit de orice observație pe care o consideră necesară în cazul în care diferendul ar continua în întregime sau în parte. Articolul 13 Componența organului de conciliere (1) Organul de conciliere este compus din cinci membri selectați dintre personalitățile recunoscute care prezintă toate garanțiile de independență și care au o înaltă calificare în ceea ce privește finanțarea politicii agricole comune, inclusiv în materie de dezvoltare rurală sau în practica auditului financiar. Aceștia trebuie să
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
fi reînnoit, însă numai pe perioade de un an, Comitetul pentru fonduri agricole fiind informat de orice reînnoire. Cu toate acestea, în cazul în care se hotărăște să se numească președinte o persoană care este deja membră a organului de conciliere, durata mandatului său inițial ca președinte este de trei ani. Numele președintelui, membrilor și membrilor supleanți sunt publicate în seria "C" a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene. (3) Membrii organului de conciliere sunt remunerați în funcție de timpul pe care trebuie să
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
persoană care este deja membră a organului de conciliere, durata mandatului său inițial ca președinte este de trei ani. Numele președintelui, membrilor și membrilor supleanți sunt publicate în seria "C" a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene. (3) Membrii organului de conciliere sunt remunerați în funcție de timpul pe care trebuie să îl consacre misiunii lor. Cheltuielile lor de transport și de comunicare sunt compensate în conformitate cu normele în vigoare. (4) După expirarea mandatului, președintele și membrii rămân în funcție până când sunt înlocuiți sau până când
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
membrii rămân în funcție până când sunt înlocuiți sau până când mandatul lor este reînnoit. (5) După consultarea Comitetului pentru fonduri agricole, Comisia poate pune capăt mandatului oricărui membru care nu mai îndeplinește condițiile solicitate pentru exercitarea funcțiilor sale în cadrul organului de conciliere sau care, indiferent de motiv, este indisponibil pentru o perioadă de timp nedeterminată. În acest caz, un membru supleant preia mandatul membrului în cauză pentru restul perioadei, după informarea Comitetului pentru fonduri agricole. În cazul în care se pune capăt
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
restul perioadei, după informarea Comitetului pentru fonduri agricole. În cazul în care se pune capăt mandatului președintelui, membrul chemat să exercite președinția pentru restul perioadei este desemnat de Comisie după consultarea Comitetului pentru fonduri agricole. Articolul 14 Independența organului de conciliere (1) Membrii organului de conciliere își îndeplinesc sarcinile independent, fără a solicita sau accepta instrucțiuni din partea vreunui guvern sau organism. Nici un membru nu poate lua parte la lucrările organului de conciliere sau nu poate semna un raport dacă, în funcțiile
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
pentru fonduri agricole. În cazul în care se pune capăt mandatului președintelui, membrul chemat să exercite președinția pentru restul perioadei este desemnat de Comisie după consultarea Comitetului pentru fonduri agricole. Articolul 14 Independența organului de conciliere (1) Membrii organului de conciliere își îndeplinesc sarcinile independent, fără a solicita sau accepta instrucțiuni din partea vreunui guvern sau organism. Nici un membru nu poate lua parte la lucrările organului de conciliere sau nu poate semna un raport dacă, în funcțiile anterioare, a fost implicat personal
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
Comitetului pentru fonduri agricole. Articolul 14 Independența organului de conciliere (1) Membrii organului de conciliere își îndeplinesc sarcinile independent, fără a solicita sau accepta instrucțiuni din partea vreunui guvern sau organism. Nici un membru nu poate lua parte la lucrările organului de conciliere sau nu poate semna un raport dacă, în funcțiile anterioare, a fost implicat personal în dosarul în cauză. (2) Fără a aduce atingere articolului 287 din tratat, membrii organului de conciliere nu pot divulga nici o informație adusă la cunoștința lor
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
membru nu poate lua parte la lucrările organului de conciliere sau nu poate semna un raport dacă, în funcțiile anterioare, a fost implicat personal în dosarul în cauză. (2) Fără a aduce atingere articolului 287 din tratat, membrii organului de conciliere nu pot divulga nici o informație adusă la cunoștința lor în cursul activităților efectuate în cadrul organului de conciliere. Aceste informații sunt confidențiale și intră sub incidența secretului profesional. Articolul 15 Modalități de lucru (1) Reuniunile organului de conciliere au loc la
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
în funcțiile anterioare, a fost implicat personal în dosarul în cauză. (2) Fără a aduce atingere articolului 287 din tratat, membrii organului de conciliere nu pot divulga nici o informație adusă la cunoștința lor în cursul activităților efectuate în cadrul organului de conciliere. Aceste informații sunt confidențiale și intră sub incidența secretului profesional. Articolul 15 Modalități de lucru (1) Reuniunile organului de conciliere au loc la sediul Comisiei. Președintele asigură pregătirea și organizarea activităților. În absența sa, fără a aduce atingere articolului 13
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
membrii organului de conciliere nu pot divulga nici o informație adusă la cunoștința lor în cursul activităților efectuate în cadrul organului de conciliere. Aceste informații sunt confidențiale și intră sub incidența secretului profesional. Articolul 15 Modalități de lucru (1) Reuniunile organului de conciliere au loc la sediul Comisiei. Președintele asigură pregătirea și organizarea activităților. În absența sa, fără a aduce atingere articolului 13 alineatul (5) primul paragraf, funcțiile președintelui sunt exercitate de către decanul membrilor. Secretariatul organului de conciliere este asigurat de Comisie. (2
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
lucru (1) Reuniunile organului de conciliere au loc la sediul Comisiei. Președintele asigură pregătirea și organizarea activităților. În absența sa, fără a aduce atingere articolului 13 alineatul (5) primul paragraf, funcțiile președintelui sunt exercitate de către decanul membrilor. Secretariatul organului de conciliere este asigurat de Comisie. (2) Fără a aduce atingere articolului 14 alineatul (1) al doilea paragraf, rapoartele sunt adoptate cu majoritatea absolută a membrilor prezenți, cvorumul fiind de trei. Rapoartele sunt semnate de președinte și membrii care au luat parte
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
alineatul (1) al doilea paragraf, rapoartele sunt adoptate cu majoritatea absolută a membrilor prezenți, cvorumul fiind de trei. Rapoartele sunt semnate de președinte și membrii care au luat parte la deliberări. Acestea sunt contrasemnate de secretariat. Articolul 16 Procedura de conciliere (1) Orice stat membru poate înainta o chestiune organului de conciliere în cele treizeci de zile de la data primirii comunicării oficiale din partea Comisiei, menționată la articolul 11 alineatul (2) al treilea paragraf, adresând o cerere de conciliere motivată către secretariatul
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
a membrilor prezenți, cvorumul fiind de trei. Rapoartele sunt semnate de președinte și membrii care au luat parte la deliberări. Acestea sunt contrasemnate de secretariat. Articolul 16 Procedura de conciliere (1) Orice stat membru poate înainta o chestiune organului de conciliere în cele treizeci de zile de la data primirii comunicării oficiale din partea Comisiei, menționată la articolul 11 alineatul (2) al treilea paragraf, adresând o cerere de conciliere motivată către secretariatul organului de conciliere. Procedura și adresa secretariatului sunt comunicate statelor membre
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
16 Procedura de conciliere (1) Orice stat membru poate înainta o chestiune organului de conciliere în cele treizeci de zile de la data primirii comunicării oficiale din partea Comisiei, menționată la articolul 11 alineatul (2) al treilea paragraf, adresând o cerere de conciliere motivată către secretariatul organului de conciliere. Procedura și adresa secretariatului sunt comunicate statelor membre prin intermediul Comitetului pentru fonduri agricole. (2) O cerere de conciliere va fi admisă numai în cazul în care suma prevăzută să fie exclusă de la finanțarea comunitară
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]
-
stat membru poate înainta o chestiune organului de conciliere în cele treizeci de zile de la data primirii comunicării oficiale din partea Comisiei, menționată la articolul 11 alineatul (2) al treilea paragraf, adresând o cerere de conciliere motivată către secretariatul organului de conciliere. Procedura și adresa secretariatului sunt comunicate statelor membre prin intermediul Comitetului pentru fonduri agricole. (2) O cerere de conciliere va fi admisă numai în cazul în care suma prevăzută să fie exclusă de la finanțarea comunitară, conform comunicării Comisiei: (a) depășește 1
32006R0885-ro () [Corola-website/Law/295308_a_296637]