7,010 matches
-
Decizia Consiliului din 24 ianuarie 2005 de aprobare a aderării Comunității Europene a Energiei Atomice la "Convenția comună privind siguranța gestionării combustibilului ars și siguranța gestionării deșeurilor radioactive" (2005/84/Euratom) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 101 al doilea paragraf, având în
32005D0084-ro () [Corola-website/Law/293590_a_294919]
-
2005 de aprobare a aderării Comunității Europene a Energiei Atomice la "Convenția comună privind siguranța gestionării combustibilului ars și siguranța gestionării deșeurilor radioactive" (2005/84/Euratom) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 101 al doilea paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) Convenția comună privind siguranța gestionării combustibilului ars și siguranța gestionării deșeurilor radioactive a fost deschisă pentru semnare de la 29 septembrie 1997 până la intrarea sa în vigoare
32005D0084-ro () [Corola-website/Law/293590_a_294919]
-
și a aplica acorduri internaționale cu privire la domeniile reglementate de prezenta convenție și la care Comunitatea a decis să adere. (3) Având în vedere sarcinile atribuite Comunității potrivit capitolului 3 "Protecția sanitară" din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, trebuie aprobată aderarea Comunității Europene a Energiei Atomice la convenția comună. (4) În momentul aderării la această convenție, Comunitatea Europeană a Energiei Atomice va trebui să formuleze o rezervă cu privire la neconformitatea cu articolul 12 alineatul (1) din Directiva 92/3
32005D0084-ro () [Corola-website/Law/293590_a_294919]
-
de prezenta convenție și la care Comunitatea a decis să adere. (3) Având în vedere sarcinile atribuite Comunității potrivit capitolului 3 "Protecția sanitară" din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, trebuie aprobată aderarea Comunității Europene a Energiei Atomice la convenția comună. (4) În momentul aderării la această convenție, Comunitatea Europeană a Energiei Atomice va trebui să formuleze o rezervă cu privire la neconformitatea cu articolul 12 alineatul (1) din Directiva 92/3/Euratom privind supravegherea și controlul transporturilor de deșeuri
32005D0084-ro () [Corola-website/Law/293590_a_294919]
-
sarcinile atribuite Comunității potrivit capitolului 3 "Protecția sanitară" din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, trebuie aprobată aderarea Comunității Europene a Energiei Atomice la convenția comună. (4) În momentul aderării la această convenție, Comunitatea Europeană a Energiei Atomice va trebui să formuleze o rezervă cu privire la neconformitatea cu articolul 12 alineatul (1) din Directiva 92/3/Euratom privind supravegherea și controlul transporturilor de deșeuri radioactive între statele membre și în interiorul sau în afara Comunității1, cu cerința specifică prevăzută la articolul
32005D0084-ro () [Corola-website/Law/293590_a_294919]
-
aplică și extinderea competenței sale în domeniul reglementat de respectivele articole. (6) Competențele statelor membre în calitate de părți contractante, în temeiul convenției comune, nu vor fi afectate de aderarea Comunității, DECIDE: Articol unic (1) Se aprobă aderarea Comunității Europene a Energiei Atomice la Convenția comună privind siguranța gestionării combustibilului ars și siguranța gestionării deșeurilor radioactive. (2) Se anexează la prezenta decizie textul declarației Comunității Europene a Energiei Atomice în conformitate cu dispozițiile articolului 39 alineatul (4) punctul (iii) din Convenția comună privind siguranța gestionării
32005D0084-ro () [Corola-website/Law/293590_a_294919]
-
de aderarea Comunității, DECIDE: Articol unic (1) Se aprobă aderarea Comunității Europene a Energiei Atomice la Convenția comună privind siguranța gestionării combustibilului ars și siguranța gestionării deșeurilor radioactive. (2) Se anexează la prezenta decizie textul declarației Comunității Europene a Energiei Atomice în conformitate cu dispozițiile articolului 39 alineatul (4) punctul (iii) din Convenția comună privind siguranța gestionării combustibilului ars și siguranța gestionării deșeurilor radioactive. Adoptată la Bruxelles, 24 ianuarie 2005. Pentru Consiliu Președintele F. BODEN Anexă Declarația Comunității Europene a Energiei Atomice în conformitate cu
32005D0084-ro () [Corola-website/Law/293590_a_294919]
-
Energiei Atomice în conformitate cu dispozițiile articolului 39 alineatul (4) punctul (iii) din Convenția comună privind siguranța gestionării combustibilului ars și siguranța gestionării deșeurilor radioactive. Adoptată la Bruxelles, 24 ianuarie 2005. Pentru Consiliu Președintele F. BODEN Anexă Declarația Comunității Europene a Energiei Atomice în conformitate cu dispozițiile articolului 39 alineatul (4) punctul (iii) din Convenția comună privind siguranța gestionării combustibilului ars și siguranța gestionării deșeurilor radioactive Următoarele state sunt în prezent membre ale Comunității Europene a Energiei Atomice: Regatul Belgiei, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica
32005D0084-ro () [Corola-website/Law/293590_a_294919]
-
BODEN Anexă Declarația Comunității Europene a Energiei Atomice în conformitate cu dispozițiile articolului 39 alineatul (4) punctul (iii) din Convenția comună privind siguranța gestionării combustibilului ars și siguranța gestionării deșeurilor radioactive Următoarele state sunt în prezent membre ale Comunității Europene a Energiei Atomice: Regatul Belgiei, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Spania, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungară, Republica Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica
32005D0084-ro () [Corola-website/Law/293590_a_294919]
-
și 24-44 din convenția comună i se aplică. Comunitatea posedă competențe împărțite cu statele membre menționate anterior în domeniile reglementate de articolele 4, 6-11, 13-16, 19 și 24-28 din convenția comună, în conformitate cu Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice la articolul 2 litera (b) și la articolele relevante din titlul II capitolul 3, intitulat "Protecția sanitară". 1 JO L 35, 12.2.1992, p. 24. Page 1 of 2
32005D0084-ro () [Corola-website/Law/293590_a_294919]
-
a Deciziei 2001/844/CE, CECO, Euratom (2005/94/CE, Euratom) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 218 alineatul (2), având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 131, având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 28 alineatul (1) și articolul 41 alineatul (1), întrucât: (1) Sistemul de securitate al Comisiei se bazează pe principiile enunțate în Decizia 2001/264/ CE a Consiliului
32005D0094-ro () [Corola-website/Law/293596_a_294925]
-
prezentarea și prelucrarea candidaturilor în vederea numirii judecătorilor Tribunalului Funcției Publice al Uniunii Europene (2005/150/CE, Euratom) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, având în vedere Protocolul privind Statutul Curții de Justiție, astfel cum a fost modificat prin Decizia 2004/752/CE, Euratom a Consiliului din 2 noiembrie 2004 de instituire a Tribunalului Funcției Publice al Uniunii Europene1 și, în special, articolul 3
32005D0150-ro () [Corola-website/Law/293608_a_294937]
-
iunie 2005 de modificare a Regulamentului nr. 1 din 15 aprilie 1958 de stabilire a regimului lingvistic al Comunității Economice Europene și a Regulamentului nr. 1 din 15 aprilie 1958 de stabilire a regimului lingvistic al Comunității Europene a Energiei Atomice și de introducere de măsuri derogatorii temporare de la aceste regulamente CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolul 290 al acestuia, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei
32005R0920-ro () [Corola-website/Law/294204_a_295533]
-
și de introducere de măsuri derogatorii temporare de la aceste regulamente CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolul 290 al acestuia, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice și, în special, articolul 190 al acestuia, având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolul 28 alineatul (1) și articolul 41 alineatul (1) ale acestuia, întrucât: (1) Guvernul irlandez a solicitat ca limbii irlandeze să i se acorde
32005R0920-ro () [Corola-website/Law/294204_a_295533]
-
la Regulamentul nr. 1 al Consiliului din 15 aprilie 1958 de stabilire a regimului lingvistic al Comunității Economice Europene1 și la Regulamentul nr. 1 al Consiliului din 15 aprilie 1958 de stabilire a regimului lingvistic al Comunității Europene a Energiei Atomice 2, regulamente denumite în continuare "regulamentul nr. 1". (2) Rezultă din articolul 53 din Tratatul privind Uniunea Europeană și din articolul 314 din Tratatul de instituire a Comunității Europene că limba irlandeză este una dintre limbile autentice ale acestor două tratate
32005R0920-ro () [Corola-website/Law/294204_a_295533]
-
de amoniu (NH4NO3), denumit în continuare "AN". Conținutul de N al produsului în cauză depășește 28 % din greutate (aceasta se situează, de obicei, între 33 % și 34 %). Raportul dintre conținutul de AN și conținutul de N, care depinde de masa atomică a elementelor, este de 2,86. În consecință, în măsura în care produsul în cauză conține N peste 28 % din greutate, acesta conține, în mod automat, AN peste 80 % din greutate (în mod obișnuit între 94 % și 97 %)8. Astfel cum s-a
32005R0945-ro () [Corola-website/Law/294213_a_295542]
-
a se vedea considerentul 19 din prezentul regulament și articolul 2 literele (c) și (d) din Regulamentul (CE) nr. 2003/2003 (JO L 304, 21.11.2003, p. 1). 7 JO L 304, 21.11.2003, p. 1. 8 Masa atomică a N se ridică la 14,0067, de H - hidrogen - la 1,00794 și de O - oxigen - la 15,9994. Așadar, ponderea globală a AN este de 80,04, din care 28,01 sunt reprezentați de N. Raportul între AN
32005R0945-ro () [Corola-website/Law/294213_a_295542]
-
Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 310, coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf teza a doua și articolul 300 alineatul (3) al doilea paragraf, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 101 alineatul (2), având în vedere Tratatul de aderare din 16 aprilie 2003, în special articolul 2 alineatul (3), având în vedere Actul de aderare din 2003, în special articolul 6 alineatul (2), având în vedere propunerea
32005D0192-ro () [Corola-website/Law/293622_a_294951]
-
din 2003, în special articolul 6 alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul conform al Parlamentului European, având în vedere aprobarea Consiliului, acordată în conformitate cu dispozițiile articolului 101 din Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, întrucât: (1) Protocolul la Acordul de stabilizare și asociere dintre Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, și Fosta Republică Iugoslavă Macedonia, pe de altă parte, pentru a lua în considerare aderarea Republicii Cehe, a Republicii Estonia
32005D0192-ro () [Corola-website/Law/293622_a_294951]
-
a Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană se aprobă în numele Comunității Europene, al Comunității Europene a Energiei Atomice și al statelor sale membre. Textul protocolului 2 se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Președintele Consiliului procedează, în numele Comunității Europene și al statelor sale membre, la notificarea prevăzută la articolul 15 din protocol. În același timp, președintele Comisiei procedează
32005D0192-ro () [Corola-website/Law/293622_a_294951]
-
se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Președintele Consiliului procedează, în numele Comunității Europene și al statelor sale membre, la notificarea prevăzută la articolul 15 din protocol. În același timp, președintele Comisiei procedează la această notificare în numele Comunității Europene a Energiei Atomice. Adoptată la Bruxelles, 21 februarie 2005. Pentru Consiliu Pentru Comisie Președintele Președintele J. ASSELBORN José Manuel BARROSO 1 JO L 388, 29.12.2004, p. 1. 2 JO L 388, 29.12.2004, p. 6. Page 1 of 2
32005D0192-ro () [Corola-website/Law/293622_a_294951]
-
2), articolul 71, articolul 80 alineatul (2), articolele 93, 94, 133 și 181a, coroborate cu articolul 300 alineatul (2) a doua teză și articolul 300 alineatul (3) primul paragraf, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 101 alineatul (2), având în vedere Tratatul de aderare din 2003, în special articolul 2 alineatul (3), având în vedere Actul de aderare din 2003, în special articolul 6 alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei, având
32005D0252-ro () [Corola-website/Law/293638_a_294967]
-
Republicii Estonia, a Republicii Cipru, a Republicii Letonia, a Republicii a Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană se aprobă în numele Comunității Europene, al Comunității Europene a Energiei Atomice și al statelor membre. Textul protocolului se atașează la prezenta decizie 3. Articolul 2 Președintele Consiliului procedează, în numele Comunității Europene și al statelor sale membre, la notificarea prevăzută la articolul 4 din protocol. În același timp, președintele Comisiei procedează la
32005D0252-ro () [Corola-website/Law/293638_a_294967]
-
atașează la prezenta decizie 3. Articolul 2 Președintele Consiliului procedează, în numele Comunității Europene și al statelor sale membre, la notificarea prevăzută la articolul 4 din protocol. În același timp, președintele Comisiei procedează la această notificare în numele Comunității Europene a Energiei Atomice. Adoptată la Bruxelles, 21 februarie 2005. Pentru Consiliu Pentru Comisie Președintele Președintele J. ASSELBORN J. M. BARROSO 1 Aviz adoptat la 26 octombrie 2004 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial). 2 JO L 239, 9.9.1999, p. 3. 3 A
32005D0252-ro () [Corola-website/Law/293638_a_294967]
-
în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 310 coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf teza a doua și cu articolul 300 alineatul (3), având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 101 alineatul (2), având în vedere Actul de aderare din 2003, în special articolul 6 alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul conform al Parlamentului European1, având în vedere aprobarea Consiliului în conformitate cu articolul
32005D0205-ro () [Corola-website/Law/293627_a_294956]