5,951 matches
-
prețul de intrare convenit, dreptul vamal specific este egal cu 2, 4, 6 sau respectiv 8 % din prețul de intrare convenit. În cazul în care prețul de intrare al unui lot este mai mic decât 92 % din prețul de intrare convenit, se aplică dreptul vamal specific consolidat în cadrul OMC. 6 În ceea ce privește importurile de clementine proaspete de la codul NC ex 0805 20 10 (subdiviziunea TARIC 05), efectuate în perioada cuprinsă între 1 noiembrie și sfârșitul lunii februarie, dreptul vamal specific indicat pe
32006R0019-ro () [Corola-website/Law/295100_a_296429]
-
EUR pentru 100 kg greutate netă, care corespunde prețului de intrare convenit între Comunitatea Europeană și Iordania. În cazul în care prețul de intrare al unui lot este mai mic cu 2, 4, 6 sau 8 % decât prețul de intrare convenit, dreptul vamal specific este egal cu 2, 4, 6 sau respectiv 8 % din prețul de intrare convenit. În cazul în care prețul de intrare al unui transport este mai mic decât 92 % din prețul de intrare convenit, se aplică dreptul
32006R0019-ro () [Corola-website/Law/295100_a_296429]
-
În cazul în care prețul de intrare al unui lot este mai mic cu 2, 4, 6 sau 8 % decât prețul de intrare convenit, dreptul vamal specific este egal cu 2, 4, 6 sau respectiv 8 % din prețul de intrare convenit. În cazul în care prețul de intrare al unui transport este mai mic decât 92 % din prețul de intrare convenit, se aplică dreptul vamal specific consolidat în cadrul OMC. 7 Drepturile vamale nu se elimină decât pentru importatorii de ulei de
32006R0019-ro () [Corola-website/Law/295100_a_296429]
-
prețul de intrare convenit, dreptul vamal specific este egal cu 2, 4, 6 sau respectiv 8 % din prețul de intrare convenit. În cazul în care prețul de intrare al unui transport este mai mic decât 92 % din prețul de intrare convenit, se aplică dreptul vamal specific consolidat în cadrul OMC. 7 Drepturile vamale nu se elimină decât pentru importatorii de ulei de măsline netratat în întregime, obținut în Iordania și transportat direct din Iordania în Comunitate. Produsele care nu îndeplinesc această condiție
32006R0019-ro () [Corola-website/Law/295100_a_296429]
-
L 75, 22.3.2005, p. 35). Comunitatea Europeană își rezervă dreptul de a aplica din nou restricții cantitative în anumite condiții. (b) aplicabile pentru anii 2005, 2006 și 2007 (Descrierea completă a mărfurilor este prevăzută la anexa I) Limite convenite Țara terță Categoria Unitatea De la 11 iunie la 31 decembrie 2005 1 2006 2007 China GRUPA IA 2 (inclusiv 2a) tone 20 212 61 948 69 692 GRUPA IB 4(2) 5 6 7 1 000 bucăți 1 000 bucăți
32006R0035-ro () [Corola-website/Law/295104_a_296433]
-
distribuție ale întreprinderilor importatoare, prezentarea de către importator a unui contract sau a unei scrisori de credit cu o dată anterioară datei de expediție sau transbordarea mărfurilor în afara Chinei pe alte mijloace de transport într-un termen rezonabil de scurt. Creșterile limitelor convenite introduse prin regulament trebuie să permită eliberarea licențelor de import pentru mărfurile expediate către Comunitate între 13 și 19 iulie 2005 sau pentru mărfurile expediate către Comunitate după 20 iulie 2005 în baza unei licențe de export eliberată de China
32006R0035-ro () [Corola-website/Law/295104_a_296433]
-
licențelor de import pentru mărfurile expediate către Comunitate între 13 și 19 iulie 2005 sau pentru mărfurile expediate către Comunitate după 20 iulie 2005 în baza unei licențe de export eliberată de China în termen de valabilitate, care depășesc limitele convenite introduse prin Regulamentul (CE) nr. 1084/2005 al Comisiei (JO L 177, 9.7.2005, p. 19) în anexa V la Regulamentul (CEE) nr. 3030/93. În cazul în care mărfurile expediate spre Comunitate între 13 și 19 iulie 2005
32006R0035-ro () [Corola-website/Law/295104_a_296433]
-
transferul a 2 072 924 kg de produse de la categoria 2 în conformitate cu dispozițiile anexei VIII. 2 A se vedea apendicele A. Apendicele A la Anexa V Categoria Țara terță Observații 4 China În scopul imputării produselor exportate asupra limitelor cantitative convenite, se poate aplica o rată de conversie de cinci articole de îmbrăcăminte (cu excepția celor pentru sugari) cu o talie comercială de cel mult 130 cm contra trei articole de îmbrăcăminte cu o talie comercială de peste 130 cm, într-un cuantum
32006R0035-ro () [Corola-website/Law/295104_a_296433]
-
mic de 264 EUR pe tonă, ceea ce corespunde prețului de intrare convenit între Comunitatea Europeană și Israel. În cazul în care prețul de intrare al unui lot este mai mic cu 2, 4, 6 sau 8 % din prețul de intrare convenit, dreptul vamal specific va fi egal cu 2, 4, 6 sau respectiv 8 % din acest preț de intrare convenit. În cazul în care prețul de intrare al unui lot este mai mic de 92 % din prețul de intrare convenit, se
22006A0602_01-ro () [Corola-website/Law/294532_a_295861]
-
în care prețul de intrare al unui lot este mai mic cu 2, 4, 6 sau 8 % din prețul de intrare convenit, dreptul vamal specific va fi egal cu 2, 4, 6 sau respectiv 8 % din acest preț de intrare convenit. În cazul în care prețul de intrare al unui lot este mai mic de 92 % din prețul de intrare convenit, se aplică dreptul vamal specific consolidat în cadrul OMC." Anexa II "PROTOCOLUL NR. 2 privind regimul aplicabil importului în Israel de
22006A0602_01-ro () [Corola-website/Law/294532_a_295861]
-
intrare convenit, dreptul vamal specific va fi egal cu 2, 4, 6 sau respectiv 8 % din acest preț de intrare convenit. În cazul în care prețul de intrare al unui lot este mai mic de 92 % din prețul de intrare convenit, se aplică dreptul vamal specific consolidat în cadrul OMC." Anexa II "PROTOCOLUL NR. 2 privind regimul aplicabil importului în Israel de produse agricole originare din Comunitate 1. Produsele enumerate în anexă, originare din Comunitate, sunt admise pentru importul în Israel, în conformitate cu
22006A0602_01-ro () [Corola-website/Law/294532_a_295861]
-
pentru părțile contractante; (b) să aloce cantități de captură pentru explorare și cercetare științifică; și (c) să rezerve posibilități de pescuit pentru părțile necontractante la prezentul acord, în cazul în care este necesar. (4) Reuniunea părților revizuiește, sub rezerva normelor convenite, alocările de cote și limitările efortului de pescuit ale părților contractante, precum și participarea la posibilitățile de pescuit ale părților necontractante, ținând seama, inter alia, de informațiile privind punerea în aplicare de către părțile contractante și necontractante a măsurilor de conservare și
22006A0718_01-ro () [Corola-website/Law/294549_a_295878]
-
din SFM la bord părăsește ZEE a SFM, trebuie luate toate măsurile pentru a asigura întoarcerea observatorului în SFM cât mai curând posibil, pe cheltuiala armatorului. 6. În cazul în care observatorul nu este prezent în momentul și la locul convenite și în cursul celor șase ore imediat următoare orei convenite, armatorii sunt automat absolviți de obligația de a lua observatorul la bord. 7. Observatorii sunt tratați ca ofițeri. Ei îndeplinesc următoarele sarcini: (a) observă activitățile de pescuit ale navelor; (b
22006A0606_02-ro () [Corola-website/Law/294534_a_295863]
-
toate măsurile pentru a asigura întoarcerea observatorului în SFM cât mai curând posibil, pe cheltuiala armatorului. 6. În cazul în care observatorul nu este prezent în momentul și la locul convenite și în cursul celor șase ore imediat următoare orei convenite, armatorii sunt automat absolviți de obligația de a lua observatorul la bord. 7. Observatorii sunt tratați ca ofițeri. Ei îndeplinesc următoarele sarcini: (a) observă activitățile de pescuit ale navelor; (b) verifică poziția navelor angajate în operațiuni de pescuit; (c) efectuează
22006A0606_02-ro () [Corola-website/Law/294534_a_295863]
-
datorează armatorului, armatorul plătește observatorului științific diurnele descrise anterior. Orice modificare a reglementărilor privind diurnele este notificată Delegației cu două luni înainte de intrarea sa în vigoare. (8). În cazul în care observatorul nu este prezent în momentul și la locul convenit și în cursul celor 12 ore imediat următoare orei convenite, armatorul este scutit automat de obligația sa de a lua observatorul la bord. (9). Observatorii sunt tratați ca ofițeri. Ei îndeplinesc următoarele sarcini: 9.1. observă activitățile de pescuit ale
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
modificare a reglementărilor privind diurnele este notificată Delegației cu două luni înainte de intrarea sa în vigoare. (8). În cazul în care observatorul nu este prezent în momentul și la locul convenit și în cursul celor 12 ore imediat următoare orei convenite, armatorul este scutit automat de obligația sa de a lua observatorul la bord. (9). Observatorii sunt tratați ca ofițeri. Ei îndeplinesc următoarele sarcini: 9.1. observă activitățile de pescuit ale navelor; 9.2. verifică poziția navelor angajate în operațiuni de
22006A0529_01-ro () [Corola-website/Law/294530_a_295859]
-
se stabilește în conformitate cu schema adoptată și, după caz, modificată de Comisie, în conformitate cu articolul IX alineatul (3) din prezenta convenție. Schema adoptată de Comisie este transparentă și echitabilă pentru toți membrii și este stabilită în regulamentul financiar al Comisiei. (2) Contribuțiile convenite în temeiul dispozițiilor alineatului (1) din prezentul articol permit funcționarea Comisiei și finanțează, în timp util, bugetul anual adoptat în conformitate cu articolul XIV alineatul (1) din prezenta convenție. (3) Comisia stabilește un fond în care să poată primi contribuții voluntare pentru
22006A0816_03-ro () [Corola-website/Law/294554_a_295883]
-
în oricare dintre state, autoritatea judiciară de executare și autoritatea judiciară emitentă iau imediat legătura una cu cealaltă și convin asupra unei noi date a predării. În acest caz, predarea are loc în termen de zece zile de la noua dată convenită. (4) În mod excepțional, predarea poate fi suspendată temporar din motive umanitare serioase, cum ar fi existența unor motive valabile pentru a crede că aceasta ar pune în mod evident în pericol viața sau sănătatea persoanei căutate. Executarea mandatului de
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
să existe. Autoritatea judiciară de executare informează de îndată autoritatea judiciară emitentă despre acest aspect și convine cu aceasta asupra unei noi date a predării. În acest caz, predarea are loc în termen de zece zile de la noua dată astfel convenită. (5) În cazul în care persoana se mai află în detenție la expirarea termenelor prevăzute la alineatele (2)-(4), ea este pusă în libertate. Articolul 27 Predarea amânată sau condiționată (1) Autoritatea judiciară de executare poate, după ce a decis executarea
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]
-
financiară. Concurență - Consolidarea asigurării aplicării legislației antitrust și a celei din sectorul ajutoarelor de stat, acordându-se o atenție specială monopolurilor și întreprinderilor cu drepturi speciale și exclusive. - Adoptarea de măsuri pentru restructurarea sectorului siderurgic în cadrul unui program sectorial global convenit. - Sporirea conștientizării normelor antitrust și cu privire la ajutoarele de stat în rândul tuturor participanților de pe piață și a persoanelor care acordă ajutoare. Societatea informațională și mijloacele de informare - Finalizarea transpunerii acquis-ului din domeniul telecomunicațiilor și pregătirea pentru liberalizarea deplină a piețelor
32006D0035-ro () [Corola-website/Law/294679_a_296008]
-
transportatorului (transportatorilor) aerian (aerieni) în cauză. Solicitarea de ridicare a unei interdicții de exploatare sau de modificare a condițiilor anexate acesteia - Data și detaliile planului de acțiuni corective aprobat, dacă este cazul - Dovada respectării ulterioare a planului de acțiuni corective convenit, dacă este cazul - Confirmarea expresă în scris, de către autoritatea sau autoritățile responsabile cu supravegherea legală a transportatorului (transportatorilor) aerian (aerieni) în cauză, că planul de acțiuni corective a fost pus în aplicare. Publicitate - Informații referitoare la faptul dacă solicitarea statului
32006R0473-ro () [Corola-website/Law/295204_a_296533]
-
la propunerea Comisiei sau, după caz, de către Comisie, în conformitate cu dispozițiile relevante ale tratatelor. (2) În conformitate cu articolul 75 din Acordul euro-mediteranean de asociere, Președintele Consiliului prezidează Consiliul de Asociere. Un reprezentant al Comisiei prezidează Comitetul de Asociere, în conformitate cu regulamentul de procedură convenit. (3) Decizia de publicare a deciziilor Consiliului de Asociere și ale Comitetului de Asociere în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene se adoptă, de la caz la caz, de Consiliu și respectiv de Comisie. Articolul 3 Președintele Consiliului este autorizat să desemneze
32006D0356-ro () [Corola-website/Law/294797_a_296126]
-
prezenta periodic Comisiei informații detaliate privind exporturile lor către Comunitate, ceea ce va permite Comisiei să le monitorizeze în mod eficient angajamentele. Mai mult decât atât, având în vedere structura vânzărilor acestor societăți, Comisia consideră că riscul de eludare a angajamentelor convenite este limitat. (7) Ținând seama de cele menționate anterior, angajamentele sunt considerate acceptabile. Cu toate acestea, din rațiunile invocate la considerentul 5, acceptarea lor este limitată la o perioadă de nouă luni, fără a aduce atingere duratei normale a măsurilor
32006D0441-ro () [Corola-website/Law/294833_a_296162]
-
trebui să îmbunătățească mecanismele actuale de raportare pentru a stabili statistici anuale care permit să se urmărească pătrunderea pe piață pentru diferite categorii de produse. CEEUE, statele membre și Comisia ar trebui să promoveze eticheta ecologică comunitară în vederea atingerii obiectivelor convenite. Acțiunile acestora trebuie să țintească în special comercianții și responsabilii pentru achizițiile publice (a se vedea în continuare). Acțiunile de promovare comune ar trebui să facă obiectul unui raport (și al unui schimb de informații) cel puțin o dată pe an
32006D0402-ro () [Corola-website/Law/294816_a_296145]
-
de muncă. (7) În lumina examinării de către Comisie a programelor naționale de reformă și a concluziilor Consiliului European, accentul ar trebui să se pună acum pe punerea în aplicare eficientă și la timp, acordându-se o atenție deosebită obiectivelor cantitative convenite astfel cum au fost stabilite în Liniile directoare privind ocuparea forței de muncă pentru perioada 2005-2008 și în conformitate cu concluziile Consiliului European. (8) Statele membre ar trebui să ia în considerare Liniile directoare privind ocuparea forței de muncă atunci când planifică modul
32006D0544-ro () [Corola-website/Law/294886_a_296215]