6,838 matches
-
prevăzut în Directiva 2000/75/ CE a Consiliului din 20 noiembrie 2000 de stabilire a dispozițiilor specifice privind măsurile de combatere și de eradicare a febrei catarale ovine sau boala limbii albastre 12. 10. Laborator comunitar de referință pentru pesta porcină africană Laboratorul prevăzut în Directiva 2002/60/ CE a Consiliului din 27 iunie 2002 de stabilire a dispozițiilor specifice de combatere a pestei porcine africane și de modificare a Directivei 92/119/ CEE în ceea ce privește boala Teschen și pesta porcină africană
32006R0776-ro () [Corola-website/Law/295281_a_296610]
-
a febrei catarale ovine sau boala limbii albastre 12. 10. Laborator comunitar de referință pentru pesta porcină africană Laboratorul prevăzut în Directiva 2002/60/ CE a Consiliului din 27 iunie 2002 de stabilire a dispozițiilor specifice de combatere a pestei porcine africane și de modificare a Directivei 92/119/ CEE în ceea ce privește boala Teschen și pesta porcină africană 13. 11. Laborator comunitar de referință pentru problemele zootehnice Laboratorul prevăzut în Decizia 96/463/ CE a Consiliului din 23 iulie 1996 privind desemnarea
32006R0776-ro () [Corola-website/Law/295281_a_296610]
-
pesta porcină africană Laboratorul prevăzut în Directiva 2002/60/ CE a Consiliului din 27 iunie 2002 de stabilire a dispozițiilor specifice de combatere a pestei porcine africane și de modificare a Directivei 92/119/ CEE în ceea ce privește boala Teschen și pesta porcină africană 13. 11. Laborator comunitar de referință pentru problemele zootehnice Laboratorul prevăzut în Decizia 96/463/ CE a Consiliului din 23 iulie 1996 privind desemnarea organismului de referință însărcinat să contribuie la uniformizarea metodelor de testare și de evaluare a
32006R0776-ro () [Corola-website/Law/295281_a_296610]
-
CERTIFICATE SANITAR-VETERINARE Model(e): "BOV": Model de certificat sanitar-veterinar privind carnea proaspătă de animale domestice din specia bovina (Bos taurus, Bison bison, Bubalus bubalis și hibrizii acestora). "POR": Model de certificat sanitar-veterinar privind carnea proaspătă de animale domestice din specia porcină (Sus scrofa). "OVI": Model de certificat sanitar-veterinar privind carnea proaspătă de animale domestice din specia ovina (Ovis aries) și caprina (Capră hircus). "EQU": Model de certificat sanitar-veterinar privind carnea proaspătă de animale domestice din specia ecvina (Equus caballus, Equus asinus
32006D0259-ro () [Corola-website/Law/294765_a_296094]
-
punctul 10.7) și RUW (punctul 10.4). "B": Garanții privind organele comestibile curățate care au fost puse la maturare, astfel cum sunt descrise în modelul de certificat BOV (punctul 10.6). "C": Garanții privind testele de laborator privind pesta porcină clasică în carcasele din care provine carnea proaspătă certificata în conformitate cu modelul de certificat SUW (punctul 10.3 a). "D": Garanții privind utilizarea, în exploatație (exploatații), a resturilor alimentare pentru hrană animalelor de la care provine carnea proaspătă certificata în conformitate cu modelul de
32006D0259-ro () [Corola-website/Law/294765_a_296094]
-
Decizia Comisiei din 15 mai 2006 privind anumite măsuri de protecție împotriva pestei porcine clasice în Germania și de abrogare a Deciziei 2006/274/ CE [notificată cu numărul C(2006) 1945] (Text cu relevanță pentru SEE) (2006/346/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
Consiliului din 26 iunie 1990 privind controalele veterinare și zootehnice aplicabile în schimburile intracomunitare cu anumite animale vii și produse în vederea realizării pieței interne1, în special articolul 10 alineatul (4), întrucât: (1) S-a declarat prezența unor focare de pestă porcină clasică în Germania. (2) Luând în considerare schimburile cu porci vii și cu anumite produse din carne de porc, aceste focare constituie o amenințare pentru șeptelurile din alte state membre. (3) Germania adoptă o serie de măsuri în sensul Directivei
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
și cu anumite produse din carne de porc, aceste focare constituie o amenințare pentru șeptelurile din alte state membre. (3) Germania adoptă o serie de măsuri în sensul Directivei 2001/89/ CE a Consiliului2 privind măsurile comunitare pentru controlul pestei porcine clasice. (4) Decizia 2006/274/ CE a Comisiei din 6 aprilie 2006 privind anumite măsuri de protecție împotriva pestei porcine în Germania și de abrogare a Deciziei 2006/254/CE3 a fost adoptată în sensul menținerii și extinderii măsurilor adoptate
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
Germania adoptă o serie de măsuri în sensul Directivei 2001/89/ CE a Consiliului2 privind măsurile comunitare pentru controlul pestei porcine clasice. (4) Decizia 2006/274/ CE a Comisiei din 6 aprilie 2006 privind anumite măsuri de protecție împotriva pestei porcine în Germania și de abrogare a Deciziei 2006/254/CE3 a fost adoptată în sensul menținerii și extinderii măsurilor adoptate de Germania în conformitate cu Directiva 2001/89/ CE a Consiliului din 23 octombrie 2001 privind măsurile comunitare pentru controlul pestei porcine
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
432/CEE a Consiliului din 26 iunie 1964 privind problemele de inspecție veterinară care afectează schimburile intracomunitare cu bovine și porcine 5. (6) Condițiile de sănătate animală și cerințele de certificare aplicabile schimburilor cu material seminal de animale din specia porcină sunt stabilite prin Directiva 90/429/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 de stabilire a cerințelor de sănătate animală care se aplică schimburilor intracomunitare și importurilor de material seminal de animale domestice din specia porcină 6. (7) Condițiile de
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
de animale din specia porcină sunt stabilite prin Directiva 90/429/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 de stabilire a cerințelor de sănătate animală care se aplică schimburilor intracomunitare și importurilor de material seminal de animale domestice din specia porcină 6. (7) Condițiile de sănătate animală și cerințele de certificare aplicabile schimburilor cu ovule și embrioni de animale din specia porcină sunt stabilite prin Decizia 95/483/ CE a Comisiei din 9 noiembrie 1995 de stabilire a modelului de certificat
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
cerințelor de sănătate animală care se aplică schimburilor intracomunitare și importurilor de material seminal de animale domestice din specia porcină 6. (7) Condițiile de sănătate animală și cerințele de certificare aplicabile schimburilor cu ovule și embrioni de animale din specia porcină sunt stabilite prin Decizia 95/483/ CE a Comisiei din 9 noiembrie 1995 de stabilire a modelului de certificat pentru schimburile intracomunitare cu ovule și embrioni de animale din specia porcină 7. (8) Decizia 2002/106/ CE a Comisiei din
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
schimburilor cu ovule și embrioni de animale din specia porcină sunt stabilite prin Decizia 95/483/ CE a Comisiei din 9 noiembrie 1995 de stabilire a modelului de certificat pentru schimburile intracomunitare cu ovule și embrioni de animale din specia porcină 7. (8) Decizia 2002/106/ CE a Comisiei din 1 februarie 2002 de aprobare a unui manual de diagnosticare care stabilește proceduri de diagnosticare, metode de prelevare de probe și criterii de evaluare a testelor de laborator pentru confirmarea pestei
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
7. (8) Decizia 2002/106/ CE a Comisiei din 1 februarie 2002 de aprobare a unui manual de diagnosticare care stabilește proceduri de diagnosticare, metode de prelevare de probe și criterii de evaluare a testelor de laborator pentru confirmarea pestei porcine clasice 8 prevede protocoale de supraveghere adaptate la riscuri. (9) De asemenea, Germania a interzis, de la 6 mai 2006 la 16 mai 2006, transportul de porci, cu excepția porcilor destinați sacrificării imediate, proveniți și destinați exploatațiilor situate într-o parte din
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
a interzis, de la 6 mai 2006 la 16 mai 2006, transportul de porci, cu excepția porcilor destinați sacrificării imediate, proveniți și destinați exploatațiilor situate într-o parte din teritoriul landului Renania de Nord - Westfalia, în urma descoperirii unui focar potențial al pestei porcine clasice într-o exploatație din Renania de Nord - Westfalia. (10) Având în vedere informațiile comunicate de Germania, măsurile de protecție împotriva pestei porcine clasice ar trebui revizuite pentru țara în cauză, în special pentru teritoriul din Renania de Nord - Westfalia
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
într-o parte din teritoriul landului Renania de Nord - Westfalia, în urma descoperirii unui focar potențial al pestei porcine clasice într-o exploatație din Renania de Nord - Westfalia. (10) Având în vedere informațiile comunicate de Germania, măsurile de protecție împotriva pestei porcine clasice ar trebui revizuite pentru țara în cauză, în special pentru teritoriul din Renania de Nord - Westfalia. (11) De asemenea, măsurile stabilite pentru teritoriul german din afara landului Renania de Nord - Westfalia ar trebui suspendate. În sensul schimburilor intracomunitare cu porci
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
veterinar 9 prevede la articolul 3 alineatul (4) dreptul Comisiei de a adopta toate măsurile necesare care trebuie puse în aplicare de statul membru în cauză pentru a asigura succesul acțiunii; este indicată depopularea, cu titlu preventiv, a tuturor exploatațiilor porcine situate în zona de protecție din jurul unui focar confirmat din orașul Borken, din Renania de Nord - Westfalia. (13) Decizia 2006/274/CE ar trebui abrogată. (14) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
îndată Comisia cu privire la aceasta prin intermediul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală. Articolul 3 Germania se asigură că nici una dintre următoarele mărfuri nu se expediază către alte state membre și țări terțe: (a) material seminal de animale din specia porcină, cu excepția cazului în care materialul seminal provine de la vieri crescuți într-un centru de colectare prevăzut la articolul 3 litera (a) din Directiva 90/429/CEE și este situat în afara zonelor prevăzute la litera A din anexa I; (b) ovule
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
provine de la vieri crescuți într-un centru de colectare prevăzut la articolul 3 litera (a) din Directiva 90/429/CEE și este situat în afara zonelor prevăzute la litera A din anexa I; (b) ovule sau embrioni de animale din specia porcină, cu excepția cazului în care ovulele sau embrionii provin de la porci crescuți într-o exploatație situată în afara zonelor prevăzute la litera A de la anexa I. Articolul 4 Germania se asigură că certificatul de sănătate animală prevăzut: (a) de Directiva 64/432
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
certificatul de sănătate animală prevăzut: (a) de Directiva 64/432/CEE care însoțește porcii expediați din Germania poartă următoarea mențiune: "Animale conforme cu Decizia 2006/346/ CE a Comisiei din 15 mai 2006 privind anumite măsuri de protecție împotriva pestei porcine clasice în Germania"; (b) de Directiva 90/429/CEE care însoțește materialul seminal de vier expediat din Germania poartă următoarea mențiune: "Material seminal conform cu Decizia 2006/346/ CE a Comisiei din 15 mai 2006 privind anumite măsuri de protecție împotriva
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
în Germania"; (b) de Directiva 90/429/CEE care însoțește materialul seminal de vier expediat din Germania poartă următoarea mențiune: "Material seminal conform cu Decizia 2006/346/ CE a Comisiei din 15 mai 2006 privind anumite măsuri de protecție împotriva pestei porcine clasice în Germania"; (c) de Decizia 95/483/ CE care însoțește embrionii și ovulele de animale din specia porcină expediați din Germania poartă următoarea mențiune: "Ovule/embrioni (tăiați mențiunea necorespunzătoare) conformi cu Decizia 2006/346/ CE a Comisiei din 15
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
mențiune: "Material seminal conform cu Decizia 2006/346/ CE a Comisiei din 15 mai 2006 privind anumite măsuri de protecție împotriva pestei porcine clasice în Germania"; (c) de Decizia 95/483/ CE care însoțește embrionii și ovulele de animale din specia porcină expediați din Germania poartă următoarea mențiune: "Ovule/embrioni (tăiați mențiunea necorespunzătoare) conformi cu Decizia 2006/346/ CE a Comisiei din 15 mai 2006 privind anumite măsuri de protecție împotriva pestei porcine clasice în Germania". Articolul 5 (1) În zonele prevăzute
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
care însoțește embrionii și ovulele de animale din specia porcină expediați din Germania poartă următoarea mențiune: "Ovule/embrioni (tăiați mențiunea necorespunzătoare) conformi cu Decizia 2006/346/ CE a Comisiei din 15 mai 2006 privind anumite măsuri de protecție împotriva pestei porcine clasice în Germania". Articolul 5 (1) În zonele prevăzute la litera A din anexa I: (a) autoritățile competente stabilesc cel puțin o zonă de risc; (b) cel puțin serviciile executate de persoanele aflate în contact direct cu porci sau care
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
zonă de risc; (b) cel puțin serviciile executate de persoanele aflate în contact direct cu porci sau care intră în unități care dețin porci și utilizează vehicule pentru transportul alimentelor, gunoiului de grajd sau animalelor moarte de la și către exploatații porcine situate în zonele enumerate la litera A de la anexa I se limitează la zona (zonele) în cauză și nu sunt împărțite cu alte zone din Comunitate, cu condiția ca vehiculele, echipamentele și orice alt obiect susceptibil de a purta microorganisme
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]
-
2 alineatul (2) litera (a) se consideră a fi fost desfășurate în zona sau zonele în cauză. (2) Fără a aduce atingere măsurilor deja adoptate în conformitate cu Directiva 2001/89/CE, Germania depopulează, de îndată ce este posibil, cu titlu preventiv, toate exploatațiile porcine situate în zona de protecție din jurul unui focar confirmat în orașul Borken din Renania de Nord - Westfalia. Măsurile de precauție menționate la alineatul (1) se adoptă fără a aduce atingere Deciziei 90/424/CEE a Consiliului privind anumite cheltuieli în
32006D0346-ro () [Corola-website/Law/294795_a_296124]