55,085 matches
-
membru. Secțiunea 4 Inginerie financiară Articolul 44 Instrumente care intră sub incidența ingineriei financiare În cadrul unui program operațional, fondurile structurale pot să finanțeze cheltuielile pentru o operațiune care conține contribuții pentru susținerea instrumentelor care intră sub incidența ingineriei financiare în beneficiul întreprinderilor, în special al întreprinderilor mici și mijlocii, precum fondurile de capital de risc, de garanție și de împrumut, precum și fondurile de dezvoltare urbană durabilă, respectiv fondurile de investiții în parteneriate între sectorul public și cel privat și alte proiecte
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
se rectifică în consecință. (7) Dobânzile generate de plățile efectuate din programele operaționale către fonduri definite la articolul 44 se utilizează pentru finanțarea proiectelor de dezvoltare urbană în cazul fondurilor de dezvoltare urbană sau a instrumentelor de inginerie financiară în beneficiul întreprinderilor mici și mijlocii în celelalte cazuri. Resursele reatribuite operațiunii în urma investițiilor realizate din fonduri, definite la articolul 44, sau rămase după plata tuturor garanțiilor, se reutilizează de către autoritățile competente ale statului membru în cauză în beneficiul proiectelor de dezvoltare
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
inginerie financiară în beneficiul întreprinderilor mici și mijlocii în celelalte cazuri. Resursele reatribuite operațiunii în urma investițiilor realizate din fonduri, definite la articolul 44, sau rămase după plata tuturor garanțiilor, se reutilizează de către autoritățile competente ale statului membru în cauză în beneficiul proiectelor de dezvoltare urbană sau al întreprinderilor mici și mijlocii. Articolul 79 Cumulul prefinanțării și al plăților intermediare (1) Totalul cumulat al prefinanțării și al plăților intermediare nu depășește 95 % din contribuția din fonduri la programul operațional. (2) În cazul
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
muncă din regiunea în cauză care depășesc numărul celor care nu ar avea loc de muncă dacă s-ar aplica rata de șomaj medie din toate regiunile de convergență ale Uniunii Europene. Metoda de repartizare pentru statele membre admisibile pentru beneficiile Fondului de coeziune în temeiul articolului 5 alineatul (2) 2. Pachetul financiar teoretic total din Fondul de coeziune se obține prin înmulțirea intensității medii a ajutorului pe cap de locuitor de 44,70 EUR cu populația eligibilă. Alocarea a priori
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
ale condițiilor de finanțare a investițiilor stabilite în anexa II la Acordul de parteneriat ACP-CE și în Decizia de asociere. (2) În funcție de contribuțiile lor la capitalul BEI, statele membre se angajează să acționeze ca garant pentru bancă, renunțând la orice beneficiu de discuțiune pentru toate angajamentele financiare care decurg, pentru persoanele care iau împrumuturi, din contractele de împrumut încheiate de BEI din resurse proprii în temeiul articolului 1 din anexa II la Acordul de parteneriat ACP-CE și în temeiul dispozițiilor corespunzătoare
42006A0909_01-ro () [Corola-website/Law/295552_a_296881]
-
practicile concertate pot fi exceptate de la interdicție printr-o decizie a Comisiei, în special dacă sunt modificate astfel încât să îndeplinească condițiile de aplicare a art. 85 alin. (3); întrucât ar trebui ca Comisia, prin intermediul unui regulament, să poată acorda același beneficiu acordurilor și practicilor concertate care se modifică astfel încât se încadrează într-o categorie reglementată printr-un regulament de exceptare; întrucât în cazul în care nu sunt îndeplinite condițiile prevăzute în art. 85 alin. (3) nu se poate acorda o exceptare
jrc31as1966 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85165_a_85952]
-
stabilit în regulament. (2) Alin. (1) nu se aplică acordurilor și practicilor concertate care trebuiau notificate înainte de 1 februarie 1963, conform art. 5 din Regulamentul nr. 17, decât dacă au fost notificate înainte de această dată. (3) Nu se poate invoca beneficiul uzului de dispozițiile adoptate în temeiul alin. (1) în cazul acțiunilor pendinte la data intrării în vigoare a unui regulament adoptat în temeiul art. 1; beneficiul nu poate fi invocat nici în fața terților pentru motivarea unei cereri de daune-interese. Articolul
jrc31as1966 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85165_a_85952]
-
17, decât dacă au fost notificate înainte de această dată. (3) Nu se poate invoca beneficiul uzului de dispozițiile adoptate în temeiul alin. (1) în cazul acțiunilor pendinte la data intrării în vigoare a unui regulament adoptat în temeiul art. 1; beneficiul nu poate fi invocat nici în fața terților pentru motivarea unei cereri de daune-interese. Articolul 5 Înainte de adoptarea unui regulament, Comisia publică proiectul de regulament și invită toate persoanele interesate să își prezinte observațiile în termenul pe care îl stabilește și
jrc31as1966 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85165_a_85952]
-
din trei arbitri, respectiv președintele sau unul din vicepreședinți și doi membri ai Comitetului. Fiecare parte în litigiu alege unul dintre cei doi membri. Președintele Comitetului, consultându-se cu vicepreședinții, împarte cu ei activitatea de arbitraj, pentru a asigura, în beneficiul părților, maxima celeritate în soluționarea litigiilor respective. Se înființează atâtea comisii de arbitraj câte litigii sunt pe rol. Președintele și fiecare din vicepreședinții Comitetului își pot asuma președinția și fiecare membru poate arbitra în mai multe comisii de arbitraj concomitent
jrc25as1965 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85157_a_85944]
-
măsurile în vigoare nu au avut un efect negativ important asupra situației economice a utilizatorilor. Din informațiile culese în cursul prezentei anchete reiese că mărirea prețurilor, care ar putea rezulta din instituirea măsurilor antidumping, nu ar fi disproporționată comparativ cu beneficiul obținut de industria comunitară prin eliminarea efectelor de denaturare a schimburilor cauzate de importurile care fac obiectul unui dumping. (110) In ceea ce privește interesul Comunității, s-a concluzionat, în consecință, că nu există nici un motiv întemeiat pentru a nu prelungi
32006R1583-ro () [Corola-website/Law/295537_a_296866]
-
terților responsabili. Articolul 13 Indemnizația de tranziție prevăzută la art. 7, pensia privată de la art. 8 și pensiile și rentele prevăzute la art. 10, nu se pot cumula. Atunci când membrul Comisiei sau al Curții poate să aibă pretenții simultan la beneficiul a două sau mai multe din dispozițiile enunțate mai sus, este aplicabilă numai dispoziția cea mai favorabilă. Articolul 14 Atunci când decesul unui membru al Comisiei sau al Curții survine înainte de expirarea mandatului său, soțul supraviețuitor sau copiii în îngrijire beneficiază
jrc42as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85176_a_85963]
-
pentru achizițiile realizate din TVA-ul cu care sunt datori în temeiul vânzărilor de căpșuni congelate. Cu toate acestea, chiar dacă societățile menționate anterior au beneficiat de costuri mai scăzute datorită acestui mecanism, impactul asupra costurilor globale rămâne limitat, iar eventualele beneficii pe care le-ar fi obținut societățile în cauză din costurile reduse ar putea fi corectate printr-o ajustare la valoarea normală. (25) Nici o societate căreia i s-a refuzat acordarea statutului de societate care funcționează în condiții de economie
32006R1551-ro () [Corola-website/Law/295525_a_296854]
-
afaceri) 2 % 3 % - 1 % 0 % Indice 2002 = 100 100 143 - 64 % 5 (78) Randamentul asupra cifrei de afaceri a înregistrat o scădere puternică, care a atins aproape 300 % între anul 2002 și perioada de anchetă. Situația este extrem de gravă, deoarece beneficiile aparent rezonabile realizate între anii 2002 și 2003 au fost urmate de pierderi de 12,5 % în timpul perioadei de anchetă. (79) Randamentul asupra cifrei de afaceri, randamentul investițiilor și fluxul de lichidități indică faptul că situația producătorilor din eșantion s-
32006R1551-ro () [Corola-website/Law/295525_a_296854]
-
Regulamentul Consiliului (CEE, EURATOM, CECO) nr. 260/68 din 29 februarie 1968 privind stabilirea condițiilor și a procedurii de aplicare a impozitului în beneficiul Comunităților Europene CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a unui Consiliu unic și a unei Comisii unice ale Comunităților Europene, având în vedere Protocolul privind privilegiile și imunitățile de care beneficiază Comunitățile Europene, în special art. 13
jrc58as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85192_a_85979]
-
Comisiei, având în vedere avizul Adunării 1, având în vedere avizul Curții de Justiție a Comunităților Europene, întrucât privilegiile, imunitățile și facilitățile instituite prin Protocolul privind privilegiile și imunitățile de care beneficiază funcționarii și agenții Comunităților se acordă exclusiv în beneficiul acestora; întrucât, prin urmare, este important ca funcționarii și agenții să beneficieze, în funcție de sarcinile și responsabilitățile lor, precum și de situația lor individuală, de privilegiile, imunitățile și facilitățile necesare pentru funcționare a Comunităților, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Beneficiază de dispozițiile
jrc84as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85218_a_86005]
-
către o companie, firmă, asociație sau persoană juridică cu scop lucrativ, afacerea sau proprietățile imobile situate pe teritoriul lor; (c) taxe de cesiune în legătură cu activele de orice fel cesionate unei societăți, firme, asociații sau persoane juridice cu scop lucrativ, atâta timp cât beneficiul rezultat din transferul de proprietate este altul decât părțile sociale deținute în cadrul societății; (d) taxe pentru instituirea, înregistrarea sau ridicarea ipotecilor sau a altor taxe pe teren sau pe alte proprietăți; (e) taxe plătite sub formă de onorarii sau speze
jrc77as1969 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85211_a_85998]
-
de transport suficiente; întrucât prestarea se apreciază în funcție de oferta și cererea de transport existente, precum și de nevoile colectivității; întrucât măsurile de eliminare nu se aplică la tarifele și la condițiile de transport impuse întreprinderilor în domeniul transporturilor de călători în beneficiul uneia sau mai multor categorii sociale speciale; întrucât, pentru aplicarea acestor măsuri, trebuie să se definească diferitele obligații de serviciu public vizate de prezentul regulament; întrucât aceste obligații cuprind obligația de a exploata, obligația de a transporta și obligația tarifară
jrc85as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85219_a_86006]
-
anumitor prevederi cu efect asupra concurenței în domeniul transportului feroviar, rutier și naval, prevede că statele membre trebuie să treacă la compensarea costurilor care decurg, în domeniul transportului de călători, din aplicarea unor tarife și condiții de transport impuse în beneficiul unei categorii sociale speciale; întrucât această compensare trebuie să aibă loc începând cu 1 ianuarie 1991, această dată putând fi amânată cu un an, pe baza unei proceduri comunitare, în cazul unor dificultăți deosebite într-un stat membru; întrucât compensarea
jrc85as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85219_a_86006]
-
2. Totuși, obligațiile pot fi menținute în măsura în care acestea sunt indispensabile pentru garantarea prestării unor servicii de transport suficiente. 3. Alin. (1) nu se aplică, în domeniul transportului de călători, tarifelor și condițiilor de transport impuse de un stat membru în beneficiul uneia sau mai multor categorii sociale speciale. 4. Costurile care decurg din menținerea obligațiilor prevăzute în alin. (2) pentru întreprinderile de transport, precum și din aplicarea tarifelor și condițiilor de transport menționate în alin. (3) fac obiectul compensărilor, conform metodelor comune
jrc85as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85219_a_86006]
-
cu privire la măsurile preconizate. 3. Comisia adresează tuturor statelor membre interesate un aviz sau o recomandare în două luni de la primirea comunicării menționate în alin. (1). SECȚIUNEA III Aplicarea la transportul de călători a tarifelor și condițiilor de transport impuse în beneficiul uneia sau mai multor categorii sociale speciale Articolul 9 1. Valoarea compensației pentru costurile care decurg, pentru întreprinderi, din aplicarea la transportul de călători a unor tarife și condiții de transport impuse în beneficiul uneia sau mai multor categorii sociale
jrc85as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85219_a_86006]
-
și condițiilor de transport impuse în beneficiul uneia sau mai multor categorii sociale speciale Articolul 9 1. Valoarea compensației pentru costurile care decurg, pentru întreprinderi, din aplicarea la transportul de călători a unor tarife și condiții de transport impuse în beneficiul uneia sau mai multor categorii sociale speciale se stabilește în conformitate cu metodele comune prevăzute în art. 11-13. 2. Compensația se datorează începând cu 1 ianuarie 1971. În cazul unor dificultăți deosebite apărute într-un stat membru, la cererea acestuia și la
jrc85as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85219_a_86006]
-
Comisiei, pentru fiecare obligație în parte, compensațiile cheltuielilor care decurg, pentru întreprinderile de transport, din menținerea obligațiilor de serviciu public prevăzute la art. 2 și din aplicarea în transportul de călători a unor tarife și condiții de transport impuse în beneficiul uneia sau mai multor categorii sociale speciale. Articolul 18 1. Statele membre stabilesc în timp util, după consultarea Comisiei, actele cu putere de lege și normele administrative necesare punerii în aplicare a prezentului regulament, în special a art. 4. 2
jrc85as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85219_a_86006]
-
cu privire la expunerile la riscuri de corelare ("wrong-way risk exposure"); (d) o descriere a impactului valorii garanției pe care instituția de credit ar trebui să o asigure în cazul unei reduceri a ratingului de credit; (e) valoarea brută pozitivă a contractelor, beneficii de compensare, expuneri de credit efectiv după compensare, valori ale garanțiilor deținute și expunerea de credit netă pe instrumente derivate. Expunerea de credit netă pe instrumente derivate este expunerea de credit pe tranzacțiile cu instrumente derivate după luarea în considerare
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
expuneri de credit efectiv după compensare, valori ale garanțiilor deținute și expunerea de credit netă pe instrumente derivate. Expunerea de credit netă pe instrumente derivate este expunerea de credit pe tranzacțiile cu instrumente derivate după luarea în considerare atât a beneficiilor din acordurile executorii de compensare, cât și din cele de garanție; (f) măsuri privind valoarea expunerilor în conformitate cu metoda prevăzută la părțile 3-6 din anexa III, indiferent de metoda aplicabilă; (g) valoarea nominală a acoperirilor de instrumente derivate de credit și
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
rezerva că acestea sunt acoperite de certificatul de proveniență menționat, după caz, la articolul 16 sau 17 din prezentul regulament, cantitățile importate în cadrul toleranței pozitive prevăzute la articolul 8 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000 sunt admise în beneficiul regimului zahărului ACP/India. (4) În cazul aplicării alineatelor (2) și (3), soldul diferențelor este, după caz, adăugat de către Comisie la cantitatea din obligațiile de livrare pentru perioada de livrare următoare sau dedus din aceasta. Articolul 16 (1) Cererea de
32006R0950-ro () [Corola-website/Law/295333_a_296662]