8,169 matches
-
veniseră toți în Yorkshire pentru a-și prezenta omagiile; nu lipsea decât Tabitha, care imediat ce aflase vestea făcuse un acces de furie. Printre instrumentele de agresiune cu care l-a atacat pe Lawrence s-au numărat sfeșnice, umbrele de golf, cuțite de unt, lame, biciuști de călărie, o lufă, două crose de golf de diverse dimensiuni, un corn afgan de bătălie de un remarcabil interes arheologic, o oală de noapte și o bazuca. Chiar în ziua următoare, doctorul Quince a semnat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
cinstit. — Puterea mea de concentrare e de vină, am spus. Nu mai e ca altădat. Probabil mă uit prea mult la televizor. Dacă ai putea... încă o dată. De data asta o să ascult. Zău că da. Situația era pe muchie de cuțit. Nu m-ar fi mirat deloc dacă s-ar fi ridicat și ar fi ieșit din cameră. Se uită la coala de hârtie A4 și păru că se întreabă dacă nu era mai bine să renunțe definitiv, să abandoneze încercarea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
și m-am repezit în hol să-l iau. Avea un timbru splendid și era adresat „Stimatului domn Owen“ cu un scris elegant, cu litere lungi și subțiri. Pentru că eram prea nerăbdător ca să mă mai duc în bucătărie după un cuțit, l-am rupt brutal cu degetul mare, apoi l-am luat în camera de zi și am început să citesc, tot mai uimit pe măsură ce parcurgeam fiecare propoziție, următoarea informare: Stimate domnule Owen, Prin acest bilet scurt, scris la repezeală, doresc
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
nu comentă. — Vreau să te avertizez cu privirea la familia mea, rosti el în cele din urmă, în caz că nu ți-ai dat seama deja ce e cu ea. Sunt cea mai meschină, lacomă, haină adunătură de ticăloși care îți înfig cuțitul în spinare și îți șterpelesc banii de pe suprafața pământului. Și include și odrasla mea în această afirmație. Phoebe, care tocmai începea să lege bandajul, se opri să-l privească, suprinsă. N-au existat decât doi oameni cumsecade în familia mea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
conduse la abator de ademenitorul - le traâtre - care cunoaște drumul și știe că lui îi va fi cruțată viața: les autres suivent comme des hommes... Muncitori fluierând, râzând și glumind cu le simple bonne humeur des tuerus, lovind cu baroasele, cuțitele, securile și satârele sans colère, sans haine... fără furie, fără ură. N-am putut uita acest film și în săptămânile următoare, în momentele de plictiseală din biblioteca universității, răsfoiam cataloage de cărți și reviste despre filme ca să văd dacă se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
scria „cum se servește“. Ea înfățișa o porție de cârnați cu păsat pe o farfurie. Cârnații ocupau jumătate din farfurie și păsatul, cealaltă. Farfuria era pe o masă și de fiecare parte a ei era câte o furculiță și un cuțit. Și asta era tot. În timpul cât am stat cu privirea pionită pe această fotografie, în minte mi s-a furișat o bănuială urâtă. Aveam brusc senzația că undeva, cineva făcea o glumă monstruoasă pe socoteala mea. Și nu doar pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
care se văd stelele. Linia despărțitoare este foarte subțire, ca o peliculă de film care înconjoară sfera Pământului. E de un albastru delicat și trecerea de la acest albastru la negru se face foarte treptat și minunat.“ Fiona își puse jos cuțitul și furculița în timp ce vorbeam și asculta cu bărbia cuibărită în mâini. — Aveam poze cu el lipite peste tot în dormitor. Scriam și povestiri despre el. Și pe urmă, în noaptea în care a murit în accidentul de avion - am râs
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
pătate cu sânge. Scrie pe fețele lor. Un număr nesfârșit de oameni au murit din cauza comerțului obscen al lui Mark. Dorothy a fost cea care l-a omorât pe tata, hrănindu-l cu porcării; iar Thomas a mai băgat un cuțit, făcând ca banii lui să se evaporeze exact când avea mai mare nevoie de ei. Roddy și Hilary și-au adus cu siguranță și ei contribuția. Dacă imaginația este sângele care menține în viață oamenii și gândirea este oxigenul nostru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
informații când va... — O, Doamne! Michael observă ceva: un șiroi de sânge se prelingea de pe o parte a canapelei pe pardoseală. Se uită prudent peste spetează și-l văzu pe Henry lungit cu fața-n jos pe canapea, cu un cuțit de tranșat ieșindu-i dintre omoplați. Phoebe îl urmă înăuntru și simți că i se taie respirația. Priviră un timp fără grai cadavrul; până când deveniră conștienți că o a treia persoană intrase în cameră și stătea între ei, privind în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
importanță. De atunci, lucrurile s-au schimbat. S-au schimbat teribil. S-au schimbat în rău. Eram toți politicoși. Observam amabilitățile. Mortimer, de pildă... Nu s-ar fi comportat așa, alergând prin casă și măcelărindu-și familia cu securi și cuțite și cu ce-a mai nimerit. Nici nu i-ar fi trecut prin cap atunci. Îmi închipui că nu, spuse Michael. Dar presupun că nu se va mai întâmpla. — Ce anume nu se va întâmpla? — Un asemenea război. — Dar suntem
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
rezoluție pașnică și nu au altă soluție decât de a-l alunga pe Saddam cu forța din Kuweit. Nu ne vom lăsa învinși. Se uită ușor peste spetează și văzu un bărbat întins cu fața-n jos pe canapea; un cuțit de tranșat îi ieșea dintre omoplați. Unii vor întreba: De ce acum? De ce nu mai așteptăm? Răspunsul este clar: lumea nu mai poate aștepta. Întoarse bărbatul și i se tăie răsuflarea. Era Tadeusz. E un moment istoric. Cineva bătu în ușă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
de loc care să te Îndemne să zâmbești și să-ți faci treabă bună? Nu, e bine? Nu! Dar dacă erai În căutarea unui loc Însuflețit, cu oameni subțiri, sofisticați, incredibil de șic, și atât de stilat că-ți dă cuțite-n inimă, ei bine, pentru așa ceva Elias-Clark era o adevărată Mecca. Bijuteriile splendide și machiajul impecabil ale secretarei de la resurse umane nu au reușit să Îmi atenueze câtuși se puțin simțământul copleșitor că n-am ce căuta acolo. Mi-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
de cină În seara din ajunul Zilei Recunoștinței. Cornuri și pâinici, brânză topită, somn și latke, aranjate toate profesionist pe platouri de unică folosință și care așteptau să fie transferate pe farfurii de unică folosință și consumate cu ajutorul furculițelor și cuțitelor de unică folosință. În timp ce liota dădea năvală la mâncare, mama ne-a acordat un zâmbet plin de iubire, Însoțit de o privire Încărcată de mândrie, de parcă ar fi gătit o săptămână Întreagă ca să-și hrănească și să le poarte de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
Înțelegi, nu? Te rog, nu fi supărată. O să te sun mai târziu și-ți promit că o să mă revanșez. Cu dragoste, A. Te rog, nu fi supărată? Sper că Înțelegi? Unul dintre elevii lui din clasa Întâi Își tăiase cu cuțitul o colegă, iar el spera să nu mă supăr că a contramandat Întâlnirea noastră? Eu o contramandasem În prima mea săptămână de lucru pentru că mi se păruse că o săptămână de plimbări cu limuzina și de Împachetat cadouri fusese prea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
scop. Majoritatea erau mostre promoționale ale unor linii de accesorii abia apărute pe piață, iar pe altele le luasem direct din sala de mese. Ar fi fost prea de tot să păstrez grămezi de chestii precum tăvițele pentru sos, sau cuțitele pentru tăiat friptura, sau șervețele de pânză, așa că Sebastian Îmi dădea mereu toate astea Împreună cu mâncarea. Și din nou mi-am pus haina de lână neagră, am Îndesat În buzunarul ei țigările și celularul și am pornit-o afară În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
de sparanghel, cu vârfuri care păreau moi și zemoase și capetele de jos curățate perfect, de li se vedea albeața. Prezent. Și mai era și un vas plin de unt topit, o cutiuță plină ochi cu sare grunjoasă cușer, un cuțit special, cu mâner de lemn, pentru friptură și un șervețel din pânză curat și apretat, care azi era Împăturit ca o fustă plisată. Adorabil. Sebastian aștepta să vadă dacă Îmi place. — Foarte frumos, Sebastian, am zis eu, de parcă aș fi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
Înclinat-o În așa fel Încât tot ce se găsea pe ea a alunecat direct În coșul de gunoi - toată mâncarea gătită și condimentată cu grijă, farfuria de porțelan, bolul metalic cu unt, cutiuța cu sare, șervețelul de pânză, tacâmurile, cuțitul de friptură și paharul Baccarat. Duse au fost toate. Ce conta? O să le văd din nou pe toate În ziua următoare, sau când i s-o face iar foame de vreun prânz. ↔ Când am ajuns, În sfârșit, la Drinkland, Alex
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
se păruse lung cât o nesuferită de săptămână, iar ea nici măcar nu luase act de prezența mea. Dar Îndată ce am pășit pe coridor, s‑a Întors spre mine. — Ahn‑dre‑ah? a Întrebat, iar vocea ei a tăiat ca un cuțit tăcerea tensionată care umplea Întregul spațiu. N‑am răspuns, gândind că era doar o Întrebare retorică, dar ea a așteptat. — Ahn‑dre‑ah? — Da, Miranda? — Ce pantofi porți? A pus ușurel o mână pe șoldul Înveșmântat În tweed și s
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
mea se cam codeau, știi și tu, la berea blondă. Răsuciră sticlele În mînă. — Uite, n-avem nici o șansă, zise Helen În cele din urmă. Se uită Împrejur. SÎnt niște băieți acolo. Fugi și Întreabă-i dacă n-au un cuțit sau ceva de genul ăsta. — Nu pot! — Du-te! Toți băieții au cuțite. — Du-te tu. — Eu am cărat sacoșa. Du-te, Julia. — Sfinte Dumnezeule, zise Julia. Se ridică fără grație, luă sticlele, una În fiecare mînă, și o luă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
mînă. — Uite, n-avem nici o șansă, zise Helen În cele din urmă. Se uită Împrejur. SÎnt niște băieți acolo. Fugi și Întreabă-i dacă n-au un cuțit sau ceva de genul ăsta. — Nu pot! — Du-te! Toți băieții au cuțite. — Du-te tu. — Eu am cărat sacoșa. Du-te, Julia. — Sfinte Dumnezeule, zise Julia. Se ridică fără grație, luă sticlele, una În fiecare mînă, și o luă prin iarbă spre un grup de tineri care stăteau tolăniți. Mergea destul de țeapănă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
monstrul ăsta ridicol... Își mișcă din nou Încheietura mîinii Încît să atingă insesizabil coapsa Juliei. Aceasta rămase nemișcată o clipă, apoi Își lipi Încheietura de a lui Helen. Lăsă cartea și se ridică În cot. Luă un măr și un cuțit. Curăță coaja Într-o fîșie lungă, apoi despică fructul În patru sferturi și-i Întinse două lui Helen. MÎncară Împreună, uitîndu-se la copiii și cîinii care alergau, așa cum o făcuseră cînd sosiseră acolo. Apoi se priviră În ochi. — Ți-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
lîngă Fraser la o masă și a bea bere ca un tip obișnuit - i se părea teribil de incitant, dar și alarmant. Se mai gîndea și la domnul Mundy, care o să-l aștepte acasă. Își imagină masa pregătită pentru ceai: cuțitele și furculițele aranjate În ordine, sarea și piperul, muștarul deja amestecat În cana lui... Probabil că Fraser Îi văzuse expresia indecisă. — Ai alte planuri, zise el ca și cum ar fi fost dezamăgit. Ei, n-are importanță. Era doar o Încercare. Încotro
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
ea - ai zis că-i zeamă de ceapă. — Zeamă de ceapă! zise Fraser gînditor. Da, acum Îmi amintesc. O femeie din tren avea o ceapă și era prima pe care o vedeam cu toții după trei ani. Cineva a scos un cuțit, am tăiat-o și am mîncat-o crudă. A fost formidabil! RÎse și mai bău o Înghițitură de bere, iar mărul lui Adam Îi sălta În gît ca un pește. Trenul, probabil, fusese unul pe care-l luase să ajungă În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
se pună pe urlat și să se Învîrtească Înnebunită prin casă, trîntind cărțile din rafturi, sfîșiind pernele. Credea că-și putea, foarte ușor, pune mîna În păr și să Înceapă să-l smulgă. Dacă i-ar fi dat cineva un cuțit, și l-ar fi Înfipt În ea. Peste o clipă o auzi pe Julia urcînd În biroul ei și Închizînd ușa. Apoi se făcu liniște. Ce făcea oare? Ce putea face Încît să Închidă ușa În felul ăsta? Poate că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
și ea urla Într-una ori de cîte ori o atingeau. Într-o altă stradă, mai tîrziu, doi bărbați au fost loviți de un șrapnel; pe deasupra, mai erau și tăiați, de parcă un maniac se năpustise asupra lor cu mai multe cuțite. PÎnă la ora două și un sfert - aproape de terminarea schimbului la stație - Kay și Mickey fuseseră plecate de cinci ori. Ajunseră În Dolphin Square mai mult sau mai puțin epuizate. Kay opri motorul cînd intră pe stradă și lăsă vehiculul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]