5,667 matches
-
familie cu ajutorul unui perceptor. Școlile nou înființate se aflau în jurul mănăstirilor. Cea mai importantă școală a fost școala palatină, locul unde au predat intelectualii sus menționați. De reținut este faptul că însuși regele Carol cel Mare a luat lecții de gramatică de la consilierul său cultural Alcuin. La începutul epocii carolingiene precizia gramaticală se pare că avea ca singur scop înțelegerea bine a cuvântului lui Dumnezeu și slujirea Lui cum se cuvine , însă, o dată cu renașterea carolingiană, gramatica s-a transformat profund, și
Imperiul Carolingian () [Corola-website/Science/297921_a_299250]
-
Mare a luat lecții de gramatică de la consilierul său cultural Alcuin. La începutul epocii carolingiene precizia gramaticală se pare că avea ca singur scop înțelegerea bine a cuvântului lui Dumnezeu și slujirea Lui cum se cuvine , însă, o dată cu renașterea carolingiană, gramatica s-a transformat profund, și dintr-un simplu manual de reguli elementare de latină, a devenit o disciplină ce regla exprimarea și gândirea. În timpul domniei lui Carol a continuat mișcarea de înnoire din interiorul bisericii inițiată de predecesorii săi. Emitea
Imperiul Carolingian () [Corola-website/Science/297921_a_299250]
-
acest timp purta deja numele de "Johannes Hynter-Hunterus". În 1530, predă la Universitatea Iagellonă din Cracovia (Polonia), sub numele de "Johannes Georgii de Corona, Artium Magister Viennesis". În același an publică primele sale lucrări, o descriere a lumii și o gramatică latină. În următorii trei ani se află la Basel, centrul umanismului european din acel timp, în special prin persoana lui Erasmus din Rotterdam. În Basel învață gravura în lemn și se inițiază în arta tipografiei. Aici tipărește în 1532 cunoscuta
Johannes Honterus () [Corola-website/Science/298028_a_299357]
-
Marcel Dinu, ex-Ambasador al României în R. Moldova] / Vlad Pohilă // Lit. și arta. - 2003. - 24 iul. - P. 2. Pohilă, Vlad. Perpetua venire a lui Nichita Stănescu la Chișinău / Vlad Pohilă // Limba Română - 2007. - Nr 7-9. - P. 9-12. Pohilă, Vlad. “Personificarea gramaticii românești”: (Mioara Avram [1933-2003] ar fi împlinit 75 de ani...) / Vlad Pohilă // Limba Română. - 2007. - Nr. 1-3. - P. 77-82. - Bibl.: P. 81-82. Pohilă, Vlad. Presa scrie istoria. Uneori, chiar modelează segmente de istorie / Vlad Pohilă // Presa din Basarabia: Analize, contexte
Vlad Pohilă () [Corola-website/Science/312766_a_314095]
-
Verbe sunt una dintre cele mai complexe domenii ale gramaticii limbii spaniole. Fiind limbă flexionară, spaniolă, astfel ca și alte limbi romanice, are o flexiune verbală foarte dezvoltată. Sistemul verbal spaniol este împărțit în patru moduri: indicativ ("indicativo"), subjunctiv ("subjuntivo"), condițional ("condicional") și imperativ ("imperativo"), patru timpuri simple: prezent ("presente
Verbe în limba spaniolă () [Corola-website/Science/312090_a_313419]
-
22 de milioane de persoane. Limba afrikaans, vorbită în Africa de Sud și Namibia, este derivată din unele dialecte neerlandeze vorbite în secolul al XVII-lea. În urma izolării, afrikaans s-a îndepărtat treptat de neerlandeză și a ajuns să aibă astăzi o gramatică mult simplificată, dar cele două limbi sunt încă într-o mică măsură reciproc inteligibile. Neerlandeza reprezintă o formă literară a germanei de jos ("Niederdeutsch"), tranziția dintre germana standard ("Hochdeutsch") și neerlandeza standard fiind făcută de grupul de dialecte "Bergisch-Limburgisch", vorbite
Limba neerlandeză () [Corola-website/Science/311498_a_312827]
-
Surinam. Olandeza se scrie cu ajutorul alfabetului latin format din 26 de litere, o parte dintre acestea putând fi însoțite de diverse semne diacritice. Olandeza se situează între engleză și germană, fiind mai apropiată de aceasta din urmă, mai ales în ceea ce privește gramatica. Cât despre vocabular, olandezii au împrumutat francezilor și multor alte țări un important lexic maritim (matelot, babord etc). Ca toate limbile vest-germanice, olandeza are o structură a cuvintelor destul de complicată. Olandeza este cunoscută și ca o limbă care are tendința
Limba neerlandeză () [Corola-website/Science/311498_a_312827]
-
un important lexic maritim (matelot, babord etc). Ca toate limbile vest-germanice, olandeza are o structură a cuvintelor destul de complicată. Olandeza este cunoscută și ca o limbă care are tendința de a lipi multe cuvinte scurte pentru a forma unul lung. Gramatica s-a simplificat foarte mult în ultimii 100 de ani: cazurile sunt folosite acum doar pentru pronume. Au fost împrumutate multe cuvinte care se pronunță aproape la fel ca în limba din care provin.
Limba neerlandeză () [Corola-website/Science/311498_a_312827]
-
Dumnezeu nu poate exista aparte de lume. Noțiunile idealiste au câștigat o influență puternică printre fizicienii de la începutul secolului 20, confruntați cu paradoxurile fizicii cuantice și a teoriei relativității. În prefața celei de-a doua ediții (din 1900) a cărții "Gramatica științei", Karl Pearson scrie, „Sunt multe semne că un idealism sonor înlocuiește, ca bază pentru filozofia naturală, materialismul brut al fizicienilor mai în vârstă”. Această carte a influențat viziunea lui Einstein asupra importanței observatorului în măsurătorile științifice. La pagina 5
Idealism () [Corola-website/Science/311635_a_312964]
-
să se simtă confortabil și deschiși" , iar pentru aceasta sunt utilizate metode diverse, incluzând arta și muzica, utilizate de profesori special pregătiți. O ședință sugestopedică e formată din trei faze : descifrarea, sesiunea concert (secvența de memorare), elaborarea. Descifrarea: profesorul prezintă gramatica și lexicul . Sesiunea concert (activă și pasivă):profesorul citește textul la viteză normală, uneori intonând anumite cuvinte iar studenții repetă dupa el. În sesiunea pasivă, studenții se relaxează și ascultă profesorul citind textul. În fundal se aude muzică barocă sau
Sugestopedie () [Corola-website/Science/311770_a_313099]
-
se aude muzică barocă sau electronică, relaxantă. Elaborarea: Studenții finalizează ceea ce au învățat prin dramatizări, cântece, jocuri. Ulterior au fost dezvoltate patru faze: introducerea, sesiunea concert, elaborarea, producerea. Introducerea: Profesorul predă materia în “joacă” in loc să analizeze lexicul și gramatica textului în mod clasic. Sesiunea concert (activă și pasivă): Profesorul citește cu intonație, în timp ce în fundal se aude muzica. În unele momente, studenții citesc textul împreună cu profesorul ("sesiunea activă") iar în alte momente se face pauză și e ascultată doar
Sugestopedie () [Corola-website/Science/311770_a_313099]
-
în Gheniza din Cairo. Au activat aici poeți liturgici - paytanim -care au continuat tradiția lui Elazar Hakalir care a trăit în Tiberias în secolul al VII-lea, la scurt timp înaintea cuceririi arabe. De asemenea aici și-au desfășurat activitatea gramaticii numiți „masoreți” că de pildă, Aharon Ben Asher și Moshe Ben Naftali care au pus la punct "punctuația tiberiană", sistemul de notare cu puncte a vocalelor și al însușirilor consoanelor folosit în limba ebraica începând din secolul al X-lea
Tiberias () [Corola-website/Science/311769_a_313098]
-
LXX, 1952. nr. 11-12, p. 890-899; - Problema transcrierii și uniformizării cântării psaltice în Biserică noastră, în ST, ăn. VIII, 1956, nr. 3-4, p. 241-249, - Combaterea inovațiilor în recitativul liturgic, în ST, ăn. IX, 1957, nr. 7-9, p. 562-573. Muzică psaltica: - Gramatică muzicii psaltice. Studiu comparativ cu notația liniară, București, 1951, 206 p. (în colaborare cu Pr. Gr. Costea și Ion Croitoru); Cântări liturgice omofrone și cântări la catcheze, pe ambele semiografii suprapuse, București, 1951, 118 p. (în colaborare cu Anton Uncu
Nicolae Lungu () [Corola-website/Science/310973_a_312302]
-
brașovene decid interzicerea construcției caselor din lemn. Refacerea orașului a durat mai bine de un secol, timp în care și-a schimbat aspectul arhitectonic al fațadelor. 1731: Dascălul șcheian "Petcu Șoanu" tipărește primul calendar-almanah românesc. 1757: Dimitrie Eustatievici scrie prima gramatică românească. Este perioada de vârf a activității dascălilor șcheieni. 1804: Se introduce iluminatul public în interiorul cetății prin instalarea felinarelor cu ulei. 1835: Se înființează "„Casa generală de economii”" din Brașov, prima instituție de credit din Transilvania. Între 1837 și 1867
Istoria Brașovului () [Corola-website/Science/311066_a_312395]
-
Israelitische Lehranstalt) unde a fost elevul rabinilor Isaak Hirsch Weiss și Meir Ish Shalom. La vârsta de 19 ani a primit din mâinile lui Itzhak Hirsch Weiss autorizația de rabin. În paralel, Shneur Zalman a urmat cursuri de filosofie și gramatică la Universitatea din Viena. Mai târziu, a plecat la Berlin pentru a continua studiile generale la Universitatea din capitala Germaniei și s-a înscris la Școala Înaltă de Științe Iudaice (Hochschule für die Wissenschaft des Judentums), unde a aprofundat critica
Solomon Schechter () [Corola-website/Science/311282_a_312611]
-
adjective demonstrative care, în funcție de limbă, pot fi de aceeași formă sau de formă mai mult sau mai puțin diferită de cea a pronumelor. Sunt în general considerate pronume demonstrative cuvintele corespunzătoare celor românești "acesta" și "acela" (forme de bază), dar gramaticile diverselor limbi și ale diverșilor autori nu sunt unitare în ceea ce privește categoriile de cuvinte considerate pronume demonstrative. Pe de altă parte există diferențe între limbi în a distinge două sau mai multe grade de apropiere/depărtare. Gramaticile tradiționale ale limbii române
Pronume demonstrativ () [Corola-website/Science/311441_a_312770]
-
forme de bază), dar gramaticile diverselor limbi și ale diverșilor autori nu sunt unitare în ceea ce privește categoriile de cuvinte considerate pronume demonstrative. Pe de altă parte există diferențe între limbi în a distinge două sau mai multe grade de apropiere/depărtare. Gramaticile tradiționale ale limbii române disting mai multe categorii de pronume demonstrative. Acestea au forme diferite după gen și număr, precum și două forme cazuale: de nominativ-acuzativ și de genitiv-dativ. Există totodată și forme specifice registrelor de limbă: pe de o parte
Pronume demonstrativ () [Corola-website/Science/311441_a_312770]
-
de diferențiere se folosesc cu aceeași formă și ca adjective pronominale. Formele pronumelor demonstrative franceze sunt diferite de cele ale adjectivelor pronominale corespunzătoare. Apropierea și depărtarea se marchează prin așa-numitele particule "-ci", respectiv "-là". Observații: De menționat că în gramaticile tradiționale ale limbii franceze, pronume demonstrative sunt considerate numai cele de mai sus. Echivalentul pronumelui demonstrativ de identitate și al celui de diferențiere sunt considerate pronume nehotărâte. În limbile sârbă și croată, pronumele demonstrative se folosesc cu aceleași forme și
Pronume demonstrativ () [Corola-website/Science/311441_a_312770]
-
entități abstracte. Exemple: "Šta je ono na krovu?" „Ce e aceea pe acoperiș?”, " Priča se da je izbio štrajk, ali ja o tome nisam obavešten" „Se zice că a izbucnit o grevă, dar eu nu sunt informat despre asta”. În gramaticile limbii maghiare sunt considerate pronume demonstrative mai multe cuvinte, care nu variază după gen, această categorie gramaticală fiind străină limbii maghiare. Aceleași forme ca ale pronumelor pot fi folosite și ca adjective. Acestea sunt: Observații:
Pronume demonstrativ () [Corola-website/Science/311441_a_312770]
-
(n. 1672 - d. 10 august 1768) a fost medic și chirurg britanic, celebru pentru contribuțiile sale în studiul bolilor infecțioase. s-a născut în 1672 la Totnes, lângă Devon. A studiat la "școala de gramatică" a lui Newton Abbot, apoi la Academia din Exeter, Universitatea din Leiden și în sfârșit la cea din Reims. Se întoarce la Totnes și începe să practice medicina într-o localitate de lângă Plymouth, South West England. Devine treptat unul dintre
John Huxham () [Corola-website/Science/312836_a_314165]
-
la Versailles (Franța, Jacques Salomon Hadamard era fiul lui Amédée Hadamard, un profesor cu ascendență evreiască, și al soției acestuia, Claire Marie Jeanne Picard. A studiat la Liceul Charlemagne din Paris, unde tatăl său, Amédée Hadamard, era profesor de istorie, gramatică și literatură clasică. Paradoxal, la început era slab la matematică, dar continuând studiile la „Liceul Ludovic cel Mare”, unde se transferase tatăl său, termină studiile liceale (1883) cu notă maximă la matematică și mecanică. În 1884 intră la École normale
Jacques Hadamard () [Corola-website/Science/310917_a_312246]
-
a libertății morale, civice și economice, raportarea spațiului public românesc la criza valorilor din Europa, semnificația secularizării pentru instituția familiei și forurile de educație, imaginea Bisericii într-o eră a transparenței mediatice, a revoluției moravurilor și a pluralismului ideologic. Volumul "Gramatica Ortodoxiei" (2007) deplânge "ghetoizarea discursului creștin" în spațiul academic, propunând "câteva întâlniri paradigmatice între "ecclesia" și "universitas", găzduite sub zodia modernității. "Gramatica Ortodoxiei" a primit premiul revistei "Cuvântul" pentru Cartea Anului, "Secțiunea Istoria ideilor și istoria mentalităților". Cărți personale: Cărți
Mihail Neamțu () [Corola-website/Science/309649_a_310978]
-
de educație, imaginea Bisericii într-o eră a transparenței mediatice, a revoluției moravurilor și a pluralismului ideologic. Volumul "Gramatica Ortodoxiei" (2007) deplânge "ghetoizarea discursului creștin" în spațiul academic, propunând "câteva întâlniri paradigmatice între "ecclesia" și "universitas", găzduite sub zodia modernității. "Gramatica Ortodoxiei" a primit premiul revistei "Cuvântul" pentru Cartea Anului, "Secțiunea Istoria ideilor și istoria mentalităților". Cărți personale: Cărți editate: Studii: Interviuri
Mihail Neamțu () [Corola-website/Science/309649_a_310978]
-
al scriitorului și o încadrare cât mai obiectivă a operei sale. Activitatea Olimpiei Berca mai cuprinde, între altele, o lucrare de istorie literară - documentaristică: Poezia lui Eugen Dorcescu, comentată de...(în colaborare), Timișoara, 2009, două ediții critice: Constantin Diaconovici -Loga, Gramatica românească (în colaborare), Timișoara, 1973; George Coșbuc, Versuri, Timișoara, 1986; Bibliografia stilisticii românești (în colaborare), Timișoara, 1986. Radio-Timișoara, Radio - Reșița, la TV Analog - Timișoara, TVR - Timișoara. Debut literar Colaborări la volume colective Opera tipărită: Traduceri din literatura universală, în volum
Olimpia Berca () [Corola-website/Science/310067_a_311396]
-
școlii în secolele XI-XII. În tot timpul existenței sale, în jurul școlii s-a fondat un focar de cultură, tipărindu-se cele dintâi cărți de cultură în limba română prin teascurile diaconului Coresi, scriindu-se prima cronică cu subiect românesc, prima gramatică românească de către brașoveanul Dimitrie Eustatievici (1757), primul calendar almanah în literatura română prin dascălul Petcu Șoanu, formându-se și o adevărată școală de copiști prin activitatea de traducere, copiere și transcriere a cărților de cultură și cult de către slujitorii bisericii
Prima școală românească () [Corola-website/Science/310078_a_311407]