6,632 matches
-
Directivei 2004/83/CE; c) realizarea unei examinări preliminare în temeiul articolului 32, cu condiția ca autoritatea respectivă să aibă acces la dosarul solicitantului cu privire la cererea anterioară; (d) soluționarea cazurilor în cadrul procedurilor prevăzute la articolul 35 alineatul (1); (e) refuzarea permisiunii de a intra în cadrul procedurii prevăzute la articolul 35 alineatele (2)-(5), sub rezerva condițiilor și în conformitate cu dispozițiile prevăzute la alineatele respective; (f) stabilirea faptului că un solicitant încearcă să intre sau a intrat în statul membru venind dintr-o
32005L0085-ro () [Corola-website/Law/294009_a_295338]
-
prezentat la interviul personal prevăzut la articolele 12, 13 și 14, cu excepția cazului în care solicitantul demonstrează într-un termen rezonabil că aceste situații se datorează unor circumstanțe independente de voința sa; (b) solicitantul a fugit sau a părăsit fără permisiune locul în care locuia sau era reținut, fără a contacta autoritatea competentă într-un termen rezonabil, sau nu s-a conformat într-un termen rezonabil obligației de a se prezenta la autorități în mod regulat și altor obligații de comunicare
32005L0085-ro () [Corola-website/Law/294009_a_295338]
-
efect permiterea rămânerii solicitanților în statul membru în cauză până la soluționarea căii de atac; (b) posibilitatea unei căi de atac sau a unor măsuri asigurătorii în cazul în care calea de atac în temeiul alineatului (1) nu are ca efect permisiunea ca solicitanții să rămână în statul membru în cauză până la soluționarea căii de atac. Statele membre pot, de asemenea, să prevadă o procedură ex officio, și (c) motivele privind atacarea unei hotărâri în temeiul articolului 25 alineatul (2) litera (c
32005L0085-ro () [Corola-website/Law/294009_a_295338]
-
mijlocului de transport pentru a preveni rănirea imediată a animalelor; (c) transferarea lotului sau a unei părți din acesta în alt mijloc de transport; (d) întoarcerea transportului de animale la locul de plecare pe drumul cel mai direct sau acordarea permisiunii ca transportul de animalele să continue până la locul de destinație pe drumul cel mai direct, alegând varianta care este în interesul bunăstării animalelor; (e) descărcarea animalelor și adăpostirea lor în condiții corespunzătoare și cu îngrijirile aferente până la rezolvarea problemei. Atunci când
32005R0001-ro () [Corola-website/Law/294032_a_295361]
-
doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 și pentru a se evita gestionarea unui număr ridicat de cereri privind plățile pe exploatație mai mici de 50 de euro, Republica Cehă, Estonia, Letonia, Lituania, Ungaria, Polonia și Slovacia au cerut permisiunea de a stabili suprafața minimă eligibilă pentru ajutor pe exploatație la un nivel mai mare de 0,3 hectare. (71) Republica Cehă, Estonia, Ciprul, Letonia, Lituania, Ungaria, Polonia și Slovacia au estimat partea din suprafața lor agricolă utilizată care a
32004R1973-ro () [Corola-website/Law/293201_a_294530]
-
fi folosite pentru decontări efectuate în aceeași zi. Fondul zilnic de rezerve al unei instituții se calculează ca sold la sfârșitul zilei al contului de rezerve. O instituție poate solicita băncii centrale naționale din statul membru în care este rezidentă permisiunea de a constitui toate rezervele sale minime obligatorii în mod indirect, printr-un intermediar. Posibilitatea de constituire a rezervelor minime obligatorii printr-un intermediar se aplică, ca regulă, numai instituțiilor care sunt astfel constituite încât o parte a administrației (de
32005O0002-ro () [Corola-website/Law/294019_a_295348]
-
consideră că partea respectivă a confirmat valoarea rezervelor minime obligatorii ale instituției pentru perioada de constituire relevantă. Odată confirmate, rezervele minime obligatorii ale instituției pentru perioada de constituire relevantă nu pot face obiectul unor revizuiri. În cazul instituțiilor care au permisiunea de a acționa ca intermediari pentru constituirea indirectă de rezerve pentru alte instituții, cerințe speciale de raportare sunt prevăzute de Regulamentul BCE/2003/9. Constituirea de rezerve prin intermediar nu modifică obligațiile de raportare statistică ale instituțiilor care constituie rezerve
32005O0002-ro () [Corola-website/Law/294019_a_295348]
-
se vedea Regulamentul BCE/2003/9. Informații suplimentare privind rata standard de deducere se găsesc pe pagina web a BCE (www.ecb.int), precum și pe paginile web ale Eurosistemului (a se vedea anexa 5). 78 În cazul instituțiilor care au permisiunea de a raporta date statistice ca grup, în formă consolidată, în conformitate cu dispozițiile cadrului de raportare pentru statisticile monetare și bancare al BCE (a se vedea anexa 4), se acordă o singură deducere grupului ca întreg, cu excepția cazului în care instituțiile
32005O0002-ro () [Corola-website/Law/294019_a_295348]
-
se asigură de conformitatea deplină a conținutului acestora cu legislația comunitară și internă existentă. (2) Cu excepția cazului în care sunt marcate ca publice, informațiile furnizate sunt strict limitate la utilizatorii autorizați ai rețelei și nu sunt dezvăluite unor terți fără permisiunea prealabilă a proprietarului informațiilor în cauză. (3) Statele membre iau măsurile de securitate necesare pentru: (a) a împiedica orice persoană neautorizată de a avea acces la rețea; (b) a garanta că, la utilizarea rețelei, persoanele autorizate au acces numai la
32005D0267-ro () [Corola-website/Law/293641_a_294970]
-
în insulele Åland fără aprobarea autorităților competente din insule. FI (Insulele Åland): Restricții privind dreptul de stabilire și dreptul de a furniza servicii de către persoanele fizice care nu beneficiază de cetățenie regională în Åland sau de către orice persoane juridice, fără permisiunea autorităților competente din Insulele Åland. Investiții: FR: Achizițiile străine ce depășesc 33,33 % din capitalul sau drepturile de vot dintr-o întreprindere franceză existentă sau 20 % din societăți franceze cotate la bursă se supun următoarei reglementări: - după o perioadă de
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
angajamentele orizontale de la punctele (i) și (ii) și sub rezerva următoarelor limitări specifice: 4. Fără angajamente, cu excepția indicațiilor din secțiunea privind angajamentele orizontale de la punctele (i) și (ii) și sub rezerva următoarelor limitări specifice: FR: Profesioniștii din afara CE pot primi permisiunea de a furniza servicii printr-o decizie a Ministrului pentru Economie, Finanțe și Buget, în acord cu Ministrul Afacerilor Externe. Cerința privind reședința nu poate depăși cinci ani. IT: Cerința privind reședința pentru "Ragionieri-Periti commerciali". PT: Cerința privind reședința. IT
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
în insulele Åland fără aprobarea autorităților competente din insule. FI (Insulele Åland): Restricții privind dreptul de stabilire și dreptul de a furniza servicii de către persoanele fizice care nu beneficiază de cetățenie regională în Åland sau de către orice persoane juridice, fără permisiunea autorităților competente din Insulele Åland. Investiții: FR: Achizițiile străine ce depășesc 33,33 % din capitalul sau drepturile de vot dintr-o întreprindere franceză existentă sau 20 % din societăți franceze cotate la bursă se supun următoarei reglementări: - după o perioadă de
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
un capital social minim de 10 000 lire malteze din care 50 % a fost achitat. Cota procentuală din capitalul social care aparține nerezidenților urmează să fie plătită cu fonduri care provin din străinătate. Societățile cu participarea nerezidenților trebuie să solicite permisiunea Ministerului de Finanțe pentru a achiziționa sediul în conformitate cu legislația corespunzătoare. 5. MT: Pentru angajamentele incluse în modul 4, cerințele legislației și normelor malteze privind intrarea, șederea, achiziționarea de bunuri imobile, munca și măsurile de asigurare socială continuă să se aplice
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
la emisiunea de valori mobiliare de Stat. SI: Este exclusă participarea la emisiuni de obligațiuni de Stat. (xii) Intermediere pe piața monetară MT: Neangajat. PL: Neangajat. CY: Subsectoarele (v)-(xiv), cu excepția subsectorului (x) (e). Fără angajamente, rezidenții din Cipru necesită permisiunea din partea Băncii Centrale, în conformitate cu Legea privind controlul schimbului valutar pentru împrumuturile în valută sau în străinătate, pentru plasarea de fonduri în străinătate sau pentru obținerea de servicii bancare care presupun exportul de fonduri. Subsectorul (x) (e), (xv) și (xvi) Niciunul
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
articolul 2 din Legea privind impozitul pe venit, (adică holding-uri internaționale/societăți comerciale) și societăților care au nave înregistrate în conformitate cu Legea privind navigația comercială și în cazul în care participarea rezidenților nu depășește 20 %. PL: Străinii care au primit permisiunea de ședere pe teritoriul Poloniei, permisiunea de ședere tolerată, statutul de refugiat acordat în Polonia sau care se bucură de protecție temporară pe teritoriul acestei țări, pot întreprinde și desfășura activități economice pe teritoriul Poloniei, în baza acelorași norme ca
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
pe venit, (adică holding-uri internaționale/societăți comerciale) și societăților care au nave înregistrate în conformitate cu Legea privind navigația comercială și în cazul în care participarea rezidenților nu depășește 20 %. PL: Străinii care au primit permisiunea de ședere pe teritoriul Poloniei, permisiunea de ședere tolerată, statutul de refugiat acordat în Polonia sau care se bucură de protecție temporară pe teritoriul acestei țări, pot întreprinde și desfășura activități economice pe teritoriul Poloniei, în baza acelorași norme ca și cele care se aplică cetățenilor
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
autorizării. IT: Fără angajamente pentru achiziționarea de bunuri imobile. FI: (Insulele Åland): Restricții privind dreptul persoanelor fizice care nu dețin cetățenie regională în Åland și în cazul persoanelor juridice de a dobândi și deține bunuri imobile în insulele Åland fără permisiunea autorităților competente ale insulelor. FI: (Insulele Åland): Restricții privind dreptul de înființare și dreptul de a furniza servicii de către persoane fizice care nu beneficiază de cetățenie regională în Åland sau de către orice persoane juridice, fără permisiunea autorităților competente din insulele
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
în insulele Åland fără permisiunea autorităților competente ale insulelor. FI: (Insulele Åland): Restricții privind dreptul de înființare și dreptul de a furniza servicii de către persoane fizice care nu beneficiază de cetățenie regională în Åland sau de către orice persoane juridice, fără permisiunea autorităților competente din insulele Åland. PL: Pentru achiziționarea de bunuri imobile, direct sau indirect, de către persoane fizice sau juridice străine este necesară o aprobare. PL: Fără angajamente, cu excepția următoarelor: cumpărarea unor apartamente independente sau bunuri imobile de către un resortisant străin
22005A0210_01-ro () [Corola-website/Law/293315_a_294644]
-
tabelele anexate Convenției privind substanțele psihotrope din 1971 a Organizației Națiunilor Unite și care poate reprezenta o amenințare la adresa sănătății publice comparabilă cu cea reprezentată de substanțele enumerate în Tabelele I, II, III sau IV; (d) "autorizație de comercializare" înseamnă permisiunea de a plasa un produs medicamentos pe piață, acordată de autoritatea competentă a unui stat membru, în conformitate cu Titlul III din Directiva 2001/83/ CE (în cazul produselor medicamentoase de uz uman) sau cu Titlul III din Directiva 2001/82/ CE
32005D0387-ro () [Corola-website/Law/293681_a_295010]
-
sau motorină la benzinării, autocisterna se întoarce direct la depozitul de carburant (pentru a fi reîncărcată pentru livrările următoare) imediat după livrarea ultimei încărcături. RO-LT 7.3 Obiect: exceptarea pentru a permite încărcarea și descărcarea într-un loc public, fără permisiunea specială a autorităților competente, a mărfurilor periculoase cărora li se aplică dispoziția specială CV1 de la punctul 7.5.11 sau S1 de la punctul 8.5. Trimiterea la anexa la directivă: 7.5 și 8.5. Conținutul anexei la directivă: dispoziții
32005D0263-ro () [Corola-website/Law/293639_a_294968]
-
dispoziții suplimentare referitoare la încărcare, descărcare și manipulare. Trimiterea la legislația internă: Regulation 82(5) of the Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004. Conținutul legislației interne: încărcarea și descărcarea mărfurilor periculoase într-un loc public se autorizează fără permisiunea specială a autorității competente, prin derogare de la cerințele de la 7.5.11 sau 8.5. Observații: pentru transportul național pe teritoriul statului, această dispoziție constituie o sarcină oneroasă pentru autoritățile competente. RO -LT 7.4 Obiect: exceptarea pentru pentru a
32005D0263-ro () [Corola-website/Law/293639_a_294968]
-
aibă loc. Un contract de leasing operațional este orice contract de leasing cu excepția contractului de leasing financiar. Un contract de leasing irevocabil reprezintă un contract de leasing care este revocabil doar: (a) în urma unui eveniment neprevăzut puțin probabil; (b) cu permisiunea locatorului; (c) în cazul în care locatarul încheie cu același locator un nou contract de leasing pentru același activ sau un activ echivalent sau (d) în cazul în care locatarul plătește o sumă suplimentară, astfel încât să existe, la începutul contractului
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
este încă în curs și nu va fi posibil să se finalizeze evaluarea în termenele prevăzute de Directiva 91/414/CEE. (8) Deoarece, până în prezent, evaluarea nu a dat motive de îngrijorare imediată, se recomandă să se acorde statelor membre permisiunea de a prelungi autorizațiile provizorii acordate pentru produsele fitosanitare care conțin substanțele active în cauză pentru o perioadă de douăzeci și patru de luni, în conformitate cu dispozițiile articolului 8 din Directiva 91/414/CEE cu scopul de a putea continua examinarea dosarelor. Se
32005D0743-ro () [Corola-website/Law/293805_a_295134]
-
și produselor extrem de vulnerabile la importurile din țările învecinate cu departamentele de peste mare. O diferență de 50 de puncte procentuale urma să se aplice, în Guyana și Réunion, la alcool, în special la rom. Cererea Franței preconiza măsuri suplimentare, precum permisiunea de a nu impune plata taxei de andocare pentru produsele fabricate la nivel local de întreprinderi cu o cifră anuală de afaceri mai mică de 550 000 EUR, permisiunea de a aplica o reducere de 15% a sumei impozabile pentru
32004D0162-ro () [Corola-website/Law/292289_a_293618]
-
alcool, în special la rom. Cererea Franței preconiza măsuri suplimentare, precum permisiunea de a nu impune plata taxei de andocare pentru produsele fabricate la nivel local de întreprinderi cu o cifră anuală de afaceri mai mică de 550 000 EUR, permisiunea de a aplica o reducere de 15% a sumei impozabile pentru taxa de andocare în cazul produselor fabricate la nivel local, precum și permisiunea ca autoritățile locale să adopte măsuri de urgență în vederea modificării listei de produse supuse unor rate diferențiate
32004D0162-ro () [Corola-website/Law/292289_a_293618]