29,378 matches
-
aeronave înmatriculate de ele sau operatorilor de aeronave care își au sediul principal al afacerilor sau reședința permanentă pe teritoriul lor, precum și operatorilor de aeroporturi situate pe teritoriul lor, să acționeze în conformitate cu aceste prevederi privind securitatea aviației. 4. Fiecare parte contractanta este de acord că acești operatori de aeronave trebuie să respecte prevederile privind securitatea aviației, la care s-a făcut referire în paragraful 3 al acestui articol, pretinse de cealaltă parte contractanta, la intrarea sau ieșirea în/din ori în timp ce
LEGE nr. 37 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statului Bahrain privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 19 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120209_a_121538]
-
aceste prevederi privind securitatea aviației. 4. Fiecare parte contractanta este de acord că acești operatori de aeronave trebuie să respecte prevederile privind securitatea aviației, la care s-a făcut referire în paragraful 3 al acestui articol, pretinse de cealaltă parte contractanta, la intrarea sau ieșirea în/din ori în timp ce se află în limitele teritoriului acestei celeilalte părți contractante. Fiecare parte contractanta va asigura că pe teritoriul său se aplică în mod efectiv măsuri adecvate pentru protecția aeronavelor și pentru controlul pasagerilor
LEGE nr. 37 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statului Bahrain privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 19 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120209_a_121538]
-
prevederile privind securitatea aviației, la care s-a făcut referire în paragraful 3 al acestui articol, pretinse de cealaltă parte contractanta, la intrarea sau ieșirea în/din ori în timp ce se află în limitele teritoriului acestei celeilalte părți contractante. Fiecare parte contractanta va asigura că pe teritoriul său se aplică în mod efectiv măsuri adecvate pentru protecția aeronavelor și pentru controlul pasagerilor, echipajelor și bagajelor de mână, bagajelor de cala, mărfurilor și proviziilor de bord, înainte de și în timpul îmbarcării sau încărcării. Fiecare
LEGE nr. 37 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statului Bahrain privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 19 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120209_a_121538]
-
asigura că pe teritoriul său se aplică în mod efectiv măsuri adecvate pentru protecția aeronavelor și pentru controlul pasagerilor, echipajelor și bagajelor de mână, bagajelor de cala, mărfurilor și proviziilor de bord, înainte de și în timpul îmbarcării sau încărcării. Fiecare parte contractanta va examina, de asemenea, în spirit favorabil, orice cerere care îi este adresată de către cealaltă parte contractanta pentru măsuri speciale rezonabile de securitate, pentru a face față unei amenințări deosebite. 5. În cazul în care are loc un incident sau
LEGE nr. 37 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statului Bahrain privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 19 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120209_a_121538]
-
controlul pasagerilor, echipajelor și bagajelor de mână, bagajelor de cala, mărfurilor și proviziilor de bord, înainte de și în timpul îmbarcării sau încărcării. Fiecare parte contractanta va examina, de asemenea, în spirit favorabil, orice cerere care îi este adresată de către cealaltă parte contractanta pentru măsuri speciale rezonabile de securitate, pentru a face față unei amenințări deosebite. 5. În cazul în care are loc un incident sau există o amenințare cu incident de capturare ilicita a aeronavelor civile sau se comit alte acte ilicite
LEGE nr. 37 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statului Bahrain privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 19 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120209_a_121538]
-
vor acorda reciproc asistență prin facilitarea comunicațiilor și prin alte măsuri corespunzătoare, cu scopul de a pune capăt, rapid și în condiții de securitate, unui astfel de incident sau unei astfel de amenințări cu un act ilicit. 6. Fiecare parte contractanta va lua măsurile pe care le consideră aplicabile, pentru a asigura că o aeronavă supusă unui act de capturare ilicita sau altor acte de intervenție ilicita, care a aterizat pe teritoriul statului respectiv, este reținută la sol, în afară de cazul în
LEGE nr. 37 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statului Bahrain privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 19 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120209_a_121538]
-
este reținută la sol, în afară de cazul în care decolarea să este condiționată de obligația primordială de a proteja viețile omenești. Aceste măsuri vor fi luate, în măsura posibilului, pe bază de consultări reciproce. 7. În cazul în care o parte contractanta se confruntă cu probleme în ceea ce privește aplicarea prevederilor privind securitatea aviației din acest articol, autoritatea aeronautică a oricărei părți contractante poate cere consultări imediate cu autoritatea aeronautică a celeilalte părți contractante. Articolul 19 Amendamente 1. Prezentul acord poate fi modificat cu
LEGE nr. 37 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statului Bahrain privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 19 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120209_a_121538]
-
din acest articol, autoritatea aeronautică a oricărei părți contractante poate cere consultări imediate cu autoritatea aeronautică a celeilalte părți contractante. Articolul 19 Amendamente 1. Prezentul acord poate fi modificat cu acordul comun al părților contractante. În acest scop, fiecare parte contractanta va examina cu atenție orice propunere prezentată de cealaltă parte contractanta. Orice modificare convenită va intra în vigoare după ce părțile contractante își vor notifică reciproc, pe canale diplomatice, îndeplinirea formalităților cerute de legislația lor privind intrarea în vigoare a acordurilor
LEGE nr. 37 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statului Bahrain privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 19 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120209_a_121538]
-
consultări imediate cu autoritatea aeronautică a celeilalte părți contractante. Articolul 19 Amendamente 1. Prezentul acord poate fi modificat cu acordul comun al părților contractante. În acest scop, fiecare parte contractanta va examina cu atenție orice propunere prezentată de cealaltă parte contractanta. Orice modificare convenită va intra în vigoare după ce părțile contractante își vor notifică reciproc, pe canale diplomatice, îndeplinirea formalităților cerute de legislația lor privind intrarea în vigoare a acordurilor internaționale. 2. Anexă la prezentul acord poate fi modificată prin înțelegere
LEGE nr. 37 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statului Bahrain privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 19 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120209_a_121538]
-
de la data semnării sale și va intra în vigoare la data cand părțile contractante își vor notifică reciproc, pe canale diplomatice, îndeplinirea formalităților cerute de legislația lor privind intrarea în vigoare a acordurilor internaționale. Articolul 22 Încetarea valabilitații Oricare parte contractanta poate, în orice moment, să notifice în scris, pe canale diplomatice, celeilalte părți contractante decizia sa de a denunța prezentul acord. Această notificare va fi comunicată simultan Organizației Aviației Civile Internaționale. În acest caz, prezentul acord își va înceta valabilitatea
LEGE nr. 37 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statului Bahrain privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 19 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120209_a_121538]
-
celeilalte părți contractante decizia sa de a denunța prezentul acord. Această notificare va fi comunicată simultan Organizației Aviației Civile Internaționale. În acest caz, prezentul acord își va înceta valabilitatea la 12 (douăsprezece) luni de la data primirii notificării de către cealaltă parte contractanta, în afară de cazul în care notificarea privind încetarea este retrasă, prin înțelegere, înainte de expirarea acestei perioade. În absență confirmării de primire de către cealaltă parte contractanta, notificarea va fi considerată ca fiind primită la 14 (patrusprezece) zile de la primirea acestei notificări de către
LEGE nr. 37 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statului Bahrain privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 19 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120209_a_121538]
-
acord își va înceta valabilitatea la 12 (douăsprezece) luni de la data primirii notificării de către cealaltă parte contractanta, în afară de cazul în care notificarea privind încetarea este retrasă, prin înțelegere, înainte de expirarea acestei perioade. În absență confirmării de primire de către cealaltă parte contractanta, notificarea va fi considerată ca fiind primită la 14 (patrusprezece) zile de la primirea acestei notificări de către Organizația Aviației Civile Internaționale. Drept care, subsemnații plenipotențiari, fiind autorizați în modul cuvenit pentru această de către guvernele lor respective, au semnat prezentul acord. Încheiat la
LEGE nr. 37 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Statului Bahrain privind serviciile aeriene, semnat la Bucureşti la 19 iunie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120209_a_121538]
-
se poate face numai pe acest itinerar. 3. Autorizația specială nu exclude necesitatea obținerii autorizației de transport menționate la art. 7 paragraful 1. Articolul 12 Transportul mărfurilor periculoase 1. Transportul mărfurilor periculoase se realizează în conformitate cu legislația naționala a p��rții contractante pe teritoriul căreia se efectuează transportul, pe baza unei autorizații speciale eliberate de autoritatea competentă respectiva. Dacă aceasta autorizație prevede circulația autovehiculului rutier pe un anumit itinerar, atunci transportul se poate face numai pe acest itinerar. 2. Autorizația specială nu
LEGE nr. 38 din 14 februarie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Belarus cu privire la tranSporturile rutiere internaţionale de persoane şi de mărfuri, semnat la Bucureşti la 31 mai 1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120213_a_121542]
-
juridică, se vor scrie în clar: denumirea, naționalitatea, sediul, codul fiscal, numărul de înregistrare la oficiul registrului comerțului. Anexa 3b INSTRUCȚIUNI privind modul de întocmire a contractului de vânzare-cumpărare de acțiuni/părți sociale*1) (conținut cadru) Nr. ..... din ..../..../.... I. Părțile contractante Între Fondul Proprietății de Stat (sau sucursala teritorială), cu sediul în..........., sectorul..........., România, tel.........., fax:........., contul nr. ..............., deschis la Banca ..........., Sucursala ..........., codul fiscal nr. .........., reprezentată legal prin ............, denumit în continuare vânzător, și Societatea Comercială*2) .............., cu sediul*3) în................., str.
ORDIN nr. 59 din 16 martie 1998 pentru aplicarea normelor metodologice privind privatizarea societăţilor comerciale şi vânzarea de active. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120289_a_121618]
-
de active cu plata în rate Anexă 3b) INSTRUCȚIUNI privind grila de punctaj pentru utilizarea activelor în sistem de leasing imobiliar Anexă 4a) INSTRUCȚIUNI privind modul de întocmire a contractului de vânzare-cumpărare de active*1) (conținut-cadru) Nr. ...... din ...../...../...... I. Părțile contractante Articolul 1 Vânzătorul se obligă să transmită dreptul de proprietate și să remită, iar cumpărătorul, să plătească și să preia bunul imobil*4), situat în ............, cu terenul aferent*5) în suprafață de .........., având următoarele vecinătăți: - la nord: .............; - la sud: ..............; - la
ORDIN nr. 62 din 16 martie 1998 pentru aplicarea normelor metodologice privind privatizarea societăţilor comerciale şi vânzarea de active. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120300_a_121629]
-
română. În consecință se va apela la arbitrajul de pe lângă Cameră de Comerț și Industrie a României sau la instanțele judecătorești din România. Anexă 4b) INSTRUCȚIUNI privind modul de întocmire a contractului de leasing imobiliar*1) (conținut-cadru) Nr. ...... din ...../....../...... I. Părțile contractante Între Societatea Comercială ............., cu sediul în ............... sectorul ........, municipiul București/Județul .............., România, țel. ......., fax ......, cu contul nr. ........, deschis la Bancă ................., Sucursală .............., codul fiscal nr. ............, reprezentată legal prin ............, denumită în continuare locator, și Societatea Comercială .................*2), cu sediul în ........... str. .......... nr. ........., înmatriculata
ORDIN nr. 62 din 16 martie 1998 pentru aplicarea normelor metodologice privind privatizarea societăţilor comerciale şi vânzarea de active. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120300_a_121629]
-
procedurii menționate la paragraful 1 al acestui articol. Articolul 15 Valabilitatea acordului Prezentul acord se încheie pe o perioadă nedeterminată. Valabilitatea acestui acord va expira la 6 luni după ce una dintre părțile contractante va fi notificata în scris celeilalte părți contractante denunțarea acestuia. Semnat la Budapesta la 12 martie 1997, în două exemplare originale, fiecare în limbile română și maghiară, ambele texte având aceeași valabilitate. Pentru Guvernul României, Traian Băsescu Pentru Guvernul Republicii Ungare, Karoly Lotz ACORD între Guvernul României și
LEGE nr. 60 din 5 martie 1998 pentru ratificarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind tranSportul combinat internaţional şi a Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Ungare privind desfăşurarea traficului feroviar realizat prin frontiera de stat, semnate la Budapesta la 12 martie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120290_a_121619]
-
a) program - poziția cuprinsă în Planul național de cercetare-dezvoltare și inovare și care are prevăzut un buget; ...�� b) proiect: ... (i) componentă a unui program, subprogram sau a unei subdiviziuni derivate din acestea - în cazul în care este inițiat de către autoritatea contractanta; (îi) propunere de proiect acceptată de către autoritatea contractanta - în cazul în care este inițiat de către solicitantul finanțării; c) potențial contractor - persoană juridică sau fizică, care își exprima interesul de a desfășura activități de conducere și, după caz, de realizare/execuție
HOTĂRÂRE nr. 48 din 2 februarie 1998 pentru aprobarea Normelor metodologice privind finanţarea, elaborarea, atribuirea ��i implementarea, în sistem descentralizat, a programelor/proiectelor de cercetare-dezvoltare şi de stimulare a inovarii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120249_a_121578]
-
cercetare-dezvoltare și inovare și care are prevăzut un buget; ...�� b) proiect: ... (i) componentă a unui program, subprogram sau a unei subdiviziuni derivate din acestea - în cazul în care este inițiat de către autoritatea contractanta; (îi) propunere de proiect acceptată de către autoritatea contractanta - în cazul în care este inițiat de către solicitantul finanțării; c) potențial contractor - persoană juridică sau fizică, care își exprima interesul de a desfășura activități de conducere și, după caz, de realizare/execuție în cadrul programelor/proiectelor de cercetare-dezvoltare și de stimulare
HOTĂRÂRE nr. 48 din 2 februarie 1998 pentru aprobarea Normelor metodologice privind finanţarea, elaborarea, atribuirea ��i implementarea, în sistem descentralizat, a programelor/proiectelor de cercetare-dezvoltare şi de stimulare a inovarii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120249_a_121578]
-
în scopul de a asigura conducerea de program/proiect; ... g) responsabil de proiect - persoană stabilită de către și la nivelul autorității contractante, alta decât Ministerul Cercetării și Tehnologiei, în scopul de a asigura monitorizarea și evaluarea unui proiect pentru care autoritatea contractanta procura, printr-un contract de finanțare, serviciile de conducere și, după caz, de realizare/execuție; ... h) specificație financiară - anexă la contractul de finanțare, prin care este prevăzut modul de alocare a sumelor totale angajate într-un program/proiect; i) construcție
HOTĂRÂRE nr. 48 din 2 februarie 1998 pentru aprobarea Normelor metodologice privind finanţarea, elaborarea, atribuirea ��i implementarea, în sistem descentralizat, a programelor/proiectelor de cercetare-dezvoltare şi de stimulare a inovarii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120249_a_121578]
-
și, după caz, de realizare/execuție; ... h) specificație financiară - anexă la contractul de finanțare, prin care este prevăzut modul de alocare a sumelor totale angajate într-un program/proiect; i) construcție instituțională - activități, inclusiv achiziționarea de echipamente, finanțate de către autoritatea contractanta în beneficiul direct al contractorului selectat să realizeze conducerea de program/proiect, necesare pentru creșterea capacității conducătorului de program/proiect de a activa în domeniul elaborării și implementării de programe/proiecte de cercetare-dezvoltare și de stimulare a inovării, precum și suma
HOTĂRÂRE nr. 48 din 2 februarie 1998 pentru aprobarea Normelor metodologice privind finanţarea, elaborarea, atribuirea ��i implementarea, în sistem descentralizat, a programelor/proiectelor de cercetare-dezvoltare şi de stimulare a inovarii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120249_a_121578]
-
de conducere a unui program/proiect și, după caz, de realizare/execuție a proiectelor situate pe ultimul nivel de detaliere a programului, prevăzută sub acest titlu în specificația financiară care este anexă la contractul de finanțare prin care o autoritate contractanta procura respectivele servicii. ... Articolul 2 Definițiile altor termeni utilizați în cuprinsul prezentelor norme metodologice sunt precizate în glosarul ce constituie anexă nr. 1 la aceste norme. Articolul 3 Ministerul Cercetării și Tehnologiei, denumit în continuare M.C.T., în calitate de minister-pilot pentru reforma
HOTĂRÂRE nr. 48 din 2 februarie 1998 pentru aprobarea Normelor metodologice privind finanţarea, elaborarea, atribuirea ��i implementarea, în sistem descentralizat, a programelor/proiectelor de cercetare-dezvoltare şi de stimulare a inovarii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120249_a_121578]
-
internațional în domeniu; ... g) reducerea costurilor generale de administrare; ... h) creșterea eficienței utilizării resurselor, îmbunătățirea managementului public; ... Articolul 4 (1) În vederea elaborării și implementării, în sistem descentralizat, de programe/proiecte de cercetare-dezvoltare și de stimulare a inovării, M.C.T., în calitate de autoritate contractanta, procura servicii și bunuri pe bază de contracte de finanțare. ... (2) Atribuirea contractelor de finanțare de către M.C.T. și, în baza caracterului de recurenta a contractului de finanțare, de către alte autorități contractante, se face în sistem competițional. Atribuirea contractelor de finanțare
HOTĂRÂRE nr. 48 din 2 februarie 1998 pentru aprobarea Normelor metodologice privind finanţarea, elaborarea, atribuirea ��i implementarea, în sistem descentralizat, a programelor/proiectelor de cercetare-dezvoltare şi de stimulare a inovarii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120249_a_121578]
-
poate face în mod direct, în condițiile prezente la art. 20, art. 21, art. 26 și art. 27 și cu respectarea cerințelor de derulare prevăzute la art. 27 din prezentele norme metodologice. Articolul 7 În funcție de obiectul contractului de finanțare, autoritatea contractanta stabilește procedura de selectare a contractelor, în sistem competițional, de regulă, astfel: a) prin licitație sau, după caz, prin proceduri competiționale simplificate, daca urmează a fi selectat un singur contractor, pentru procurarea: ... (i) serviciilor de conducere a programelor de cercetare
HOTĂRÂRE nr. 48 din 2 februarie 1998 pentru aprobarea Normelor metodologice privind finanţarea, elaborarea, atribuirea ��i implementarea, în sistem descentralizat, a programelor/proiectelor de cercetare-dezvoltare şi de stimulare a inovarii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120249_a_121578]
-
în una dintre următoarele situații: a) sunt declarate, conform legii, în stare de incapacitate de plată; ... b) plățile/conturile le sunt blocate conform unei hotărâri judecătorești; ... c) se fac vinovate de declarații inexacte, cu rea-credință, cu privire la informațiile solicitate de autoritatea contractanta, în vederea selectării contractorilor; ... d) au încălcat în mod grav, cu rea-credință, prevederile unui alt contract de finanțare încheiat anterior cu o autoritate contractanta. ... Articolul 12 Potențialul contractor certifică, prin declarație scrisă pe propria răspundere și, dacă i se cere, face
HOTĂRÂRE nr. 48 din 2 februarie 1998 pentru aprobarea Normelor metodologice privind finanţarea, elaborarea, atribuirea ��i implementarea, în sistem descentralizat, a programelor/proiectelor de cercetare-dezvoltare şi de stimulare a inovarii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/120249_a_121578]