1,282 matches
-
mintea deschisă și veți găsi unele din aspectele pe care le voi prezenta ca fiind rezonabile. Claire De Haven zâmbi și sorbi din pahar. — Vorbești bine pentru un polițist. Mal se gândi: iar tu sugi votcă de dimineață și te fuți cu golani mexicani. — Am studiat la Stanford și am fost maior în Poliția Militară în Europa. Am fost implicat în strângerea de probe în vederea condamnării criminalilor de război naziști, așa că, vedeți, nu sunt întru totul indiferent față de afișele de pe pereți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
îi putea convinge. Cred că se poate aranja. Dudley se apropie, îl bătu pe Upshaw pe spate și îi făcu cu ochiul. — Există și o femeie pe care va trebui s-o dovedești, flăcău. Poate va fi nevoie s-o fuți de să-i zboare chiloții. Detectivul Danny Upshaw răspunse: — Mă bucur de ocazie. PAGINĂ NOUĂ, PE DREAPTA PARTEA A DOUA Upshaw, Considine, Meeks PAGINĂ NOUĂ, PE DREAPTA CAPITOLUL ȘAPTESPREZECE Era din nou polițist, cumpărat și achitat, și juca în prima
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
de câine se odihnea în ieslea micuțului I.H. Buzz se îndreptă spre verandă și apăsă pe sonerie. Pe un capăt de masă o văzu pe Fecioara Maria. Pe partea din față a rochiei ei albe și revărsate era o inscripție: „Fute-mă”. Buzz făcu o deducție rapidă - domnul și doamna Benavides nu vedeau foarte bine. O femeie bătrână deschise ușa. — Quién? Buzz spuse: — Poliția, doamnă. Și nu vorbesc spaniola. Bătrâna duse mâna la șiragul de mărgele din jurul gâtului. — Eu vorbesc inglés
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Satanei începu să plângă cu adevărat. Buzz se urcă în mașină, ieși în viteză din East L.A. și se îndreptă spre Malibu - briza mării și un doctor care-i era dator. Gata cu luptele de gândaci. Gata cu fecioarele cu fute-mă. *** Sanatoriul Pacific se găsea în Malibu Canyon. Era un sanatoriu de dezintoxicare pentru dependenții de alcool și droguri, plasat la poalele dealurilor, la aproape un kilometru de plajă. Clădirea principală, laboratorul și barăcile de întreținere erau înconjurate cu un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Și cât de solide erau legăturile AUFT cu Partidul Comunist? Șansa unei cariere. — Vei deveni locotenent înainte de a împlini treizeci de ani. — Flăcău, există o femeie la care va trebui să ajungi. S-ar putea să fii nevoit s-o fuți de să-i iasă ochii. O lovitură de baros care să-i ucidă coșmarurile. Când întrevederea s-a terminat, s-a simțit foarte sigur pe el. A luat sub braț rapoartele fără legătură cu psihiatria și a promis că o să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
își simțea tranzitul intestinal iminent. Nici un set de semnalmente corespunzătoare unui bărbat între două vârste care să-l oblige să se oprească și să cugete. Doar poze, în rafale rapide, ca șirurile de imagini pâlpâind la cinema. Cearșafuri ude după futut. Un blond dezbrăcat, trăgându-și sufletul, cu venele de la picioare zvâcnindu-i. Focalizări pe intromisiuni oribile. „E în interesul anchetei.” Danny rupse șirul imaginilor, transformând pozele mai frumoase în altele - toate cenușii, toate cu tipi peste patruzeci de ani, toate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
încheiau la sfârșitul verii anului trecut... de ce? Draperiile erau dintr-un fel de tifon, covorul la fel de insipid ca o clătită, iar ușa de la baie era scrijelită cu nume și numere de telefon - „Seducătoarea Cindy, DU-4927, 96-60-96, îi place să se fută și s-o sugă”... mai că merita s-o sune dacă va mai apuca să conducă vreodată o razie împreună cu cei de la Moravuri. Iar Dudley Smith trebuia să apară în douăzeci de minute... Piesa de astăzi era cea cu polițistul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
și îți închipui că n-o să afle și că n-o să-ți facă nimic chiar dacă află, iar acum eu trebuie să te protejez, fir-ar al naibii, pentru că ești atât de tâmpită când vine vorba de tipii cu care te fuți, iar eu sunt băgat până peste cap în povestea cu tine, așa c-ar fi mai bine să te trezești, pentru că dacă Mickey îți face vreun rău, îl omor și pe el, și pe căcatul ăla al lui de cobai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
pot vedea afară. Danny își aminti de prima lui incursiune la Marmont: se uita înăuntru, lipit de fereastră și împingându-se în ea. — Deci Gordean e un afurisit de poponar voyeur. Îi place să-i privească pe homălăi cum se fut și cum și-o sug. Hai să încercăm altceva. Ține cumva registre pentru serviciile lui de prezentare? Vandrich își împinse scaunul lângă perete. — Nu, nu ține. Cel puțin atunci nu ținea. Se zvonise că are o memorie fantastică și că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
mașina, scrâșnind din pneuri, trecu prin complexul Administrației Veteranilor și ieși pe San Vicente. Mal se gândi la casa lui Mickey Cohen de pe Moreno. Meeks ținea piciorul apăsat din greu pe accelerație, depășind în zigzag mașini și trecători și murmurând „Futu-i, futu-i, futu-i!” Când ajunse pe Moreno, viră la dreapta. Mal văzu mașinile pompierilor, mașinile de poliție și vălătucul de fum deasupra străzii. Meeks trase chiar în dreptul barierei și se dădu jos din mașină. Mal se înălță pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
din pneuri, trecu prin complexul Administrației Veteranilor și ieși pe San Vicente. Mal se gândi la casa lui Mickey Cohen de pe Moreno. Meeks ținea piciorul apăsat din greu pe accelerație, depășind în zigzag mașini și trecători și murmurând „Futu-i, futu-i, futu-i!” Când ajunse pe Moreno, viră la dreapta. Mal văzu mașinile pompierilor, mașinile de poliție și vălătucul de fum deasupra străzii. Meeks trase chiar în dreptul barierei și se dădu jos din mașină. Mal se înălță pe vârfurile picioarelor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
trecu prin complexul Administrației Veteranilor și ieși pe San Vicente. Mal se gândi la casa lui Mickey Cohen de pe Moreno. Meeks ținea piciorul apăsat din greu pe accelerație, depășind în zigzag mașini și trecători și murmurând „Futu-i, futu-i, futu-i!” Când ajunse pe Moreno, viră la dreapta. Mal văzu mașinile pompierilor, mașinile de poliție și vălătucul de fum deasupra străzii. Meeks trase chiar în dreptul barierei și se dădu jos din mașină. Mal se înălță pe vârfurile picioarelor și văzu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Am de învățat. — Nu dansez, că mi se face rușine. — Altădată, bine? — Drăguță, hai să nu ne repezim așa. Lucrăm împreună. — Nu vreau. Nu. — Claire, ești singura femeie adevărată pe care am cunoscut-o după Donna. — Claire, vreau să te fut la fel de mult cum am futut-o pe Donna - și, de altfel, ca pe toate celelalte. La toate le-a plăcut la nebunie, pentru că și mie mi-a plăcut tare mult. Se apropia tot mai tare de EL și vedea din ce în ce mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
că mi se face rușine. — Altădată, bine? — Drăguță, hai să nu ne repezim așa. Lucrăm împreună. — Nu vreau. Nu. — Claire, ești singura femeie adevărată pe care am cunoscut-o după Donna. — Claire, vreau să te fut la fel de mult cum am futut-o pe Donna - și, de altfel, ca pe toate celelalte. La toate le-a plăcut la nebunie, pentru că și mie mi-a plăcut tare mult. Se apropia tot mai tare de EL și vedea din ce în ce mai bine constituția solidă, de hazna
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Vreau să-mi dai un raport despre toți clienții tăi. Și îl vreau acum. Gordean se juca cu scobitoarea. — Spune-i locotenentului Matthews să mă sune. Poate că el și cu mine am putea ajunge la un compromis. — Să-l fut pe locotenentul Matthews! Îmi spui ce vreau să știu? Acum! Nu, nu-ți spun. Danny zâmbi. — Ai patruzeci și opt de ore să te răzgândești. — Altfel? — Altfel torn la presă tot ce știu despre tine. Gordean pocni din degete. Un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
extrem de eficace: o wolverină mănâncă rapid, digerează rapid, defechează rapid și e permanent înfometată. Are un apetit imens, care se potrivește cu răutatea ei. Tot ce vor aceste mici scârbe violente e să omoare, să mănânce și uneori să se fută cu alți membri ai rasei lor mizantrope. W W W W W W W W Wolverina. Alter-egoul unui asasin care mușcă, mursecă, violează și înfulecă din carnea umană cu o foame uriașă - sexuală și emoțională. Un bărbat care se identifică
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
avea un ton liniștit. Danny întrebă: — Știi cumva dacă a interogat cineva un avocat pe nume Charles Hartshorn? — Mda, eu. Săptămâna trecută. De ce? — Tocmai am citit în ziar că s-a sinucis. Tăcere lungă, respirație prelungă, apoi Meeks zise: — Oh, futu-i...! Danny întrebă: — Ce vrei să zici cu asta? — Nimic, puștiule. Are legătură cu cazul tău de crimă? — Da. Cum de-ai știut? — Păi, l-am luat cam tare pe Hartshorn, iar el a crezut că sunt de la Omucideri, pentru că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
ghiorăi - mai rău decât atunci când doar bea și nu mânca nimic. Mâna lui Claire continua să exploreze. Danny simți că se zgribulește, ca atunci când faci un duș rece și parcă toate îți intră la apă. Blonda și cu mexicanul se futeau cu disperare. Claire frământa mușchi care nu îi cedau. Danny începu să simtă niște crampe, așa că luă mâna lui Claire și i-o strânse în dreptul genunchiului, ca atunci când erau la clubul de jazz și el dirija lucrurile. Claire se trase
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
ce luptă pentru cauza noastră. Și știu că filmul te-a excitat. — Nu-i adevărat! Claire râse. — Nu o mai da cotită. Spune-mi ce vrei. Spune-mi ce-ai vrea să faci cu mine. Avea de gând să-l fută ca să afle ce știe, ceea ce însemna că ea știa, ceea ce însemna... Danny își luă o față neutră și o sărută pe gât și pe obraji. Suspină - fals, exact ca o fată de la Club Largo, care se preface că dezbrăcatul pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
continuă să rămână încremenit. Se gândi să-l toarne pe Dudley, dar se stăpâni. Nu-l vor crede nici în ruptul capului - deocamdată. Dacă Niles a zis una ca asta, eu n-am auzit. — Te simțeai vizat, fiule? — Să te fut! Polițaiul culturist îl lovi cu dosul palmei. Danny îl scuipă în față. Green țipă: — Nu! Boxerul îl prinse în brațe pe culturist și îl reținu. Green își aprinse altă țigară de la cea dinainte. Danny își trase sufletul. — Spuneți-mi și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
cel mai bun dintre toți și-i voi simți lipsa. Dar și-a săpat singur groapa. Buzz îl prinse de mână pe Mal. Șefu’, noi i-am săpat groapa. L-ai sâcâit prea tare cu De Haven, iar eu... O, futu-i! Mal își eliberă mâna. — Tu ce? — Puștiul avea o obsesie cu Reynolds Loftis. Am discutat cu el la telefon în noaptea dinaintea morții. Citise din ziar despre sinuciderea lui Charles Hartshorn. Se menționa acolo că fusese unul din avocații
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
pe Loftis. Iar dacă dăm chix, dăm chix. — Mai e și marele juriu, Meeks. — Un comunist ca Loftis băgat la zdup pentru patru crime cu premeditare te face atât de mare, încât nici un judecător din statul ăsta nu îți poate fute custodia. Gândește-te bine. Mal rupse creionul în două. — Am nevoie de continuitate. Acum. Și nu-i voi înscena nimic lui Loftis. — Asta înseamnă că te bagi? — Nu știu. Buzz jucă asul din mânecă. — Păi, ne căcăm pe noi, căpitane
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
ca el să-și reteze beregata. Pe urmă tu... Mal îl plesni dur peste față. Buzz se așeză pe mâini, ca să nu răspundă la lovitură. Mal aruncă lista de nume pe iarbă și zise: — Mă bag. Dar dacă asta îmi fute faza cu marele juriu, atunci noi doi am terminat-o. Pentru totdeauna. Buzz zâmbi. — Să trăiți, am înțeles, căpitane. PAGINĂ NOUĂ CAPITOLUL TREIZECI ȘI TREI Claire De Haven spuse: — Înțeleg că de-acum toate măștile cad. O introducere debilă. El știa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
înaltelor tale idealuri comuniste și să-mi spui ce știi despre caz? Și ce știe Reynolds Loftis? Claire veni direct spre el, iar parfumul ei îl izbi pe Mal direct în față. — L-ai trimis pe băiatul ăla să mă fută și să-mi stoarcă informații și acum tot tu vorbești de decență? Mal o prinse de umeri și o strânse. Memorase toată noaptea întregul raport. — 1 ianuarie: Marty Goines răpit din South Central. I se face o injecție cu heroină
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
blocată. Mal o deschise, plin de curaj, așa cum făcuse și Danny Upshaw pe Tamarind Street. Claire și Loftis erau pe verandă. Se uitară la geamul spart, apoi la Mal și dosarul de sub braț. Claire zise: — Ai încălcat pactul nostru. — Mă fut în el de pact! — Aveam de gând să-l omor. Până la urmă mi-am dat seama că nu există altă cale. Mal remarcă punga de cumpărături din brațele lui Loftis și își dădu seama că nu avuseseră timp să-l
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]