574 matches
-
lumii occidentale, Jean-Louis Bodinier, Jean Breteau • Globalizare și cultură media, Adrian Dinu Rachieru • Modele culturale comparate, Gheorghe Drăgan • Rațiune și cultură, Ernest Gellner • Semiotică, societate, cultură, Daniela Rovența Frumușani • Studii irlandeze, Codruț Constantinescu În curs de apariție Artă, cultură și gastronomie, Phyllis Pray Bober LIBRĂRII în care puteți găsi cărțile colecției SINTEZE ALBA-IULIA Librăria Mircea Eliade, str. Cloșca, bloc CH1 ARAD Librăria Corina, str. Mihai Eminescu nr. 2, tel. 0257/284749 BACĂU Librăria Glissando, Bd. Nicolae Bălcescu nr. 8, tel. 0234
Efectul de bumerang: eseuri despre cultura populară americană a secolul XX by Adina Ciugureanu [Corola-publishinghouse/Science/1423_a_2665]
-
independente, ci doar ca relații și introducerea noțiunii de sistem (de aici importanța sintaxei ca joc diferențial de opoziții și corelații). Cele trei domenii prioritare de aplicare a metodei structurale vor fi: viața socială (relațiile de rudenie), viața materială (sistemul gastronomiei), viața culturală (miturile). Actualizînd postulatul saussurian al unei lumi structurate, sesizabile în semnificațiile sale, Claude Lévi-Strauss opune procesul comunicării femeilor sistemului relațiilor de rudenie, schimbul de bunuri și servicii structurii econo-mice, iar comunicarea mesajelor sistemului limbii. PROCES comunicare de femei
by Daniela Rovenţa-FrumuŞani [Corola-publishinghouse/Science/1055_a_2563]
-
accentuat/vs/non-accentuat (sau savuros/vs/insipid) construiesc următoarea arhitectură a combinațiilor în care semnul + sau marchează caracterul pertinent, respectiv nepertinent al opozițiilor respective. Bucătăria franceză central/periferic accentuat/neaccentuat Bucătăria engleză + + - Bucătăria franceză - - + (C. Lévi-Strauss, 1978: 106.) Altfel spus, gastronomia engleză pune accentul pe preparate naționale (pudding, porridge etc.) nu excesiv de savuroase și reprezentînd baza mesei, în timp ce gastronomia franceză se axează pe elemente savuroase, desființează opoziția bază/adausuri (importanța antreurilor hors d'oeuvre și a deserturilor- selecție și combinare de
by Daniela Rovenţa-FrumuŞani [Corola-publishinghouse/Science/1055_a_2563]
-
pertinent, respectiv nepertinent al opozițiilor respective. Bucătăria franceză central/periferic accentuat/neaccentuat Bucătăria engleză + + - Bucătăria franceză - - + (C. Lévi-Strauss, 1978: 106.) Altfel spus, gastronomia engleză pune accentul pe preparate naționale (pudding, porridge etc.) nu excesiv de savuroase și reprezentînd baza mesei, în timp ce gastronomia franceză se axează pe elemente savuroase, desființează opoziția bază/adausuri (importanța antreurilor hors d'oeuvre și a deserturilor- selecție și combinare de fructe și brînzeturi) sau endogen/exogen (sosurile, fructele sau legumele exotice fiind intens valorizate, la fel cu cele
by Daniela Rovenţa-FrumuŞani [Corola-publishinghouse/Science/1055_a_2563]
-
valorizate, la fel cu cele naționale). Selecția anumitor opoziții și ocultarea altora poate atrage calificarea de rafinament, dar și de cosmopolitism al codului culinar francez, în timp ce opțiunea pentru endogen, central, accentuat ne îndreptățește să vorbim de un tradiționalism savuros al gastronomiei românești sau italienești. Codurile gastronomice bazate în principiu pe aceste opoziții majore cărora li se adaugă și fript/vs/fiert, aliment încălzitor/ vs/aliment răcoritor (supa aburindă/vs/înghețata sau ceaiul cu ambele funcții la poli sau în Orient) și
by Daniela Rovenţa-FrumuŞani [Corola-publishinghouse/Science/1055_a_2563]
-
alcoolică/vs/non alcoolică se combină în cele mai diverse mesaje culinare. O analiză extrem de in-teresantă pentru etapa actuală ar fi cea a invaziei fast-food-ului american, a inflației modelor orientale (varietatea restaurantelor thailandeze, indiene, coreene etc. în marea metropolă a gastronomiei Montréal, dar și preluarea în prepararea domestică a produselor unor culturi și subculturi exotice). Concretizarea codului (sistemului) în mesaj impune fie o istorie, o cronologie (uneori foarte riguroasă) a evenimentelor culinare: aperitiv, supă (ciorbă), felul doi, dulciuri, fructe, cafea (în
by Daniela Rovenţa-FrumuŞani [Corola-publishinghouse/Science/1055_a_2563]
-
Montréal, dar și preluarea în prepararea domestică a produselor unor culturi și subculturi exotice). Concretizarea codului (sistemului) în mesaj impune fie o istorie, o cronologie (uneori foarte riguroasă) a evenimentelor culinare: aperitiv, supă (ciorbă), felul doi, dulciuri, fructe, cafea (în gastronomia românească) sau hors d'oeuvre, potage, friptură, brîn-zeturi, fructe, dulciuri în cea franceză, fie un tablou, o desfășurare spațială ca în bucătăria orientală. Bucătăria japoneză îi apare lui Roland Barthes în Imperiul semnelor un "text de Alain Robbe-Grillet" pură simultaneitate
by Daniela Rovenţa-FrumuŞani [Corola-publishinghouse/Science/1055_a_2563]
-
fiecare personalitate. 9. PROXEMICA 9.1. Comunicare verbală și neverbală. Experiența spațiului După o lungă dominare a tradiției scrise în cercetarea limbajului, asistăm astăzi la focalizarea asupra oralului, a limbajului cotidian, a documentului autentic (studiul faptului divers, al modei, al gastronomiei, al mass media, al discursului politic), a interacțiunii în general. Realitatea plurinivelară a comunicării (imposibilitatea utilizării limbii în afara cadrului non verbal cf. R. Posner, 1986:267) nu mai este decupată în blocuri monolitice, ci ia în considerare sinergia sistemelor semiotice
by Daniela Rovenţa-FrumuŞani [Corola-publishinghouse/Science/1055_a_2563]
-
sociopete (bistroul parizian), iar sălile de așteptare din spitale drept sociofuge. Pe aceeași izotopie a convivialității, a tendinței sociopete se situează de altfel și tentativa recentă de cumulare a funcțiilor din casa modernă care reunește în living activități ținînd de gastronomie, repaos, amuzament etc. (pentru a împiedica dispersia familiei moderne foarte ocupate sau ghettoizarea mamei la bucătărie). Morala lecției despre inserția umanului în spațiu și facilitarea sau ecranarea comunicării interpersonale datorită structurilor spațiale este cea a interdependenței spațiu fix/comportament uman
by Daniela Rovenţa-FrumuŞani [Corola-publishinghouse/Science/1055_a_2563]
-
prada sfârtecată de animal îi dau cu siguranță acestuia o anume satisfacție, dar ea nu ține, în nici un caz, de vreun demers etic, estetic și hedonist. În această privință, s-ar putea avansa ideea că erotismul este pentru sexualitate ceea ce gastronomia este pentru hrănire: un plus de suflet. Și că în plăcere nu există o dimensiune hedonistă decât atunci când intră în joc acest plus de suflet, acea fărâmă ce se adaugă la jubilația unui sentiment care nu nesocotește lumea, pe ceilalți
by EMIL STAN [Corola-publishinghouse/Science/1107_a_2615]
-
iubesc să primească oaspeți, pentru a face demonstrația diverselor lor calități. Este un ceremonial cu reguli precise, variate și copleșitoare, dirijat aproape în exclusivitate de femei: protocolul mesei, aranjamentul floral, dispunerea servitorilor și a argintăriei etc. Calitățile solicitate țin de gastronomie, de decorare, de diplomație și intendenta. "Elle était devenue toute jeune, une parfaite maîtresse de maison, sachant recevoir, sourire, causer, discerner leș gens, et distinguer ce qu'on devait dire à chacun, tout de suite à l'aise dans la
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
verres de Bohême, diversement colorés, faisaient au milieu des fleurs et des fruits comme une illumination dans un jardin" [Flaubert, L'Éducation sentimentale, p.186, 80-81]. 282 "Mitul digestiei" găsește în literatura franceză de la Rablais încoace imagini pe potriva renumitei sale gastronomii. Literatura de la începutul Republicii a Treia, observă M.-C. Bancquart [p.12], este marcată de fascinația hranei. În acest sens, Flaubert este scriitorul model al meselor gigantice. Considerate substitut al unei sexualități care nu poate fi descrisă direct, sunt o
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
a mai publicat, în 1999, un jurnal intelectual al călătoriei de cincisprezece zile în China. Notația scrupuloasă e contrapunctată de reveria cărturărească și chiar poetică: la un moment dat, autorul compune un „poem”, numind, unul după altul, felurile speciale ale gastronomiei chinezești, care sunt tot atâtea metafore pentru urechea europeanului: „Cuibul rândunicii în zăpadă parfumată”, „Cuib de pasăre cu floare de gheață”, „Orez îndulcit de opt comori” și așa mai departe, până la numărul 90. SCRIERI: Proza criticilor, București, 1983; Ion Creangă
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287442_a_288771]
-
nu sunt serioși"... Cine a demonstrat vreodată aceste opinii? Specificul prejudecății este tocmai acela de a fi o judecată peremptorie, care precedă faptele, refuzând argumentele și opunând rezistență observării. Totuși, prejudecata nu este lipsită de o bază. Este adevărat că gastronomia engleză nu e pe gustul latinilor, dar micul-dejun la Londra e mult mai bun decât pe continent, iar prăjiturile englezești merită efortul deplasării. Este la fel de adevărat că anumiți francezi gustă cu plăcere picioare de broască, dar acest fel de mâncare
by Rudolf Rezsohazy [Corola-publishinghouse/Science/1070_a_2578]
-
numele de „păpălău” sau „cireașa-ovreiului”, fructele acestei plante sînt utilizate mai ales ca diuretic și laxativ. Unele studii au demonstrat că extractul apos de fructe de physalis are un bun efect antineoplazic Împotriva carcinomului ascitei Ehrlich (n.tr.Ă. În gastronomie, se numesc „În papiotă” preparatele culinare gătite și servite În hîrtie de pergament sau În folie de aluminiu (cf. A.M. Gal, Dicționar gastronomic explicativ, Gemma Print, București, 2003Ă (n.tr.Ă. Produs organic prezent Într-o serie de alge marine
[Corola-publishinghouse/Science/1861_a_3186]
-
Armani, Benetton, Moschino, Fendi, Gian Franco Ferre, Gianni Versace au găsit o nouă manieră de exprimare și o sursă de venituri deloc neglijabilă. La fel ca și în celelalte țări există un stil de parfum propriu italiencelor. Contextul cultural și gastronomia particulară au dat parfumurilor italienești note savuroase, aromatice. Astfel, mirosuri de fructe și de plante meridionale în Gocce, note florale și de pădure în Genny, iar parfumul Pour Elise de Valentino se caracterizează printr-o notă foarte proaspătă. Germania Multă
Aromaterapia, magia parfumului, cromoterapia şi meloterapia : terapii alternative by VIOLETA BIRO () [Corola-publishinghouse/Science/373_a_651]
-
foc șoc; * substituirea unei consoane mediane: a visa a viza; * substituirea unei consoane finale: literar literal; * adăugarea unei vocale inițiale: prinde aprinde; * adăugarea unei vocale mediane: crunt cărunt; * adăugarea unei vocale finale: ar are/ Aro; * adăugarea unei consoane inițiale: astronomie gastronomie; * adăugarea unei consoane mediane: ruină rutină; * adăugarea unei consoane finale: ar arc/ ars; * dublarea unei vocale: muze muzee; * repetarea unei vocale: cant canat; * interschimbarea unor sunete: perfect prefect. (e) Polisemia caracterizează unitățile lexicale care, contextual, actualizează sensuri diferite 77; unitățile
by ANGELICA HOBJILĂ [Corola-publishinghouse/Science/978_a_2486]
-
blaza; omonimia cuvântului cea; polisemia cuvântului a crede; * paronimia integral integrat; omonimia cuvântului venit; polisemia cuvântului a căuta; * paronimia petrolier petrolifer; omonimia cuvântului dată; polisemia cuvântului a prinde; * paronimia revizor regizor; omonimia cuvântului stat; polisemia cuvântului a descoperi; * paronimia astronomie gastronomie; omonimia cuvântului dar; polisemia cuvântului a acoperi; * paronimia petrolier petrolifer; omonimia cuvântului mai; polisemia cuvântului a atinge; * paronimia companie campanie; omonimia cuvântului ei; polisemia cuvântului a aprinde. Formulați enunțuri cu omonimele cuvintelor subliniate din textele de mai jos: (a) "Și
by ANGELICA HOBJILĂ [Corola-publishinghouse/Science/978_a_2486]
-
nici nu avem clare reperele profunde și temeinice ale propriei identități. Viețuim deseori larvar sub semnul destinal al uniformizării și anulării diferențelor. Aproape în orice colț al lumii, oamenii de îmbracă similar, vorbesc engleza, se raportează la legislația occidentală, preferă gastronomia europeană. Cu toate acestea, locuitorii lumii din secolul XXI sunt diferiți. Uneori sunt profund diferiți. Or, tocmai aceste diferențe profunde sunt date de acele constructe ideatice, subtile și permanente, numite mentalități sociale. Ele nu dispar niciodată. Se camuflează în zonele
Antropologia by Marc Augé, Jean-Paul Colleyn [Corola-publishinghouse/Science/887_a_2395]
-
de coadă și n-ar fi avut de ce se prinde". Ochiul scriitorului mărește și diformează în sensul enormului și sălbatecului, fiind producător de fantasmagorii. Toate simțurile dealtfel sunt iritate. Pantagruelismul lui Hogaș e înrudit cu flămînzeala lui Creangă și cu gastronomia primitivă a lui Sadoveanu. Foamea e sălbatecă, cinele sunt uriașe. Scrobul e făcut dintr-un număr infinit de ouă, borșul e un ocean, mămăliga apare ca mâncarea sacră, care neînghițită la vreme pricinuiește căderea individului în lumea umbrelor. D. D.
Istoria literaturii române (Compendiu) by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Science/295570_a_296899]
-
317 balerci și mai multe mii de sticle, precum și cu un pivnicer (Jocaste), un "maître d'hotel" (Antoine), un șef bucătar (Robert), cu două ajutoare (Philippe și Roger) și un camerier (Go). Eroii mănâncă după subtile socoteli de pricepători în gastronomie și vinațuri, căutând să evite orice vulgaritate a gustului. Paginile sunt pline de dizertații asupra bunelor mâncări și băuturi. Deliciile acestei literaturi aparțin ordinii fonetice și cu greu un neinițiat ar gusta burlesca întîmplare a lui Constantin Zippa, crescător de
Istoria literaturii române (Compendiu) by George Călinescu [Corola-publishinghouse/Science/295570_a_296899]
-
mesei, caracterizat printr-o ofertă de servicii localizate în mici centre rurale. Clădirile au capacitate redusă, de obicei prezintă interes arhitectonic (tradițional sau artistic), fiind decorate într-un stil rustic care amintește de locuințele tradiționale. Acestea acordă o atenție specială gastronomiei și de cele mai multe ori sunt conduse într-un sistem familial. Agroturismul se desfășoară în zone naturale puternic modificate de om, în care sectorul primar este cel foarte evident. Include cazare, servicii pentru servirea mesei, oferite de către agricultorii implicați în această
VALORIFICAREA POTEN?IALULUI TURISTIC AL ZONEI RURALE by Alexandru NEDELEA () [Corola-publishinghouse/Science/83106_a_84431]
-
britanice. Napoli Este situat în Golful Napoli, pe țărmul Mării Tireniene, flancat de două areale vulcanice: Vezuviu și Câmpiile Flegreene. Este capitala provinciei Campania și unul dintre cele mai interesante orașe din Italia în ceea ce privește istoria sa, arta, cultura, arhitectura, muzica, gastronomia etc. Orașul propriu-zis numără aproximativ 1 milion locuitori, iar întreaga zonă metropolitană are o populație estimată la cca. 4 milioane locuitori. Napoli este al patrulea centru economic al Italiei, după Roma, Milano și Torino, iar portul din Napoli este unul
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
nici nu avem clare reperele profunde și temeinice ale propriei identități. Viețuim deseori larvar sub semnul destinal al uniformizării și anulării diferențelor. Aproape în orice colț al lumii, oamenii de îmbracă similar, vorbesc engleza, se raportează la legislația occidentală, preferă gastronomia europeană. Cu toate acestea, locuitorii lumii din secolul XXI sunt diferiți. Uneori sunt chiar profund diferiți. Or, tocmai aceste diferențe profunde sunt date de acele constructe ideatice, subtile și permanente, numite mentalități sociale. Ele nu dispar niciodată. Se camuflează în
[Corola-publishinghouse/Science/84969_a_85754]
-
Legende, mituri și povești, el își face apariția acum într-o altă ipostază: cea de autor de carte. Interesat de resorturile culturale ale obiceiurilor alimentare și ale stilurilor culinare, Vlad Macri debutează îndrăzneț într-un domeniu care poate fi numit gastronomie comparată, cu un subiect inedit, de larg interes, dar rămas netratat atât de detaliat de nici un alt scriitor din România. Steak de ton roșu sau fasole bătută? este titlul unui excelent volum al doamnei Sanda Nițescu (Editura Humanitas, 2004). Juxtapunerea
Stufat, ori estouffade? sau Existã bucãtãrie româneascã? by Vlad Macri () [Corola-publishinghouse/Science/1386_a_2382]