644 matches
-
val francez. Totuși, dacă stau să mă gîndesc la anii aceia, citeam critică și teorie literară franceză, poate mai mult decît literatură. În aceeași măsură eram fascinat însă de Wellek și Warren, Hjelmslev, Bahtin, literatura și teoria literară spaniolă și hispanică. Trăiam în-tr-un "cerc" de impregnare literară care sugea ca un burete tot ce era nou (sau poate vechi pentru alții!). Thomas Mann și Borges erau pietrele de temelie pe care juram atunci. În America, mai tîrziu, am redimensionat unele trăsături
Dumitru Radu Popa: "Sansele nu se asteaptă ca o pară mălăiată" by Cristina Poenaru () [Corola-journal/Journalistic/15907_a_17232]
-
America de Sud, Havana, Roma - drumuri, întâmplări... până ce a devenit ea însăși, cum spune Rilke, acel punct imobil în univers împrejurul căruia se rotesc toate. Dacă Maria Zambrano n-a putut lua parte la acordarea marelui premiu Cervantes (adevărat Nobel al lumii hispanice), din cauza precarității ei fizice, în schimb a fost vizitată în aceeași zi, acasă, de către regele Juan Carlos și regina Sophie. A venit muntele la Mahomed. Investigarea confesiunii ca gen literar cuprinde un câmp larg de domenii. Maria găsește premisele în
Povestiri sau poezii? by Grete Tartler () [Corola-journal/Journalistic/15381_a_16706]
-
auzi melodiosul cabajo, janto, jamas, în locul castelianului caballo, llanto, llamas... Ce mai! O încântare pentru auz! Cursurile de literatură hispano-americană, cele mai interesante din facultate, fuseseră un deliciu când ajunsesem la scriitorii latino-americani, revendicându-se din acel "boom" al literelor hispanice, care zguduiseră din temelii edificiul narativ de până atunci. Și pe lângă un columbian numit Gabriel García Márquez; un cubanez, Alejo Carpentier; un mexican, Carlos Fuentes; un peruan, Mario Vargas Llosa, de departe m-am simțit atrasă - ca o spontană și
Traducerile din poveste by Luminița Voina-Răuț () [Corola-journal/Journalistic/6606_a_7931]
-
Angelo Mitchievici Chiar dacă un story bun nu face întotdeauna un film bun, el poate servi ca punct de plecare, iar regizorul hispanic știe să-l folosească cum se cuvine. Suntem prinși în joc chiar de la început, o imagine din trecut filtrată luminos, cu ceva nesigur, tremurător. Un copil stă cu fața la un copac și numără, iar ceilalți se apropie pe nesimțite. Imediat ce întoarce
Jocul și umbra by Angelo Mitchievici () [Corola-journal/Journalistic/8520_a_9845]
-
mai importante premii literare ale anului trecut. Se pot obține de la acest stand informații de ultimă oră privind accesarea diverselor situri spaniole de pe Internet; într-un spațiu aparte se expun traduceri românești din limba spaniolă și cărți legate de ambientul hispanic apărute la diferite edituri din România. Programul pregătit de Institutul Cervantes cuprinde o serie de conferințe susținute de personalități de prim rang ale vieții culturale spaniole, mese rotunde cu scriitori, traducători și editori din România și Spania, lecturi din autori
Canibalii preferă carnea tînără by Simona Sora () [Corola-journal/Journalistic/13911_a_15236]
-
spaniole, mese rotunde cu scriitori, traducători și editori din România și Spania, lecturi din autori spanioli, o seară de poezie, proiecții de filme și precum și o inedită expoziție de fotografii-portret alb-negru, intitulată ¨Scriitorii și LITERAtura lor¨, în care mari scriitori hispanici sînt surprinși scriind despre semnificația personală a cîte unei litere din alfabet. Vor fi prezenți la Tîrgul de carte BOOKAREST: Iñaki Abad Leguina, directorul departamentului cultural al Institutului Cervantes din Madrid, Carlos Alvarez-Ude, editor al revistei "Insula" și membru în
Canibalii preferă carnea tînără by Simona Sora () [Corola-journal/Journalistic/13911_a_15236]
-
numai după aproximativ zece ani de experiență un torcedor se poate considera profesionist. Aflat pentru prima dată în România, Juan Carlos a apreciat extrem de mult sângele latin al poporului nostru și a considerat că asemănările evidente cu elemente din cultura hispanică pe care le-a sesizat pot fi o garanție a succesului de care se poate bucura aprecierea la adevărata sa valoare a unui trabuc de excepție. Piața trabucurilor în țara noastră este conform experților în fază incipientă, în care lucrurile
Agenda2005-22-05-senzational2 () [Corola-journal/Journalistic/283753_a_285082]
-
propulsia asigurată de ostinato-urile pianului și de balansul contrabasistic. Strălucitoare prestația celor trei cubanezi - Julio Barretto/baterie, Ivan Bridon/pian și Felipe Cabrera/contrabas - cărora li se adaugă conguero-ul columbian Rodrigo Rodríguez, capabil să mobilizeze audiența cu hip-hop-ul său hispanic. Într-o notă mai puțin cosmopolită și mai domol-central-european a evoluat cvartetul austriac al trompetistei/fluegelhornistei Michaela Rabitsch și al ghitaristului Robert Pawlik. Virtuozitatea și tehnica impecabilă sunt trăsăturile definitorii ale Trio-ului Marian Petrescu din Finlanda. Emigrat de tânăr
Sibiul rămâne capitala jazzului by Virgil Mihaiu () [Corola-journal/Journalistic/9638_a_10963]
-
descopăr un continent nou : harta zdrențuită a sângelui meu. poeme în metrou sunt în 7 bis la place des fętes se așează în fața mea o domnișoară stafidită. dată cu ruj. căruntă. nu mă mir: citește balzac. * * * o pereche de tineri hispanici el un adonis ea senzuală cu sâni proeminenți. se joacă. își folosesc buzele în atingeri erotice. limbile lor au devenit un sex. observ că lui i se întărește e-un semn că și sexul vorbește sau șoptește ceva: vos enfants
gheorghe mocuța by Gheorghe Mocuța () [Corola-journal/Imaginative/10154_a_11479]
-
viață... RB: Ați afirmat că nu se poate vorbi despre război, războiul fiind și expresia supremă a anulării celuilalt, acel celălalt care e diferit de noi, care poate fi dușmanul, adversarul nostru. Îndrăznesc să fac o afirmație riscantă: în literatura hispanică, latino-americană, există tendința de a povesti actele de violență, de a le reproduce fără artificii. Dar viața, viața pe care ați avut-o pînă azi, și care unește extreme, nu furnizează ea oare, așa cum vă întrebam, acea forță cathartică și
Cu Ismail Kadaré - Balcanii și literatura by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13466_a_14791]
-
de la Antim, trandafirii de la Cozia, străduțele din Siena, „stânca lui Franz Joseph“ de la Stâna Regală, șoimii vânători de la castelul Karlstein ș.a.m.d.) și fervoarea glosatorie cu care comparăm semințiile cuprinse de sfântul sentiment turistic al exis tenței: amețitoarea pasionalitate hispanică, glacialitatea la patru ace a nordicilor, expansionismul logoreic al sla vi lor, infantil-iluzoria omnipotență americană, alintul nar cisiac al francezilor, flegmatismul imperial, subtil-co lonizator (și țăcănit cât cuprinde) al englezilor, sentimentalismul orto dox, pitorescul rebel protestant, severitatea coregrafică, de minaret
Ce mi se-ntâmplă: jurnal pieziş by Dan C. Mihăilescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/580_a_1318]
-
să forțeze mâna destinului. Sunt Nimeni, dar în Noaptea Asta, pe North Line Road... Întrebă în secția de traumatologie despre bilet. Din câte se părea, apăruse pur și simplu pe noptieră, la scurt timp după internarea lui Mark. O măicuță hispanică, asistentă, cu un colier sofisticat cu crucifix bătut cu pietre mari de turcoază, susținu vehement că nimeni în afară de Karin și de personalul medical nu avusese voie să-l vadă în primele treizeci și șase de ore. Scoase și actele doveditoare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
și odihna era peste puterile lui. La cinci treizeci, după cele mai lungi optzeci de minute pe care le trăise în viața lui, se lăsă păgubaș. Se îmbrăcă pe întuneric și coborî la parter. Holul era gol, cu excepția unei tinere hispanice de la recepție, care-i șopti un „bună dimineața“ și-i spuse că abia peste o jumătate de oră va fi gata cafeaua. Weber flutură timid din mână. Fata citea un curs de facultate - chimie organică. Zorile începeau să se aprindă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
că e sănătos tun - înainte să-și pună problema să-l reangajeze. Cum adică să-l reangajeze? Deja lucrează acolo. Funcționarul spune ceva grosolan, iar Mark ripostează cu ceva de genul: Vrei să spun la FBI că aveți treizeci de hispanici care lucrează ilegal la tăiere? O amenințare stupidă, de fapt, din moment ce Mark și FBI-ul n-au o relație prea grozavă în momentul ăsta. Tipul îi închide telefonul în nas, așa că nu-i rămâne decât să facă testele la spital
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
Gheorghe. Raportez că am doi prizonieri americani, găsiți la marginea satului de numitul Samoilă Vasile. În rest nimic deosebit. Nonșalant tolăniți pe scaune, aviatorii privesc la el continuând să mestece impasibil gumă. Unul dintre ei, mai închis la culoare, tipul hispanicului în vinele căruia se pompase cu foarte multă vreme în urmă sânge anglo-saxon, îl măsoară fără să-și ascundă curiozitatea în timp ce se leagănă pe picioarele din spate ale scaunului. Celălalt, cu părul blond tăiat scurt, conform tunsorii regulamentare de recrut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1514_a_2812]
-
casă, iar vena albastră care i se zbătea sălbatic la tâmplă era un fel de metronom interior. Domnul da Silva se născuse În Brazilia. Acest lucru era greu de observat. Nu era tocmai genul care să meargă la carnaval. Detaliile hispanice ale copilăriei sale (hamacul, cada de baie exterioară) fuseseră șterse de o educație nordamericană și de iubirea pentru romanul european. Acum era democrat liberal și purta banderole negre ca să susțină cauzele radicale. Ținea și școala de duminică la biserica episcopală
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
competiție, pace și siguranță. Cele patru instrumente puternice care își au originea în economia emergentă a inovațiilor sunt nano-bio-IT-neurotehnologia. Viitorul forței de muncă - Modul în care forța de muncă din Statele Unite devine tot mai multiculturală, mai predominant feminină și mai hispanică. Motivele pentru care viitoarea forță de muncă trebuie să îmbrățișeze inovațiile pentru a deveni competitivă la nivel global. Medicina în slujba asigurării longevității - Forțele-cheie care vor influența în mod radical medicina, cum sunt nanotehnologia, neurotehnologia și genomica își vor aduce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
schimbase și dacă UPS avea de gând să crească în mod eficient, ar fi trebuit să își schimbe structura. Conducerea companiei a fost afectată de această evidență și s-a angajat ca UPS să aibă o structură mai diversificată. Populație hispanică Vârstnici Femei Caracteristici demografice Harta viitorului forței de muncă Probleme Lupta pentru Economia atragerea talentelor inovațiilor Mai multe joburi decât angajați Externalizarea UPS s-a confruntat cu probleme legate de forța de muncă și înainte. În 1960, compania avea mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
și companiile una în detrimentul celeilalte, pe măsură ce talentele se împuținează. 2. Viitorul forței de muncă nu va fi definit de geografie, ci de capacitate. 3.Îmbătrânirea populației în America și Europa va avea efecte dramatice asupra societății și economiei. 4.Populația hispanică și femeile vor domina viitorul forței de muncă din Statele Unite. 5.Femeile vor deține un procentaj ridicat al noilor angajați și lideri, schimbând definitiv strategiile la nivelul consiliilor de administrație și al piețelor. 6.Un nivel ridicat al imigrării va
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
cel mai amplu program de Evaluare a Diversității Culturale din lume, pe care UPS l-a implementat, cu un efect deosebit, având în vedere că a fost oferit unui număr care depășea 20.000 de manageri din toată lumea. Astăzi, afro-americanii, hispanicii, americanii din bazinul asiatic al Pacificului și alte minorități reprezintă 35% din numărul total de 317.000 de angajați din Statele Unite. În mod egal, la fel de relevant este faptul că 30% dintre managerii de pe teritoriul Statelor Unite sunt minorități și 27% sunt
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
și a Cartei UPS.” În mod corespunzător, în fiecare an începând din 1999, UPS a fost considerată una dintre cele „50 Cele mai bune companii pentru minorități” de către revista Fortune și în mod similar a primit distincții din partea NAACP, revista Hispanic, the Native American Business Alliance și the Women’s Business Enterprise National Council. UPS a înțeles cum arată viitorul și a acționat în consecință. Războiul care se apropie pentru atragerea talentelor Lumea în care trăim se modifică rapid. Inovațiile de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
forță de muncă înzestrată cu aptitudini legate de inovații va domina externalizarea la nivel global - nu numai costurile. Noii veniți în rândurile forței de muncă vor fi în mod predominant din rândurile femeilor și ale minorităților, în special ale americanilor hispanici, până în 2020. Vânătoarea de resurse umane Pe măsură ce lupta pentru atragerea talentelor se întețește, corporațiile americane vor străbate lumea în căutarea indivizilor cu înaltă pregătire care ar putea umple golurile din organizațiile lor. Angajații pregătiți pentru a face față provocărilor și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
o carieră. Unul din patru va fi lipsit de aptitudinile necesare pentru atingerea succesului în viitoarea economie. Unul din cinci tineri crede cu convingere că sistemul de educație nu îl pregătește pentru a reuși în ceea ce privește viitoarea forță de muncă. Afro-americanii, hispanicii și femeile vor constitui majoritatea celor care nu vor urma un colegiu. Ordinea segmentelor, pornind de la Deschizătorii de drumuri în fața viitorului, aceia care sunt în cel mai înalt grad pregătiți, care sunt cei mai rezistenți și sunt cei mai bine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
Frustrații sunt cel mai puțin pregătiți pentru viitor. Ei sunt cel mai posibil să fie nepregătiți să se adapteze sau să reușească în viitor. Aceștia reprezintă grupul „lăsat în urmă” al tineretului american. O mare proporție dintre ei sunt afro-americani, hispanici și tineri de sex feminin. Având în vedere resursele și aptitudinile necesare pentru a intra în competiție în rândurile forței de muncă, pentru a accede la un job pentru care au optat sau a atinge succesul personal sau satisfacția, probabilitatea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
Având drept cauză rata descrescătoare a fertilității și o societate îmbătrânită, Statele Unite își popuneau soluționarea unei probleme - nu era suficientă forță de muncă pentru a pune în mișcare motorul viitoarei economii. În același timp, se înregistra creșterea rapidă a populației hispanice la început covârșitoare în școli, care era slab pregătită pentru a instrui viitoarea forță de muncă. Creșterea slabă a PIB-ului, sub 3% în 2010, reprezentase un șoc pentru mulți americani. Mai puțini angajați însemna productivitate mai scăzută. Cu aproape
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]