10,705 matches
-
deplasare la țărm. Procedura specifică 3.49. - (1) Sub rezerva existenței unor acorduri internaționale la care România este parte, în situația în care o navă face escală regulată în porturile maritime românești, nava are un dosar favorabil în materie de imigrare și este reprezentată local de către un armator sau de către un agent care are o bună reputație, autoritățile publice pot acorda autorizația de coborâre la uscat a membrilor echipajului înaintea sosirii navei în port. (2) Autoritățile publice acorda autorizația prevăzută la
HOTĂRÂRE nr. 1.335 din 14 decembrie 2000 pentru aprobarea Normelor metodologice de punere în aplicare a prevederilor Convenţiei privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 şi 1994, precum şi a standardelor şi procedurilor specifice României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131957_a_133286]
-
acorduri bilaterale sau multilaterale, acceptarea documentelor oficiale de identitate în locul pașapoartelor. 3.2. Standard. Autoritățile publice trebuie să ia măsuri în virtutea cărora pașapoartele pasagerilor sau alte documente oficiale de identitate care le țin locul; să fie controlate de autoritățile de imigrare numai o dată la intrare și o dată la plecare. Prezentarea pașapoartelor sau a altor documente oficiale de identitate care le țin locul poate, de altfel, să fie cerută la sfarsitul controlului de identificare, în cadrul formalităților vamale sau al altor formalități, la
CONVENŢIE din 9 aprilie 1965 privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 şi 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
indice că ei au permisiunea de intrare pe teritoriul statului respectiv. 3.25. Standard. Pasagerii în croazieră nu trebuie să sufere întârzieri fără motiv la procedura de control exercitată de autoritățile publice. 3.26. Standard. În general, funcționarii serviciilor de imigrare nu trebuie să interogheze pasagerii în croazieră decât în scopuri de siguranță și în scopul verificării identității și al admisibilității lor. 3.27. Standard. Dacă o navă de croazieră face escale consecutive în mai multe porturi din cadrul aceleiași țări, în
CONVENŢIE din 9 aprilie 1965 privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 şi 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
recomandată. Autoritățile publice trebuie să prevadă un sistem care să permită echipajelor navelor care fac escală regulată în porturile lor obținerea, înainte de sosire, a autorizației de coborâre temporară la uscat. Atunci cand navă nu are un dosar nefavorabil în materie de imigrare și atunci când este reprezentată local de către un armator sau de către un agent care are o bună reputație, autoritățile publice, după ce au constatat că informațiile cerute înainte de sosirea navei sunt satisf��cătoare, trebuie în mod normal să îl autorizeze să se
CONVENŢIE din 9 aprilie 1965 privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 şi 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
reputație, autoritățile publice, după ce au constatat că informațiile cerute înainte de sosirea navei sunt satisf��cătoare, trebuie în mod normal să îl autorizeze să se ducă direct la locul său de ancorare și să nu se supună altor formalități obișnuite de imigrare, cu excepția unei decizii contrare din partea lor. Secțiunea a 4-a Intrarea, staționarea în port și plecarea mărfurilor și a altor articole Prezenta secțiune cuprinde dispoziții relative la formalitățile pe care autoritățile publice le impun armatorilor, agenților acestora sau comandanților navelor
CONVENŢIE din 9 aprilie 1965 privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 şi 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
de tipul lor. 6.7. Practică recomandată. Guvernele contractante trebuie să ia măsuri pentru că un guvern să îi permită altui guvern anumite facilități, înainte sau în timpul voiajului, pentru a-i inspecta navele, pasagerii, echipajul, bagajele, marfă și documentele vamale, de imigrare, sănătate publică și de protecție fitosanitara și veterinară, pentru ca astfel de acțiuni să faciliteze îndeplinirea formalităților la sosirea pe teritoriul celui de-al doilea stat. C. Activități de siguranță în caz de catastrofă naturală 6.8. Standard. Autoritățile publice vor
CONVENŢIE din 9 aprilie 1965 privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 şi 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
2-A Zona contigua Articolul 24 1. Pe o zonă a mării libere contigua mării sale teritoriale, Statul riveran poate exercita controlul necesar în scopul: a) de a preveni contravențiile la legile sale de poliție vamală, fiscală, sanitară sau de imigrare pe teritoriul său sau în marea să teritorială: ... b) de a reprima contravențiile la aceste legi comise pe teritoriul său sau în marea să teritorială. ... 2. Zona contigua nu poate să se întindă peste 12 mile pornind de la linia de
CONVENŢIE*) din 29 aprilie 1958 Asupra marii teritoriale şi zonei contigui. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132031_a_133360]
-
identitate în locul pașapoartelor, pe bază de reciprocitate. Anexă la Convenția FÂL 3.2. Standard. Autoritățile publice trebuie să ia măsuri în virtutea cărora pașapoartele pasagerilor sau alte documente oficiale de identitate care le țin locul să fie controlate de autoritățile de imigrare o dată la intrare și o dată la plecare. Prezentarea pașapoartelor sau a altor documente oficiale de identitate care le țin locul poate, de altfel, să fie cerută la sfarsitul controlului de identificare, în cadrul formalităților vamale sau al altor formalități, la sosire
NORME METODOLOGICE din 14 decembrie 2000 de punere în aplicare a prevederilor Convenţiei privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986,1989, 1991, 1993 şi 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131958_a_133287]
-
recomandată. Autoritățile publice trebuie să prevadă un sistem care să permită echipajelor navelor care fac escală regulată în porturile lor obținerea, înainte de sosire, a autorizației de coborâre temporară la uscat. Atunci cand navă nu are un dosar nefavorabil în materie de imigrare și atunci când este reprezentată local de către un armator sau de către un agent care are o bună reputație, autoritățile publice, după ce au constatat că informațiile cerute înainte de sosirea navei sunt satisfăcătoare, trebuie în mod normal să îl autorizeze să se ducă
NORME METODOLOGICE din 14 decembrie 2000 de punere în aplicare a prevederilor Convenţiei privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986,1989, 1991, 1993 şi 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131958_a_133287]
-
bună reputație, autoritățile publice, după ce au constatat că informațiile cerute înainte de sosirea navei sunt satisfăcătoare, trebuie în mod normal să îl autorizeze să se ducă direct la locul său de ancorare și să nu se supună altor formalități obișnuite de imigrare, cu excepția unei decizii contrare din partea lor. Norme Articolul 75 (1) Sub rezerva existenței unor acorduri internaționale la care România este parte, în situația în care o navă face escală regulată în porturile maritime românești, nava are un dosar favorabil în
NORME METODOLOGICE din 14 decembrie 2000 de punere în aplicare a prevederilor Convenţiei privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986,1989, 1991, 1993 şi 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131958_a_133287]
-
decizii contrare din partea lor. Norme Articolul 75 (1) Sub rezerva existenței unor acorduri internaționale la care România este parte, în situația în care o navă face escală regulată în porturile maritime românești, nava are un dosar favorabil în materie de imigrare și este reprezentată local de către un armator sau de către un agent care are o bună reputație, autoritățile publice pot acorda autorizația de coborâre la uscat a membrilor echipajului înaintea sosirii navei în port. ... (2) Autoritățile publice acorda autorizația prevăzută la
NORME METODOLOGICE din 14 decembrie 2000 de punere în aplicare a prevederilor Convenţiei privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986,1989, 1991, 1993 şi 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131958_a_133287]
-
deplasare la țărm. Procedura specifică 3.49. - (1) Sub rezerva existenței unor acorduri internaționale la care România este parte, în situația în care o navă face escală regulată în porturile maritime românești, nava are un dosar favorabil în materie de imigrare și este reprezentată local de către un armator sau de către un agent care are o bună reputație, autoritățile publice pot acorda autorizația de coborâre la uscat a membrilor echipajului înaintea sosirii navei în port. (2) Autoritățile publice acorda autorizația prevăzută la
NORME METODOLOGICE din 14 decembrie 2000 de punere în aplicare a prevederilor Convenţiei privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986,1989, 1991, 1993 şi 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131958_a_133287]
-
teritoriului primei părți contractante. 2. Legile și reglementările unei părți contractante, referitoare la intrarea în, șederea pe, tranzitul prin sau ieșirea din teritoriul său a pasagerilor, echipajelor, bagajelor, mărfii sau postei transportate de aeronave, inclusiv reglementările referitoare la intrare, ieșire, imigrare, emigrare, pașapoarte, vama, valută și carantină, vor fi respectate de către sau în numele acestor pasageri, echipaje, bagaje, marfă sau poștă de către companiile aeriene desemnate de cealaltă parte contractanta la intrarea în sau ieșirea din, sau în timp ce se află în limitele teritoriului
ACORD din 27 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132214_a_133543]
-
teritoriului primei părți contractante. 2. Legile și reglementările unei părți contractante, referitoare la intrarea în, șederea pe, tranzitul prin sau ieșirea din teritoriul său a pasagerilor, echipajelor, bagajelor, mărfii sau postei transportate de aeronave, inclusiv reglementările referitoare la intrare, ieșire, imigrare, emigrare, pașapoarte, vama, valută și carantină, vor fi respectate de către sau în numele acestor pasageri, echipaje, bagaje, marfă sau poștă de către companiile aeriene desemnate de cealaltă parte contractanta la intrarea în sau ieșirea din, sau în timp ce se află în limitele teritoriului
ACORD din 26 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Georgiei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132211_a_133540]
-
autorități aeronautice. Articolul 8 1. Culoarele aeriene și puntele de survolare a frontierei pentru rutele specificate în anexa prezentului acord vor fi stabilite în mod independent de către fiecare stat pe teritoriul său. 2. Legile și reglementările unui stat privitoare la imigrare, pașapoarte și alte documente de călătorie sau la măsuri sanitare care se aplică la intrarea, șederea și ieșirea echipajelor, pasagerilor, mărfii și postei pe teritoriul său se vor aplica echipajelor, pasagerilor, mărfii și postei transportate de aeronavele aparținînd întreprinderii aeriene
ACORD din 21 aprilie 1979 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Mozambic privind tranSporturile aeriene civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134102_a_135431]
-
actionand în numele și în contul lor, legilor și reglementărilor care se aplică pe teritoriul fiecărei părți contractante, la intrarea, tranzitul, șederea și ieșirea pasagerilor, echipajelor, mărfurilor și trimiterilor poștale, cum sînt cele care se aplică intrării, formalităților de ieșire, de imigrare, vama și măsurilor ce decurg din reglementările sanitare. Articolul 4 1. Fiecare aeronavă folosită pentru serviciile convenite trebuie să posede la bordul sau următoarele documente: a) certificatul de înmatriculare; ... b) certificatul de navigabilitate; ... c) brevetele de aptitudine și licențele sau
ACORD din 11 aprilie 1979 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Gaboneze privind tranSporturile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134104_a_135433]
-
a altor regulamente Legile și alte regulamente ale unie părți contractante, în special acelea cu privire la intrarea sau ieșirea de pe teritoriul său a pasageilor, mărfii sau a aeronavelor folosite în navigația aeriană internațională (cum ar fi reglementările privitoare la intrarea, ieșirea, imigrarea, pașapoartele, vama și măsuri sanitare) vor fi aplicate pasagerilor, mărfii și aeronavelor întreprinderii de transport aerian desemnate de cealaltă parte contractanta pe timpul cat se găsesc pe teritoriul statului primei părți contractante. Articolul 15 Orare Întreprinderea de transport aerian desemnată de
ACORD din 7 iunie 1978 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul federal militar al Republicii Federale Nigeria privind serviciile aeriene între şi dincolo de teritoriile lor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133757_a_135086]
-
sau securității statului riveran; e) lansarea, aterizarea pe nave sau îmbarcarea de aeronave; ... f) lansarea, debarcarea sau îmbarcarea de tehnica militară; ... g) îmbarcarea sau debarcarea de marfuri, fonduri bănești sau persoane contrar legilor și reglementărilor vamale, fiscale, sanitare sau de imigrare ale statului riveran; ... h) poluarea deliberată și gravă, prin violarea prezenței convenții; ... i) pescuitul; ... j) cercetări sau ridicări hidrografice; ... k) perturbarea funcționarii oricărui sistem de comunicare sau a oricărui alt echipament sau instalație a statului riveran; ... l) orice altă activitate
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
infracțiunilor la legile și reglementările statului riveran privind pescuitul; ... f) păstrarea mediului înconjurător al statului riveran și prevenirea, reducerea și controlul poluării sale; ... g) cercetarea științifică marină și ridicările hidrografice; ... h) prevenirea infracțiunilor la legile și reglementările vamale, fiscale, de imigrare sau sanitare ale statului riveran. ... 2. Aceste legi și reglementări nu se aplică cu privire la concepția, construcția sau echiparea navelor străine, decît dacă sunt consecință aplicării unor reguli sau norme internaționale general acceptate. 3. Statul riveran asigura publicitatea necesară tuturor acestor
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
Articolul 33 Zona contigua 1. Într-o zonă adiacenta mării sale teritoriale, desemnată sub numele de zonă contigua, statul riveran poate exercita controlul necesar în scopul: a) de a preveni încălcările legilor și reglementărilor sale vamale, fiscale, sanitare sau de imigrare pe teritoriul său sau în marea să teritorială; ... b) de a reprima încălcările acestor legi și reglementări comise pe teritoriul său sau în marea să teritorială. ... 2. Zona contigua nu poate să se extindă peste 24 de mile marine de la
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
hidrocarburi și de alte substanțe nocive; ... c) navele de pescuit, interzicerea pescuitului, inclusiv reglementarea depozitarii instrumentelor de pescuit; ... d) îmbarcarea sau debarcarea de marfuri, de fonduri bănești sau de persoane, cu încălcarea legilor și reglementărilor vamale, fiscale, sanitare sau de imigrare ale statelor riverane. ... 2. Aceste legi și reglementări nu trebuie să antreneze nici o discriminare de drept sau de fapt între navele străine, iar aplicarea lor nu trebuie să aibă drept efect împiedicarea, restrîngerea sau stînjenirea exercitării dreptului de trecere în
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
c) instalații și lucrări care pot împiedica exercitarea drepturilor statului riveran în zonă. ... 2. Statul riveran are jurisdicție exclusivă asupra acestor insule artificiale, instalații și lucrări, inclusiv în materie de legi și reglementări vamale, fiscale, sanitare, de securitate și de imigrare. 3. Construirea acestor insule artificiale, instalații și lucrări trebuie să fie notificata în mod corespunzător, iar mijloacele permanente care le semnalizează prezenta trebuie să fie menținute în buna stare de funcționare. Toate instalațiile sau toate lucrările abandonate sau dezafectate trebuie
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
sau autoritatea, după caz, a renunțat în mod expres la această imunitate; ... b) aceleași scutiri pe care statul pe teritoriul căruia se găsesc le acordă reprezentanților, persoanelor oficiale și funcționarilor de rang comparabil ai celorlalte state părți în ceea ce privește condițiile de imigrare, formalitățile de înregistrare a străinilor și obligațiile de serviciu național, precum și aceleași facilități referitoare la reglementarea schimbului valutar și același tratament în ceea ce privește deplasările, în afară de cazul în care aceștia sunt cetățeni ai statului gazdă. Articolul 183 Scutiri de impozite sau taxe
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
cealaltă parte contractanta. 2. Legile și regulamentele fiecărei părți contractante, care reglementează pe teritoriul său intrarea, șederea și ieșirea pasagerilor, echipajelor, mărfurilor și trimiterilor poștale, cum ar fi cele privitoare la formalitățile de intrare, de ieșire, de emigrare și de imigrare, sau referitoare la vamă și măsuri sanitare, se vor aplica și pasagerilor, echipajelor, mărfurilor și trimiterilor poștale transportate de aeronavele întreprinderii desemnate de cealaltă parte contractanta, pe timpul cît acestea se găsesc pe teritoriul menționat. 3. Taxele și celelalte sume de
ACORD din 6 decembrie 1971 Între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Maroc privind tranSporturile aeriene civile*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129632_a_130961]
-
pe teritoriul statului unei părți contractante, referitoare la intrarea pe, șederea pe, tranzitul prin sau ieșirea de pe teritoriul statului sau a echipajelor, a pasagerilor, a bagajelor, a mărfii sau a postei transportate de aeronave, inclusiv reglementările referitoare la intrare, ieșire, imigrare, emigrare, pașapoarte, valută sau cele referitoare la vamă și controlul sanitar, se vor aplica, de asemenea, echipajelor aeronavelor companiei aeriene desemnate de cealaltă parte contractanta, precum și pasagerilor, bagajelor, mărfii sau postei transportate de acele aeronave, la intrarea pe, ieșirea de pe
ACORD din 19 mai 1999 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Polonia privind tranSporturile aeriene civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129644_a_130973]