1,337 matches
-
Stremț (în maghiară: "Diód", în germană: "Nussschloss") este satul de reședință al comunei cu același nume din județul Alba, Transilvania, România. Pe Harta Iosefină a Transilvaniei din 1769-1773 (Sectio 154), localitatea apare sub numele de „Diodváralya”. Localitatea Stremț este situată în partea de
Stremț, Alba () [Corola-website/Science/300274_a_301603]
-
centrului de comună, de aproape 700 de ani, pe parcursul istoriei sale a avut mai multe toponime. denumirea străveche a localității a fost "Nucet"—toponim dat de prezența în zonă a întinselor suprafețe de plantații de nuci, toponim tradus apoi în maghiară în "Diod". Stremț - Stremți - maghiară Diod - germană Nusschloss palatul din satul cu nuci raion Alba regiunea Hunedoara. 1332 - sacerdos de Kyod - Dyod 1337 - Gyod 1340 - nobiles de Dyod, Hyogh 1349 - Diod Doc.Rom.C.b.III 124,417,538 1461
Stremț, Alba () [Corola-website/Science/300274_a_301603]
-
Saschiz, mai demult "Saschizd, Chizd" (în dialectul săsesc "Keist, Kaest", în , în maghiară "Szászkézd") este satul de reședință al comunei cu același nume din județul Mureș, Transilvania, România. Satul Saschiz este atestat documentar din anii 1308-1310. Localitatea Saschiz (cunoscută în limba română și sub denumirile alternative "Saschizd", "Chizd") a fost populată de secui
Saschiz, Mureș () [Corola-website/Science/300593_a_301922]
-
cuprinde așa-numitul an de voluntariat (în germană: "Einjährig-Freiwilliger" [EF]), precum și mai multe cursuri, seminarii și exerciții cu un test final de aptitudini. După o perioadă de cinci ani este posibilă promovarea la rangul de „Leutnant”. Până în 1918 "Leutnant" (în maghiară: Hadnagy) era cel mai mic grad de ofișer din Armata Austro-Ungară, echivalent cu cel de Assistenz-Arzt și Leutnant-Rechnungsführer. În misiunile ONU și în Parteneriatul pentru Pace al NATO rangul "Leutnant" este echivalent cu rangul de locotenent II (2Lt), NATO-Codul: OF-1b
Leutnant () [Corola-website/Science/337666_a_338995]
-
William este Guillaume în franceză și Guillermo în spaniolă): "Pays de Galles" în franceză, "Galles" în italiană, "Galeș" în spaniolă și portugheză. Formă corectă în română ar putea fi pur și simplu "Wales" (că în limbile germanice, slave sau în maghiară) sau ar putea urma modelul latin în forme că „Țară Galeza”, „Țară Galezilor”, „Galeș” sau chiar „Galezia” , dar în niciun caz „”. Termenul românesc „galez” vine din francezul "„gallois”" (literal, locuitor al țării Galles, al Wales), care nu înseamnă nici pe
Țara Galilor () [Corola-website/Science/296826_a_298155]
-
curiæ serenissimi Regis Poloniæ ac Principis Transilvaniæ...<nowiki>"</nowiki> ." Citind mai jos mesajul inscripției aflăm că acest Melchior a fost fiul unei anume nobile de origine polona pe nume Pristina ce avea strânse relații cu Familia Báthory - familia nobiliara princiara maghiară a Transilvaniei din acea vreme. În Curtea Bisericii Romano-Catolice , Sfanțul Anton de Padova<nowiki>"</nowiki> Ilia, nu departe de intrarea principala dinspre Piața ,Sfanțul Anton de Padova<nowiki>"</nowiki> Ilia respectiv dinspre Stradă Libertății(în trecut Stradă Regina Maria), mai
Biserica Sfântul Anton de Padova din Ilia () [Corola-website/Science/337378_a_338707]
-
Nocrich (în maghiară: "Újegyház", în germană: "Leschkirch") este o comună în județul Sibiu, Transilvania, România, formată din satele Fofeldea, Ghijasa de Jos, Hosman, Nocrich (reședința) și Țichindeal. Conform recensământului efectuat în 2011, populația comunei Nocrich se ridică la de locuitori, în creștere față de
Comuna Nocrich, Sibiu () [Corola-website/Science/310754_a_312083]
-
Homorod (în germană: "Homrod", în maghiară: "Homoród") este o comună în județul Brașov, Transilvania, România, formată din satele Homorod (reședința), Jimbor și Mercheașa. Băile Homorod (, sunt subordonate comunei. Aceste Băi nu trebuie confundate cu Bâile Homord, Harghita, situate la o distață de 40 km Nord-Est. Conform
Comuna Homorod, Brașov () [Corola-website/Science/310257_a_311586]
-
Lugașu de Jos (în maghiară: "Alsólugos") este o comună în județul Bihor, Crișana, România, formată din satele Lugașu de Jos (reședința), Lugașu de Sus și Urvind. Conform recensământului efectuat în 2011, populația comunei Lugașu de Jos se ridică la de locuitori, în creștere față de recensământul
Comuna Lugașu de Jos, Bihor () [Corola-website/Science/310204_a_311533]
-
alte localități prin calea ferată Jebel-Giera. Prima atestare documentară a așezării este din 1220-1224. Numele vechi, "Csaak", este de origine maghiară. De-a lungul timpului, Ciacova s-a numit: "Chaak", "Chaac", "Czokoa", "Czokoan", "Czakona", "Czakova", "Czakowa", "Zakovia", "Zakovar", "Schakowan". În maghiară: "Csák", "Csakova", "Csakóvár" și "Csákova", iar în germană "Tschakowa". În perioada 1390-1394 s-a ridicat aici o cetate, înconjurată de o rețea de canale, făcând-o greu de cucerit. Cetatea Ciacovei se afla pe partea dreaptă a brațului Timișului, în timp ce
Ciacova () [Corola-website/Science/301014_a_302343]
-
Homoroade (în maghiară: "Középhomoród", în germană: "Mittelhamroth") este o comună în județul Satu Mare, Transilvania, România, formată din satele Chilia, Homorodu de Jos, Homorodu de Mijloc (reședința), Homorodu de Sus, Necopoi și Solduba. Drumul județean care leagă orașul Satu Mare de comuna Homoroade are o
Comuna Homoroade, Satu Mare () [Corola-website/Science/301765_a_303094]
-
Luncoiu de Jos (în maghiară: "Alsólunkoj", în germană: "Langenthal") este o comună în județul Hunedoara, Transilvania, România, formată din satele Dudești, Luncoiu de Jos (reședința), Luncoiu de Sus, Podele și Stejărel. Conform recensământului efectuat în 2011, populația comunei Luncoiu de Jos se ridică la locuitori
Comuna Luncoiu de Jos, Hunedoara () [Corola-website/Science/310558_a_311887]
-
circulație internațională, în fiecare țară Turner Broadcasting System alegând o vedetă /cântăreață cunoscută : în germană, cântăreața aleasă este , în poloneză, cântăreața aleasă este câștigătoarea celui de-al treilea sezon , , în rusă a fost aleasă câștigătoarea competiției muzicale ,Алисой Кожикиной, în maghiară cântăreața este teen icon-ul , în română, interpreta este jurata Românii au talent, Andra. Premiera serialului a fost pe 25 august 2013 pe canalul Boomerang. Premiera în România a fost pe 31 mai 2014 tot pe canalul Boomerang, melodia de
Muuu și Beee: Povești de la fermă () [Corola-website/Science/332016_a_333345]
-
clase lexico-gramaticale. De exemplu în franceză, sufixul de infinitiv se poate adăuga la substantive, adjective, adverbe, interjecții sau onomatopee: "zigzag" → "zigzaguer „a merge în zigzag”, "rouge" „roșu” → "rougir „a (se) înroși”, "bis" → "bisser „a bisa”, "miaou" → "miauler" „a mieuna”. În maghiară, sufixul formator de adjective "-talan/-telen " se aplică adjectivelor, substantivelor și verbelor: "bátor" „curajos” → "bátortalan „fără curaj”, "öröm" „bucurie” → "örömtelen „lipsit de bucurie”, "tehet" „poate face” → "tehetetlen „neputincios”. Una și aceeași rădăcină poate primi sufixe lexicale diferite. De exemplu, de la
Derivare (lingvistică) () [Corola-website/Science/317874_a_319203]
-
Sâg (în maghiară: "Felsőszék") este o comună în județul Sălaj, Transilvania, România, formată din satele Fizeș, Mal, Sâg (reședința), Sârbi și Tușa. Comună Sâg este situată în partea sud-vestică a județului Sălaj, la contactul Munților Plopișului cu Depresiunea Silvaniei, respectiv cu Depresiunea Plopișului
Comuna Sâg, Sălaj () [Corola-website/Science/310745_a_312074]
-
a județului aparține la cultul reformat (23,04% din populația totală). Majoritatea absolută a credincioșilor sunt maghiari din România. Aceștia reprezintă 94,90%, în cifre absolute 665.343 de persoane, din totalul enoriașilor Bisericii Reformate din România. Limba liturgică este maghiara, iar în orașele mari din Vechiul Regat, de exemplu la București, se folosește și limba română. este constituită din comunități parohiale (în ). Parohia este comunitatea organizată a membrilor bisericii de pe un teritoriu delimitat, în scopul asigurării serviciilor divine și a
Biserica Reformată din România () [Corola-website/Science/300524_a_301853]
-
reformei protestante elvețiene, care a refuzat de la început liturghia latină împreună cu cea bizantină, care sunt rituri imperiale sau împărătești. Ele s-au format la curțile împăraților romani de Răsărit și Apus, drept aceea au un fast deosebit. Limba slujbelor este maghiara, iar în orașele mari din Vechiul Regat, de exemplu la București, se folosește și limba română. Accentul este pus pe predicațiune, astfel ordinul liturghiei este foarte strictă: Încă din cele mai îndepărtate secole muzica a ocupat un loc important în
Biserica Reformată din România () [Corola-website/Science/300524_a_301853]
-
înființeze o episcopie catolică în Moldova, mai întâi pe Siret (1370), și în urmă (1401), o strămuta la Bacău, desigur cu ajutorul Margaretei și unde Alexandru, își face încă o reședința. Orașul Bacău a fost ocupat o scurtă vreme de ostile maghiare conduse de Matei Corvin în anul 1467. Localitatea este cunoscută și datorită importanței sale în relațiile comerciale dintre Moldova, Transilvania și Țara Românească, fiind un important punct de vama. În secolului al XV-lea în acest oraș s-a stabilit
Istoria Bacăului () [Corola-website/Science/314300_a_315629]
-
Filipești (în trecut, Galbeni, în maghiară "Filipest") este o comună în județul Bacău, Moldova, România, formată din satele Boanța, Cârligi, Cornești, Cotu Grosului, Filipești (reședința), Galbeni, Hârlești și Onișcani. Comuna Filipești este situată în extremitatea nordică a județului, la limita cu județul Neamț. Este traversată de
Comuna Filipești, Bacău () [Corola-website/Science/300670_a_301999]
-
a asocia fiecărui caracter litera cea mai apropiată. Este de reținut însă că același simbol cunoaște uneori varii interpretări și aceeași literă transcrie mai multe simboluri. În final, autorul ajunge la un text care, luat ca atare, are sens în maghiară și este de natură religioasă. Cercetătorul indian M. K. Singh susține că textul este scris cu o variantă regională de Brahmi care poate fi citită. A transliterat primele 24 de pagini pentru a obține un text în Hindi pe care
Codex Rohonczi () [Corola-website/Science/302847_a_304176]
-
Cercetătorul indian M. K. Singh susține că textul este scris cu o variantă regională de Brahmi care poate fi citită. A transliterat primele 24 de pagini pentru a obține un text în Hindi pe care apoi l-a tradus în maghiară și l-a publicat în ediția 2004/6 - 2005/1 a periodicului "Turán." În interpretarea sa, codicele se vrea a fi o evanghelie apocrifă. Marius-Adrian Oancea identifică conținutul codexului ca fiind religios, concentrându-se pe subiecte din Noul Testament; limba codexului
Codex Rohonczi () [Corola-website/Science/302847_a_304176]
-
a publicat în ediția 2004/6 - 2005/1 a periodicului "Turán." În interpretarea sa, codicele se vrea a fi o evanghelie apocrifă. Marius-Adrian Oancea identifică conținutul codexului ca fiind religios, concentrându-se pe subiecte din Noul Testament; limba codexului ca fiind maghiara iar scrierea ca fiind o variantă a scrierii maghiare veche (alfabetul secuiesc sau runele secuiești). Soluția propusă este publicată în format electronic la rohoncbyoancea.blogspot.com.br Viorica Enăchiuc interpretează codicele ca pe o cronică a blakilor (vlahilor), datată în
Codex Rohonczi () [Corola-website/Science/302847_a_304176]
-
periodicului "Turán." În interpretarea sa, codicele se vrea a fi o evanghelie apocrifă. Marius-Adrian Oancea identifică conținutul codexului ca fiind religios, concentrându-se pe subiecte din Noul Testament; limba codexului ca fiind maghiara iar scrierea ca fiind o variantă a scrierii maghiare veche (alfabetul secuiesc sau runele secuiești). Soluția propusă este publicată în format electronic la rohoncbyoancea.blogspot.com.br Viorica Enăchiuc interpretează codicele ca pe o cronică a blakilor (vlahilor), datată în secolele XI-XII (anacronism, de vreme ce hârtia e datată în secolul
Codex Rohonczi () [Corola-website/Science/302847_a_304176]
-
ca soldați ai principilor Transilvaniei. La începutul secolului al XVIII-lea, orașul Timișoara avea 600-700 de locuitori, din care 446 erau sârbi, 144 evrei și 35 armeni. În 1720, populația orașului Arad cuprindea 177 familii românești, 162 sârbești și 35 maghiare. După ce secțiunea frontierei militare Tisa - Mureș a fost desființată, foarte mulți sârbi din Pomorišje au părăsit regiunea și au emigrat în Imperiul Rus (în principal în Nova Serbia și Slavo-Serbia) în 1752. După semnarea Tratatului de la Versailles (1919), care a
Sârbii din România () [Corola-website/Science/306071_a_307400]
-
Baron de Dolha și Petrova (în maghiară: "báró Dolhay és Petrovay Mihalyko László", n. 28 iulie 1899, Negrești-Oaș - d. 6 martie 1948, Negrești-Oaș, județul Satu Mare), a fost un erou român din Al Doilea Război Mondial și un latifundiar din Țara Oașului. de Dolha și Petrova s-a
Vasile Mihalca () [Corola-website/Science/334468_a_335797]