627 matches
-
alertă, gata de apariția unor personaje noi, dornice să pună mîna pe vechile afaceri ale lui Cohen; prostituția trecuse deja granițele comitatului, cu binecuvîntarea biroului șerifului. Jack semnă pe ultima pagină: „Al dumneavoastră, cu respect, locotenent D.L. Smith“. Telefonul sună. — Narcoticele, Vincennes. — Eu sînt. Ți-e foame? Jack Își reprimă - cu ușurință - o izbucnire de furie. Ce-ar putea avea Hudgens pentru el? — Sid, ai Întîrziat. Iar petrecerea a Început deja. Am ceva mai bun decît pileala. Am lovele. — Să te
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
creștere. Cred că am să bag și că ai divorțat de două ori, pentru că nevestele tale nu au putut face față la cruciada ta, iar numele tău vine de la un orfelinat din Vincennes, Indiana. Marele Veeeee! Porecla lui În lumea narcoticelor: Jack Tomberon - de pe vremea cînd l-a Înhățat pe Charlie „Yardbird“ Parker și l-a băgat Într-un tomberon de gunoi de lîngă Klub Zamboanga. Ar trebui să insiști mai mult pe treaba cu Badge of Honor. Că-s prieten
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
În felul acesta vei avea șansa să-i ocupi postul. Plus gradul de locotenent. Ce zici, flăcău, te-au impresionat propunerile mele? Jack luă o țigară din pachetul lui Dudley. — Șefule, știi că n-aș pleca În ruptul capului de la Narcotice, dar mai știi și că o să zic da. Și tocmai mi-am dat seama că Loew o să apară pe aici, o să-mi zică mersi și n-o să stea la desert. Așa că... da. Dudley făcu cu ochiul. Ellis Loew se strecură
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
pastilele“ scoase din domnul și doamna Scoggins provin din arma sergentului Jack Vincennes. Pielea i-au salvat-o copiii. A nădușit o săptămînă Întreagă În spital. Thad Green și șeful, Worton, l-au vizitat. Au venit și colegii lui de la Narcotice. Dudley Smith i-a oferit protecție, făcîndu-l să se Întrebe cît de multe știa. Sid Hudgens, redactor principal la revista Hush-Hush, a venit să-i facă o propunere: Jack să-i prindă În plasă pe drogații celebri, Hush-Hush să fie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
fi decît o palmă ușoară dată peste mînă - un transfer la Moravuri preț de vreun an. Vincennes către Loew: — Ellis, mai am vreun pic de influență la dumneata pe tema asta? Știi bine ce Înseamnă pentru mine să lucrez la Narcotice. Loew tresări. Răspunse Parker: — Nici vorbă. Și mai e ceva. Trebuie să te prezinți mîine În fața marelui juriu și vrem să depui mărturie Împotriva polițistului Krugman, a sergentului Tucker și a polițistului Pratt. Toți trei și-au asigurat deja pensia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Millard, număr legitimație 5009 Domnilor, Un calificativ general de „D+“ la evaluarea sergentului Vincennes, Împreună cu cîteva comentarii. A. Întrucît nu bea, Vincennes este excelent În operațiunile legate de infracțiunile cu alcool. B. Vincennes Își depășește atribuțiile cînd este vorba de narcotice, insistînd să facă arestări pentru posesie, atunci cînd, colateral, se descoperă droguri la locul infracțiunilor ce țin de Moravuri. C. Nu a confirmat temerile mele că Își va neglija Îndatoririle de la Divizia Moravuri ca să-i ofere asistență mentorului său din cadrul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Moravuri ca să-i ofere asistență mentorului său din cadrul Biroului, locotenentul Dudley Smith. Asta e spre meritul lui Vincennes. D. Vincennes nu este foarte urît În urma mărturiei depuse În problema bătăilor de Crăciun, pentru că și-a pierdut mult rîvnitul post de la Narcotice și pentru că nici unul dintre polițiștii despre care a dat informații nu a ajuns la Închisoare. E. Vincennes face permanent presiuni asupra mea pentru a-l trimite Înapoi la Narcotice. Nu-i voi semna hîrtiile de transfer decît după ce va fi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
bătăilor de Crăciun, pentru că și-a pierdut mult rîvnitul post de la Narcotice și pentru că nici unul dintre polițiștii despre care a dat informații nu a ajuns la Închisoare. E. Vincennes face permanent presiuni asupra mea pentru a-l trimite Înapoi la Narcotice. Nu-i voi semna hîrtiile de transfer decît după ce va fi rezolvat caz un important la Moravuri - este o condiție foarte veche pentru transferurile de la Moravuri. Vincennes l-a pus pe adjunctul procurorului districtual, Ellis Loew, să exercite presiuni asupra
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Ed scuipă sînge și jură să le-o plătească. CAPITOLUL 15 Russ Millard se adresa Brigăzii 4 Moravuri. Subiectul: pornografia. — Reviste cu spurcăciuni, domnilor. În ultima vreme au fost descoperite o grămadă la locurile faptelor, În cursul cercetării altor infracțiuni: narcotice, pariuri și prostituție. De regulă, mizeriile astea se produc În Mexic, așa că nu intră În jurisdicția noastră. În mod normal, constituie o activitate colaterală a crimei organizate, fiindcă doar marile organizații au banii pentru producție și conexiunile necesare pentru a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Așa că, domnilor, aruncați și voi un ochi! Henderson și Kifka au Întins grăbiți mîinile. Stathis părea gata-gata să-i curgă balele. Millard le distribui tuturor exemplarele. — Vincennes, ai prefera să fii Într-un loc anume? — Da, dom’ căpitan, la Divizia Narcotice. — Aha! Dar În alt loc? — Poate să mă ocup de tîrfe cu brigada 2. — Sergent, rezolvă un caz important! Aș fi Încîntat să-ți semnez transferul și să pleci dracului de aici. Oh-uri, ah-uri, o-la-la-uri, cotcodăceli. Trei dintre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Îl durea. Îl durea și să lucreze la Moravuri - slujba asta era un fleac - și se lega de droguri ori de cîte ori avea ocazia. Sid Hudgens nu-l mai suna așa des - nu mai era unul din flăcăii de la Narcotice. După numărul cu McPherson, asta Îl bucura - nu știa cînd o să mai poată pune la cale o altă mînărie asemănătoare. Karen avea propriile ei planuri, care Îl ajutau să-și joace veridic rolul de erou. Bani puși deoparte, căsuța de pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
iar administratorul i-a spus că l-a văzut pe Sugar Coates aruncînd Înăuntru o grămadă de haine cam pe la ora 7, În dimineața repectivă. Vincennes spunea că Jones și Fontaine păreau să fi fost fie beți, fie sub influența narcoticelor: dormeau duși chiar și În hărmălaia provocată de focurile de armă și de Încercarea lui Coates de a se opune arestării. Vincennes le-a zis polițiștilor de la patrulare, sosiți mai tîrziu, să caute mașina lui Coates. Nu era nici În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Jack exclamă: — Căcat! Era Timmy Valburn, alias Moochie Mouse - „gagica“ lui Billy Dieterling. — Timmy, ce paștele mă-tii cauți aici? Valburn se suci moale pe o parte, unduindu-și șoldul, fără urmă de frică. — Bobby mi-e prieten. Nu consumă narcotice, dacă pentru asta ai venit. Și nu e puțin cam mult În afara jurisdicției tale? Jack Închise ușa: — Christine Bergeron, Daryl Bergeron, Sharon Kostenza. Și ei Îți sînt prieteni? Nu cunosc numele astea. Jack, despre ce e vorba? — Tu să-mi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
linii telefonice pentru agențiile de pariuri ilegale. O identificare după pozele din dosar: Hinton, băiatul cu mușchi din casa lui Timmy Valburn. Două zile și nici o schimbare În situația lui stagnantă. Rezolvarea unui caz baban l-ar propulsa Înapoi la Narcotice, doar că acest caz va face din Valburn și Billy Dieterling - poponari cu relații foarte sus-puse - niște martori care vor arunca În budă cariera lui la Hollywood. Două zile de lins dosare, În care a epuizat toate abordările indirecte. A
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
cu anul 1931. Nu cine știe ce. Urmează Sid Hudgens. La naiba cu porcăria asta de afacere porno! Telefonul sună ocupat. O sîrmă la Morty Bendish de la Mirror. — City Room, Bendish. — Morty, sînt Jack Vincennes. — Marele V! Jack, cînd te Întorci la Narcotice? Am nevoie de niște articole ca lumea despre droguri. Morty voia un os de ros. — Îndată ce scap de beleaua de Russ Millard, care se ține de capul meu să-i rezolv un caz important. Iar tu poți să mă ajuți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
lui: nu i-a spus că a călcat În sfîrșit Într-un rahat care nu se va transforma În noroc, că jucase o carte care-l putea aduce din nou În pragul camerei de gazare, că pe biletul lui spre Narcotice scria adio, porumbeilor, pentru că ea va detecta acea zi de 24 octombrie 1947 printre celelalte minciuni ale lui și va vedea adevărul de dincolo personalitatea lui de Mare V, construită cu atîta grijă, dar care se va prăbuși, făcîndu-se praf
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
polițist John Vincennes, zis și „Jack“, faimos pentru cazurile legate de droguri sub numele de „Marele V“, a fost un prieten apropiat al lui Sid și lui i se datorează multe din cruciadele acestuia, care au scos la iveală pericolul narcoticelor. De ce Jack (puternic legat de Ellis Loew - nu vom folosi termenul de „trepăduș“, dar avem libertatea de a-l rosti În gînd) nu a anchetat cazul pe cont propriu, din amiciție pentru iubitul său camarad Sidster? Deocamdată Întrebări fără răspuns
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
În față băutura, fiind văzut clar de toți invitații. Ed răsfoi dosarul de Personal al lui Vincennes. Data limită a pensionării sale ar fi fost mai 1958. Adio Jack Tomberon! Mai aveai puțin. Grămezi de dosare de-ale lui de la Narcotice: complete, detaliate, ajungînd chiar să fie umflate. Citi printre rînduri: Vincennes avea boală pe micii infractori narcomani, În special pe celebritățile de la Hollywood și pe muzicienii de jazz, ceea ce confirma niște zvonuri mai vechi: el chema la locul arestărilor lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
cităm pe locotenentul Eugene Hatcher de la Biroul Șerifului din Comitatul Marin, „personaje dubioase, cu legături În lumea interlopă“. Locotenentul a dezvoltat precaut ideea În fața reporterului de la Chronicle, George Woods. „Cei doi Englekling aveau amîndoi dosare penale pentru infracțiuni legate de narcotice“, a spus locotenentul Hatcher. „Recunosc, de cîțiva ani se cumințiseră, dar rămăseseră niște indivizi dubioși. De pildă, lucrau la tipografie sub nume false. Deocamdată nu avem indicii, dar credem că avem de-a face cu un scenariu de tip «tortură
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
a făcut atunci această declarație, care i-ar fi scos pe cei trei de sub acuzație, de teamă că va fi pus el Însuși sub acuzare pentru viol. Ulterior a declarat că numitul Coates avea În mașină o mare cantitate de narcotice și că de aceea nu i-a dezvăluit poliției unde se află mașina. Shortell a citat drept argument final al mărturiei sale o recentă convertire la cultul creștin penticostal, dar autoritățile Închisorii s-au arătat reticente. Shortell a depus o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
din Biscailuz -, chestie de P.R. -, iar acolo nu puteai să intri dacă aveai cazier. Continuă să adune informații. Verifică raportul medicului legist: „conținutul sîngelui“. Pe pagina 2 ceva senzațional: „alimente nedigerate, spermă, o cantitate de hrană cu concentrație mare de narcotice - opiu dispersat, decelat ulterior și În resturile de gudron de pe dinți“. Bud Își avîntă mîinile În sus, ca și cum ar fi vrut să străpungă tavanul și să prindă În brațe luna. Izbi tavanul și reveni pe pămînt, meditativ. Asta nu era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
să-ți spun - cred că știu ce-ar putea conține un asemenea dosar. Primul picior proptit În ușă. — Ei bine? — Cred că era prin 1947. Vincennes a fost implicat Într-un schimb de focuri pe plajă. Era sub influența unor narcotice și a Împușcat mortal două persoane nevinovate, soț și soție. Sursa mea a verificat totul. Are inclusiv mărturia asistentului de pe ambulanță și o declarație legalizată a doctorului care i-a tratat rănile lui Jack. Sursa mea are și rezultatele analizei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
Înghiți. — Davey, ești pe nasoale cu Mickey? Goldman Îi Întinse revista: niște negri goi agitînd sulițe. — Drăguț. CÎnd or să-nceapă s-arate și chestii cu albi, mă abonez și eu. Davey, Îți amintești de mine? Jack Vincennes. Lucram la Narcotice, la LAPD, și ne tot ciocneam unul de altul pe Sunset Strip. Goldman se scărpină la testicule. ZÎmbi: cădere de curent. Dus cu sorcova. — Joci teatru? Hai, Davey! Tu și Mick sînteți prieteni vechi. Știi că o să aibă grijă de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
de la frații Englekling și tatăl lor, iar alta de la omul cel rău, care e În mod clar Dudley. Bun, dar mă Întreb eu acuma: nu cumva Lunceford a fost și el În potera aia? Atunci a pus Dudley mîna pe narcotice? White clătină din cap. Pentru el astea erau noutăți. — Puneți-mă la curent, pentru că cred că am o pistă care se leagă. Dud vorbea despre rahatul lui cu „restrîngerea“ și a mai spus ceva despre cum ar fi să ții
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
măcelului de la cafenea. După mărturia lui Shortell, verificată de testele cu detectorul de minciuni, publicul a cerut zgomotos redeschiderea cazului. Zarva a fost amplificată de asasinarea pe 25 februarie a lui Peter și Baxter Englekling. Cei doi frați, traficanți de narcotice cu cazier, au fost martori În ancheta din 1953 a cazului Nite Owl și au declarat atunci că asasinatele Își au originea Într-un păienjeniș de intrigi legate de pornografie. Asasinatele Englekling sînt Încă nerezolvate. Sau, cum spune locotenentul Eugene
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]