835 matches
-
Wolfskehl, Reich Arendt, Hermann Broch, Rudolf Kassner ori Felix Braun. A transpus în românește versurile lui Oskar Pastior. Se va impune însă mai cu seamă, prin tălmăcirea lui R.M. Rilke (1966) și prin antologia sa în cinci volume din lirica niponă (1974), pe care o va aborda într-o selecție de tanka-haiku și împreună cu Ion Acsan. Critica n-a rămas insensibilă la acest efort, văzând în el pe unul dintre cei mai importanți traducători. Edgar Papu era, de altminteri, convins că
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286369_a_287698]
-
germane, îngr. și pref. Hertha Perez, București, 1968 (în colaborare); Din lirica japoneză, îngr. Ion Acsan, pref. Vasile Nicolescu, București, 1970 (în colaborare cu Ion Acsan); Poeți ai expresionismului, îngr. și pref. Petre Stoica, București, 1971 (în colaborare); Haiku. Lirică niponă (secolele XVI-XX), I-V, pref. trad., București, 1974; Tanka-haiku. Antologie de poezie clasică japoneză, pref. Ion Acsan, București, 1981 (în colaborare cu Ion Acsan); Țara cireșilor în floare. Poezia Japoniei, București, 1995 (în colaborare cu Ion Acsan și Ioanichie Olteanu
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286369_a_287698]
-
F, 1969, 2; Gherghinescu Vania, Dan Constantinescu, „Unde”, AST, 1970, 6; Nicolae Balotă, Arta haiku-ului, RL, 1974, 37; Cornel Robu, Haiku - poezia de la frontierele tăcerii, ST, 1974, 11; Cezar Baltag, Despre Haiku, VR, 1974, 11; Dan Grigorescu, Haiku, lirică niponă, CNT, 1975, 8; Ion Cristofor, Dan Constantinescu, „Vatră”, ST, 1978, 9; Darie Novăceanu, Ion Acsan, Dan Constantinescu, „Antologie de poezie clasică japoneză”, RL, 1982, 11; Dicț. scriit. rom., I, 645-646; Iv. Martinovici, Dan Constantinescu-Dan Nicoară, „Arhipelag”, 1998, 1. T.T.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286369_a_287698]
-
unui proces de reașezare a raporturilor de forțe economice și nu numai în spațiul global. Cu circa trei decenii în urm..., Ezra Vogel, un profesor de la Harvard, vorbea de Japan Inc., pentru a sublinia forță extraordinar... de dezvoltare a economiei nipone; există teamă c... nimic nu poate opri marșul japonezilor. Mai tarziu, s-a vorbit despre „Fortress Europe”, care sugera teamă americanilor fâț... de adâncirea integr...rii în UE, conturarea Uniunii că mare concurent economic pentru SUA. Aceast... percepție era o
[Corola-publishinghouse/Administrative/1898_a_3223]
-
doi elevi îmbrăcați în costume populare românești. În deschiderea activității, directorul școlii, ing. Camelia Boboc, a făcut o scurtă prezentare a activității instituției, după care, Seiko Takesono a expus un material video despre cultura și civilizația japoneză, sistemul de învățământ nipon și preocupările adolescenților din această țară. Materialul prezentat a fost interactiv, dând posibilitatea asistenței să adreseze întrebări despre diferite aspecte din viața japonezilor. De asemenea, Mieko Hirano a vorbit despre limba japoneză și despre atitudinea niponilor în relațiile interumane. Nu
Jurnal de bord by Vasilescu Roxana Violeta () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1689_a_2946]
-
în Peru. O convorbire interesantă am avut cu ambasadorul Japoniei, cu care făcusem cunoștință la recepția de la sârbi, prilej cu care mă interesasem de Hiroshi Ota, fostul meu coleg la conferința Quaqerilor de la Montreaux, din 1972. La întrebarea mea, ambasadorul nipon nu îmi putuse oferi un răspuns precis, dar, în context, îmi relatase despre rolul important al coloniei japoneze din Peru și de posibilitatea ei de a juca un rol mai activ în viața Perului, pregătind chiar și un posibil candidat
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1535_a_2833]
-
înseamnă întotdeauna a-i reduce șansele, chiar când nu e vorba de un concurs de frumusețe. Un general american care, în cursul ultimului război, a luptat în Pacific ținea la loc vizibil, printre hărțile operative, un portret al adversarului său nipon. În ajunul bătăliilor hotărâtoare, americanul privea îndelung portretul japonezului și-și spunea în sinea lui: - Nu știu care dintre noi este un general mai bun, dar cu siguranță nu sunt eu cel mai urât! Să înțelegem din cele de mai sus că
Alfabetul de tranziþie by Ştefan Cazimir () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1380_a_2729]
-
net în poezia lui, după cum tot atât de net se simțea în persoana lui. Căuta să înlăture pe cât posibil vorba, în favoarea cuvântului. Felul său de a fi cu lumea, politicos și distant, dar nerefuzând cordialitatea, nici buna dispoziție, avea ceva de stil nipon, cum singur o declară expres în Arta insomniei. Poetica lui avea o afinitate, de asemenea mărturisită, cu spiritul haiku, fără a-l imita. Pasajele, trecerile discursive, legăturile, sunt pe cât posibil eliminate, în tot cazul reduse la minimum, în favoarea captării și
Despre lucrurile cu adev\rat importante by Alexandru Paleologu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/827_a_1562]
-
istorie milenară, răstimp în care, la conducerea ei, s-au perindat Împărați și Împărătese. Geografic, Japonia este așezată în Asia de Est, între Marea Japoniei, Peninsula Coreeană și Oceanul Pacific. Numele țării, în limba japoneză, este Nippon, iar locuitorii se numesc niponi. I se mai spune și Țara Soarelui Răsare. Relieful este în general muntos, iar majoritatea munților sunt de origine vulcanică. Arhipelagul Nipon este alcătuit din patru insule mari și o puzderie de insule mai mici, peste 4500. Cele patru insule
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
între Marea Japoniei, Peninsula Coreeană și Oceanul Pacific. Numele țării, în limba japoneză, este Nippon, iar locuitorii se numesc niponi. I se mai spune și Țara Soarelui Răsare. Relieful este în general muntos, iar majoritatea munților sunt de origine vulcanică. Arhipelagul Nipon este alcătuit din patru insule mari și o puzderie de insule mai mici, peste 4500. Cele patru insule mari sunt: Hokkaido, Kyushu, Honsu și Shikoku. Întrucât insulele japoneze s-au format la îmbinarea a trei plăci tectonice-placa Euroasiatică, placa Filipinelor
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
insule mai mici, peste 4500. Cele patru insule mari sunt: Hokkaido, Kyushu, Honsu și Shikoku. Întrucât insulele japoneze s-au format la îmbinarea a trei plăci tectonice-placa Euroasiatică, placa Filipinelor și cea a Pacificului-țara este scuturată, zilnic, de cutremure. Arhipelagul nipon are peste 40 de vulcani activi și un peisaj de o rară frumusețe: munți acoperiți de păduri, văi, izvoare termale și plaje însorite. Clima variază de la cea subtropicală în Sud, la cea cu temperaturi joase în partea de Nord. Capitala
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
misterul său. O călătorie în Japonia este o experiență cu totul deosebită, ceea ce ți se înfățișează privirii te lasă mut de admirație. Deși granițele acestei minunate țări au fost închise pentru mult timp, perioada modernă constituie epoca fermentării, în creuzetul nipon, în care se topesc și se combină influențele de cultură și civilizație, curentele venite de peste mări și țări, creându-se un anumit fel de a fi, felul de „a fi japonez”. De la festivalurile numeroase manifestări spirituale exprimând omagiile aduse zeităților
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
liniștea odihnitoare, dându-ne senzația unui început de lume, în care norii spumoși și simfonia pinilor fremătători ne aduc în suflet lumina, mângâierea și echilibrul interior. O stare de bine îmi învăluie întreaga ființă. Am pătruns sfielnic în ritualul ceaiului nipon încărcat de simboluri, un ritual absolut fascinant, la sfârșitul căruia am certitudinea că voi fi mai bogată spiritual. În momentul preparării ceaiului, Emiko folosește gesturi poetice împletite cu grație și finețe, de parcă ar scrie un haiku. Priceperea de a prepara
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
plecat spre gara Tokyo de unde vom lua trenul rapid, shinkansenul, în direcția Kyoto. După două ore de mers cu 300 km/h, am ajuns în impozanta gara a bătrânului Kyoto. Iată-ne în străvechiul oraș Kyoto, fosta capitală a Imperiului Nipon care, ocolit de bombardamentele din timpul celui de-al doilea război mondial, este unul dintre cele mai mari orașe ale Japoniei actuale. De la gară , suntem transportați de un microbuz închiriat de Shinya, și ne cazăm la „Ryokan Tozankaku”. Acesta este
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
San-ju-san Gendo. Kyoto mai păstrează ceva din trecutul istoric reflectat în casele vechi, cartierul Gion și în monumentele UNESCO în număr de peste 17. Timp de peste 1000 de ani, Kyoto, cu poziția sa strategică, a fost reședința Împăratului și leagănul civilizației nipone. În anul 1868 capitala s-a mutat la Edo. Azi, încă mai există o parte din zona veche a orașului care se armonizează plăcut cu modernele și impresionantele construcții actuale. Pentru noi, ținta principală era Kinkaku-ji sau Templul de Aur
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
Unde, cazați la un hotel la etajul nouă, priveasc pe fereastră, în toată măreția sa, Templul “Asakusa Kannon “. Paginile scrise cu sinceritate ne introduc treptat în lumea atât de diferită a Japoniei. În care, autoarea, din dragostea față de de cultura niponă și a țării noastre, înceracă să descopere asemănările dintre tradițiile japonezilor, ce păstrează cultura strămoșilor și obiceiurile de la noi. Citind acest capitol mi-am adus aminte de aforismul lui Alberto Moravia care scria: Viața este făcută din obișnuințe, până și
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
Este Floarea Cărbune, cea care mă face să uit de mine. Mă prinde cu prima propoziție și îmi dă drumul de abia la sfârșit. După ce-am terminat de citit această minunată carte m-am simțit total implantat în universul nipon, atât e de concret și de fascinant redat de scriitoare, într-o îmbinare unitară și proporționată a descrierii și narațiunii. De la bun început, trebuie să remarc talentul de a povesti al doamnei Floarea Cărbune, din punct de vedere literar, a
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
niște visători influențați numai cu ajutorul cuvintelor. Departe de a fi o simplă înșiruire de date geografice sau întâmplări mărunte, notele din călătoria autoarei în Japonia sunt în fond o analiză vioaie, uneori glumeață, dar întotdeauna pătrunzătoare a modului de viață nipon, într-o permanentă comparație cu cel românesc. Noi, românii, am vrea ca lumea în care trăim să fie mai bună și așteptăm mereu de la alții să facă ceva: de la cei pe care iam ales, de la cei mai bogați, de la cei
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
-așa cum sugerează și titlul sunt „culese” chiar din mijlocul societății japoneze. Autoarea a locuit în casele lor și a călătorit pe tot cuprinsul Japoniei, cu avion, tren, dar mai ales cu microbuzul, de la o coastă la alta a arhipelagului nipon, cunoscând astfel un mare număr de oameni din cele mai diferite categorii sociale. Această carte, așa cum afirmă autoarea, a fost scrisă din suflet, de fapt și-a așternut sufletul pe hârtie, trăirile lui... și a scris-o cu gândul la
Japonia. Mister şi fascinaţie by Floarea Cărbune () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1258_a_2102]
-
a fost creșterea profitabilității corporative În cele mai dezvoltate economii, În urma ratelor Înalte de creștere a PIB-ului și a procesului de consolidare și restructurare a afacerilor 55. Astfel, profiturile Înalte și condițiile. Astfel, de exemplu, profiturile nete ale firmelor nipone au Înregistrat creșteri record la sfîrșitul anului fiscal 2004 (31% mai mari decît În anul fiscal 2003) pentru toate firmele incluse În listingul piețelor bursiere. financiare favorabile au contribuit la extinderea afacerilor peste hotare a corporațiilor respective. 5. De asemenea
INVESTIŢII INTERNAŢIONALE by ANATOLIE CARAGANCIU () [Corola-publishinghouse/Science/1243_a_2690]
-
bulgare (Sofia, 1941) el spune următoarele: „Limbile indoeuropene se află într-o înrudire îndepărtată cu numeroasele limbi ale așa numitei familii uralo-altaice, care se întinde de la țărmurile Mării Baltice și Oceanului Înghețat de Nord până la granița cu China și la insulele nipone... Există apoi unele surprinzătoare asemănări gramaticale și lexicale între indoeuropeană și ugro-finică, precum și între indoeuropeană și turco-tătară. Toate aceste asemănări și coincidențe, continuă Mladenov, nu pot fi jocul orb al întâmplării, cu atât mai mult cu cât în lume nu
Istoria cuvântului românesc by Mihai Lozbă () [Corola-publishinghouse/Science/1262_a_2207]
-
grupului formal, ținând cont de un set de reguli implicite privitoare la funcționarea grupului, pe care chiar și "devianții" trebuie să le respecte, dacă vor să câștige. Potrivit acestei interpretări, mecanismele așa-numitului model cultural "japonez", care face din organizațiile nipone structuri cu o cultură aparte, devin mai usor de înțeles. Acolo unde alții ar fi tentați să vadă în relațiile organizaționale japoneze niște rămășițe ale sistemului feudal, Crozier și Friedberg află, pe bună dreptate, un model specific de gestionare a
by Răzvan Enache [Corola-publishinghouse/Science/1038_a_2546]
-
acelui festival, ce personalități au trecut pragul acelui festival? La Centrul Cultural "Ionel Perlea" se întruneau, anual, practicanții poeziei tanka, renku, haiku, se organizau întruniri de inițiere, lansări de cărți și reviste cu implicații în domeniu, demonstrații de arte tradiționale nipone, ceremonia ceaiului. Manuela Miga și colegele ei se implicau în adevărate spectacole rafinate de ikebana, origami, eu difuzam, de fiecare dată, cu discuțiile de rigoare, noi numere din revista de tanka și haiku "Orion". De mult succes se bucurau numerele
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1456_a_2754]
-
și se spune că ar fi murit într-o așezare de la poalele Muntelui Fuji. În Japonia circulă multe povești despre Xu Fu și chiar există documente legate de această istorie. Unii experți consideră că Xu Fu ar fi primul Mikado nipon, Jinmu. Poporul nipon îl consideră pe Xu Fu drept unul dintre strămoșii săi și-l onorează ca zeu al agriculturii și farmaciei. În Japonia se găsesc, de altfel, mormântul, palatul și un monument al lui Xu Fu. Locuitorii prefecturii Saga
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]
-
că ar fi murit într-o așezare de la poalele Muntelui Fuji. În Japonia circulă multe povești despre Xu Fu și chiar există documente legate de această istorie. Unii experți consideră că Xu Fu ar fi primul Mikado nipon, Jinmu. Poporul nipon îl consideră pe Xu Fu drept unul dintre strămoșii săi și-l onorează ca zeu al agriculturii și farmaciei. În Japonia se găsesc, de altfel, mormântul, palatul și un monument al lui Xu Fu. Locuitorii prefecturii Saga au construit, în
[Corola-publishinghouse/Administrative/1478_a_2776]