607 matches
-
sasanidă, poartă numele pahlavi și a încetat să fie folosită puțin înainte de sec. al VII-lea e.n., odată cu invazia Persiei de către arabii musulmani; aceastei limbi i se mai spune persană „medie“ pentru a o distinge, pe de o parte, de persana „veche“, limba Avestei zoroastriene, și de „vechea persană“, limba inscripțiilor cuneiforme ale lui Darius și ale succesorilor săi, și, pe de altă parte, de persana „modernă“ sau „islamică“ - o formă modificată a limbii pahlavi cu un vocabular cuprinzând un mare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1882_a_3207]
-
fie folosită puțin înainte de sec. al VII-lea e.n., odată cu invazia Persiei de către arabii musulmani; aceastei limbi i se mai spune persană „medie“ pentru a o distinge, pe de o parte, de persana „veche“, limba Avestei zoroastriene, și de „vechea persană“, limba inscripțiilor cuneiforme ale lui Darius și ale succesorilor săi, și, pe de altă parte, de persana „modernă“ sau „islamică“ - o formă modificată a limbii pahlavi cu un vocabular cuprinzând un mare număr de cuvinte arabe, mijlocul curent de comunicare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1882_a_3207]
-
i se mai spune persană „medie“ pentru a o distinge, pe de o parte, de persana „veche“, limba Avestei zoroastriene, și de „vechea persană“, limba inscripțiilor cuneiforme ale lui Darius și ale succesorilor săi, și, pe de altă parte, de persana „modernă“ sau „islamică“ - o formă modificată a limbii pahlavi cu un vocabular cuprinzând un mare număr de cuvinte arabe, mijlocul curent de comunicare în Iran, după invazia arabă musulmană. Trusele de scris persane sunt cutii lunguiețe, în interiorul căroara se află
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1882_a_3207]
-
săi, și, pe de altă parte, de persana „modernă“ sau „islamică“ - o formă modificată a limbii pahlavi cu un vocabular cuprinzând un mare număr de cuvinte arabe, mijlocul curent de comunicare în Iran, după invazia arabă musulmană. Trusele de scris persane sunt cutii lunguiețe, în interiorul căroara se află mai multe compartimente pentru penițe și alte accesorii ale scribului. Suprafața exterioară e decorată cu motive florale, cu peisaje sau scene delicat desenate sau pictate. Se poartă, de obicei, de-a lungul centurii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1882_a_3207]
-
-se și astăzi, în a treisprezecea zi după această mare sărbătoare, întreaga populație de la orașe și sate își părăsește locuințele și petrece în împrejurimi, la iarbă verde. Cine rămânea acasă ar avea parte de nenorociri în tot restul anului. În persană, ziua aceasta se numește Sizdah-be-dar (în traducere perifrastică liberă înseamnă “să te prindă ziua de 13 la ușă“). E un obicei zoroastrian: la nașterea fiecărui copil, se storc struguri, obținându-se vin, din care se păstrează o sticlă. E vorba
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1882_a_3207]
-
ciopleau din oasele cocorilor fluiere goale pe dinăuntru, imitându-l pe cel-care-cheamă-ecoul. Și latinescul grus era un ecou al geamătului lor. În Africa, cocorul împărat stăpânea cuvintele și gândul. Grecul Palamedes a inventat literele alfabetului urmărind zborul gălăgioșilor cocori. În persană, kurti, în arabă, ghurnuq: păsări care s-au trezit înainte de restul creației, ca să-și spună rugăciunea în zori. Xian-he în chinezește, păsările paradisului, duceau în spate mesaje între lumile cerești. Cocorii dansează în petroglifele sud-vestice. Bătrânul Om-Cocor i-a învățat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
și mă apucase și amețeala din pricina foamei, a goanei bezmetice prin încăperi și a tot ce văzusem în ele. Podeaua era făcută din bucățele de lemn și se chema parchet, covoarele groase, ca o iarbă deasă de lână, se numeau persane, iar mobilele erau din lemn de nuc, închis la culoare. În vitrina cu geamuri glisante stăteau puse la vedere figurine de porțelan chinezesc, pahare și carafe din sticlă de Murano. Exact așa ne descrisese Iulia locuința și ce se găsea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2370_a_3695]
-
toiag în mână, așa cum îl vedeți în tablou... A trecut prin Constantinopol, Alexandria, Teheran, Kabul, Bagdad, Bukara... până a ajuns în india. Vorbea șaptesprezece limbi, și pe drum a apucat să-și perfecționeze câteva dintre ele... În special araba și persana. N-a apucat să le studieze pe toate în măsura în care ar fi vrut din cauza molimelor care îl obligau să facă ocoluri neprevăzute, îngreunându-i călătoria... — Dar de ce ? — Cum de ce ? s-a încruntat bibliotecarul. Era un călător. Ei, avea el un scop
Şaman by Adina Dabija () [Corola-publishinghouse/Imaginative/858_a_1757]
-
nou În mansardă, Kitty puse să facă un ceai. Mirosul Înfiorător care venea dinspre frigider, rezultatul alterării alimentelor exotice, o dobora. Dar nu era momentul să se plângă. Desert Rose se Întinse În pat să se odihnească și cele două persane ciufulite se urcară peste ea, cerșind afecțiune. — Rudy, tu ești adevăratul bărbat al casei, adevăratul cavaler, zise ea către pisoiul gri. Dacă mă supără cineva, Îl trimit la tine și-i arăți tu! Kitty se Întinse pe un scaun de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2288_a_3613]
-
Cantină Partidului. Nu există duminică în care să nu ieșim la restaurant. O friptură, 10 lei, o bere, 3 lei, vin spumos, 18 lei, câștigăm patru-cinci mii, după realizări. Am primit locuința. Aragaz 2000, mașina de spălat, televizor color, mobilă, persane, de toate. Și cât am călătorit! Am văzut toată țara. La sfârșit de săptămână nu există să nu ieșim la iarbă verde, la un volei sau să nu vizităm mânăstirile din Bucovina. Ne descurcăm, benzină cât cuprinde, numai cine nu
Sunt un moș burghezo-moșier by Jorj-Ioan Georgescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1264_a_2119]
-
nu erau de sorginte islamică. Așa se face că în Constantinopol, după cucerirea turcească nu s-au demolat marile lăcașuri creștine, precum Catedrala Sf. Sofia, ori alte biserici construite de împărații bizantini. Mehmed știa mai multe limbi străine, ca araba, persana, latina, italiana, franceza. Avea și har poetic, scriind gazeluri, catrene, inspirat de marii creatori persani, ca Omar Khayam, Firrdoussi etc. A avut ca secretar pe cronicarul grec Critobul din Imbros, care a și prezentat cu lux de amănunte căderea Constantinopolului
Mari sultani, mari viziri şi generali otomani by Nicolae MAVRODIN () [Corola-publishinghouse/Administrative/1639_a_2952]
-
fost acela de a nu avea frați, numai trei surori, care nu puteau succede la tronul Imperiului Otoman. Era un om inteligent, care deși crescuse în legile și obiceiurile otomane, avea o educație europeană. Cunoștea mai multe limbi străine: araba, persana și chiar italiana. În copilărie Soliman Magnificul și tinerețe a fost pasionat de astronomie, istorie și geografie, dar nu-i displăcea nici poezia, preferând pe creatorii persani, în special pe Omar Khayam, autorul faimoaselor „El Robayat” („Catrene”). Frumusețea și inteligența
Mari sultani, mari viziri şi generali otomani by Nicolae MAVRODIN () [Corola-publishinghouse/Administrative/1639_a_2952]
-
la nuntă, Amar Nath și familia sa, fiind niște oameni cu idealuri, nu plecaseră urechea la bârfele lor și ale servitorilor. O dată ce soția sa fusese instalată în casă, mirele revenise la gândurile și chibzuielile sale privind hotarele pământurilor sau importanța persanei în educația tinerilor domni. Astfel au trecut nouă luni sau poate mai puțin și, în vreme ce tânărul soț se făcea remarcat la întrunirile publice, soția lui se rotunjea pe zi ce trece, iar Anjali țesea în jurul ei intrigi savuroase. Apoi, într-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
î.e.n., republică pentru câțiva cetățeni liberi), spre surpriza generală, minuscula Atenă rezistă asalturilor formidabilelor trupe ale Imperiului Persan, care cucerise totuși, unul după altul, toate cetățile grecești din Asia Mică. Mai mult, ajutată de Sparta, Atena pune pe fugă armatele persane: Darius, regele perșilor, admirator al celui mai mare filosof grec al epocii, Heraclit, este învins la Maraton în 490 î.e.n.; succesorul său, Xerxes, este zdrobit zece ani mai târziu, prin șiretenie, la Salamina. Pentru prima dată, o cetate minusculă rezistă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2225_a_3550]
-
al lui Aristotel, nu râvnește decât la India, unde ajunge în 327 î.e.n. Pleacă de acolo doi ani mai târziu, pentru a muri, în 323 î.e.n., în capitala Persiei. Imperiul său se divide în acest moment în trei părți - greacă, persană și egipteană -, a căror splendoare e lipsită de vitalitate. A trecut vremea Greciei. Bogăția rămâne în răsărit. în India prosperă nenumărate mici regate ariene. în China, începând cu anul 220 î.e.n., în unsprezece ani de domnie remarcabilă, împăratul Qin Shihuangdi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2225_a_3550]
-
fuseseră iubite și, fără excepție, toate muriseră de bătrânețe, spre deosebire de oameni. Cu toate că fiecare pisică Își păstrase caracterul său distinct, două gene competitoare predominau, În mare, genealogia felină a casei. Pe de o parte, era gena „nobilă“ ce provenea de la o persană albă, cu blana lungă și nasul turtit pe care Petite-Ma o adusese cu ea când se măritase, pe la sfârșitul anilor 1920 („probabil că pisica asta e toată zestrea ei“ Își băteau joc de ea femeile din veciniă. Pe de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1878_a_3203]
-
măritase, pe la sfârșitul anilor 1920 („probabil că pisica asta e toată zestrea ei“ Își băteau joc de ea femeile din veciniă. Pe de altă parte, era gena „maidaneză“ ce provenea de la o pisică neidentificată, dar aparent maro deschis, cu care persana albă reușise să se Împerecheze Într-una din escapadele ei. Generație după generație, de parcă ar fi făcut cu rândul, una din cele două trăsături genetice prima la locuitorii felini născuți sub acel acoperiș. După un timp, membrii familiei Kazanci Încetaseră
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1878_a_3203]
-
din Cântarea Cântărilor îmi fug prin fața ochilor, femei-mirodenie, răsturnate pe divane în spatele unor draperii de brocart greu, ca în tapiseriile cu Răpirea din serai, arăboaice cu șolduri umflate, pudrate cu praf de migdale pe după urechi și genunchi, în pliurile coapselor, persane cu sprâncene împreunate, cu miros de șofran la subsuori, indience mătăsoase din care se preling uleiuri grele, toată cohorta de Sulamite, Rașele, Elhame, Shiftehe, Zohrehe, Tayyebehe, Namite, Lakshme, Amatullahe, Maymunahe, Tawbahe, Fa'iqahe, Vasudare, Veene, Kamakshe, Idite, Eliezre, Ofire, Afrouzehe
Darurile zeiţei Amaterasu by Roxana Ghiţă, Cătălin Ghiţă [Corola-publishinghouse/Imaginative/1390_a_2632]
-
am nici o îndoială. Uite, mai acu’ o săptămână, mi-a tradus fără dicționar, prospectul unui medicament străin. Păi, ăsta-i puțin lucru? Știu eu ce vrea domnu’ Geo: să mai ia niște bani, că, probabil, doamna lui mai vrea niște persane ori altceva. Și, după ce-și umflă portmoneul, gata, notele cresc de parcă le-ai fi pus drojdie. Iar tovarășul profesor își laudă elevii - lăudându-se, indirect - și le zice că-s mai bine pregătiți pedagogic decât unii profesori din oraș
Filigran by Alexandru Poamă () [Corola-publishinghouse/Imaginative/363_a_1431]
-
adâncuri este regele daimon, tatăl binefăcător, protector și totodată posesor al unei cunoașteri inaccesibile celor vii. Regele mort sau atotștiutorul. Umbra lui Darius va răspunde chemărilor în clipa evocării înfrângerii dezastruoase a oștilor ce invadaseră Elada și a naufragiului corăbiilor persane 1; atunci, ascultând trista relatare și deplângând soarta crudă a perșilor, fantoma aceasta, care cunoaște mai multe lucruri decât toți pământenii laolaltă, va reînscrie în curgerea timpului întreaga istorie a neamului său. Refăcând genealogia marilor conducători persani de la origini și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1979_a_3304]
-
Traian G(h)erman, Meteorologie populară. Observări, credințe și obiceiuri, Blaj, 1928. 10. Gilbert Durand, Structurile antropologice ale imaginarului, tradu- cere de Marcel Aderca, Editura Univers, București, 1977. 11. Roland Barthes, Mythologies, Seuil, Paris, 1957, p. 92. 12. Vara, în persană, înseamnă „loc înzidit, casă”, cu posibilă rădă- cină var (sanscr. vrnoti) = „a acoperi, a închide în” (13, p. 70) ; vezi și rus. vrîti („a băga”), rom. a vârî. Vezi și numele reședinței regale de iarnă a mezilor - Vera (Strabon, Geografia
Ordine şi Haos. Mit şi magie în cultura tradiţională românească by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/848_a_1763]
-
întreabă Andrei Pleșu în cartea Despre îngeri. „Va fi această limbă - cum credea Origen - ebraica ? Va fi, poate, o încă necunoscută «limbă a îngerilor» ?” (3). Dar nu numai ebraica a fost pusă în această maiestuoasă postură, ci și greaca, araba, persana și turca sau chiar flamanda, franceza, suedeza și daneza. La sfârșitul secolului al XVII-lea, „într-o epocă - notează Umberto Eco - în care Suedia acționează ca o mare putere pe eșichierul european”, se ajunge la parodie. De pildă, Andreas Kempe
Ordine şi Haos. Mit şi magie în cultura tradiţională românească by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/848_a_1763]
-
500 euro, Mitsubishi Colț (1987) - 1 700 euro, Opel Vectra (1994) - 4 300 euro, Renault Megane (1996) - 6 500 euro, Ford Fiesta (2003) - 6 500 euro. animale de companie Porcușori de Guineea - între 15 și 25 de lei l Pisici - Persana - 8 săptămâni, mascul - 60 de lei; Birmaneză, 6 săptămâni, deparazitata - 100 de lei l Câini - Bull Terrier, 3 luni, carnet de sănătate, vaccinat, pedigree - 250 de euro; Ciobănesc Mioritic, 8 săptămâni, vaccinat - 400 de lei; Pekinez, 3 luni, carnet de
Agenda2005-33-05-util ptr dvs () [Corola-journal/Journalistic/284088_a_285417]
-
vor Înfrumuseța cu verde și auriu miile de moschei, de palate sau de Înalte școli musulmane, de la Samarkand la Bagdad. În Întregul Orient islamic, faianța se numește pur și simplu kashi sau kashani, oarecum la fel cum porțelanul poartă, În persană, ca și În engleză, numele de „chinezesc”. În afara orașului, un caravanserai la umbra curmalilor. Un zid dreptunghiular, turnulețe de veghe, o curte exterioară pentru animale și mărfuri, o curte interioară mărginită de cămăruțe. Omar ar dori să Închirieze una, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2219_a_3544]
-
răzgândește În ultimul moment. Mai stăruie o fărâmă de neîncredere care, deși s-a Îndepărtat, n-a dispărutcu totul. Peste două zile, după ce s-au alăturat unei caravane de neguțători, călătoresc unul alături de altul, citând din belșug din memorie, În persană sau arabă, cele mai frumoase pagini din autorii pe care-i admiră. Câteodată, se pornește o discuție, dar aceasta se oprește imediat. Când Hasan vorbește despre certitudini, ridică tonul, proclamă „adevăruri indiscutabile”, Își somează tovarășul să le recunoască, Omar rămâne
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2219_a_3544]