1,365 matches
-
30.000 tone deadweight și mai mult, care transportă hidrocarburi, altele decât cele menționate mai sus, care corespunde cerințelor pentru petrolierele noi, așa cum sunt definite în regula 1(26) din prezenta anexă; și (c) petrolier de categoria 3 înseamnă un petrolier de 5.000 tone deadweight și mai mult, dar mai puțin decât s-a specificat la alin. (a) sau (b) din acest paragraf. (4) Un petrolier la care se aplică prezenta regulă va corespunde cerințelor regulii 13F din prezenta anexă
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
regula 1(26) din prezenta anexă; și (c) petrolier de categoria 3 înseamnă un petrolier de 5.000 tone deadweight și mai mult, dar mai puțin decât s-a specificat la alin. (a) sau (b) din acest paragraf. (4) Un petrolier la care se aplică prezenta regulă va corespunde cerințelor regulii 13F din prezenta anexă nu mai târziu de 5 aprilie 2005 ori de aniversarea datei de livrare a navei la data sau în anul specificat în următorul tabel: ... ▪ 2010, pentru
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
ori de aniversarea datei de livrare a navei la data sau în anul specificat în următorul tabel: ... ▪ 2010, pentru navele livrate în anul 1984 sau mai târziu (5) Fără a încălca prevederile paragrafului (4) din prezenta regulă, în cazul unui petrolier de categoria 2 sau 3 prevăzut doar cu dublu fund sau dublu bordaj neutilizat la transportul hidrocarburilor și extins pe întreaga lungime a tancurilor de marfă sau cu spații cu corp dublu neutilizate la transportul hidrocarburilor și extinse pe întreaga
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
înregistrărilor oficiale, că nava corespunde condițiilor menționate mai sus; (c) condițiile specificate mai sus să rămână neschimbate; și (d) această menținere în exploatare să nu depășească data la care nava împlinește 25 de ani după data livrării sale. (6) Un petrolier de categoria 2 sau 3 cu o vechime mai mare ori egală cu 15 ani după data livrării sale trebuie să corespundă Sistemului de evaluare a stării navei adoptat de Comitetul pentru Protecția Mediului Marin prin Rezoluția MEPC.94(46
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
condiția ca aceste amendamente să fie adoptate, să fie puse în vigoare și să aibă efect în conformitate cu prevederile art. 16 din prezenta convenție cu privire la procedurile de amendare aplicabile unui apendice la o anexă. ... (7) Administrația poate permite continuarea exploatării unui petrolier de categoria 2 sau 3 după data specificată în paragraful (4) din prezenta regulă, dacă rezultatele satisfăcătoare ale Sistemului de evaluare a stării navei garantează că, în opinia Administrației, nava este aptă să continue această exploatare, cu condiția ca exploatarea
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
difuza părților la prezenta convenție în scopul informării lor și luării de măsuri corespunzătoare, dacă este cazul. ... (b) O parte la prezenta convenție va fi autorizată să refuze intrarea în porturile sau terminalele din larg aflate sub jurisdicția sa a petrolierelor care sunt exploatate în conformitate cu prevederile: (i) paragrafului (5) din prezenta regulă, după aniversarea datei de livrare a navei în 2015; sau (îi) paragrafului (7) din prezenta regulă. În aceste cazuri, acea parte va comunică detaliile referitoare la aceasta Organizației, care
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
aceasta Organizației, care le va difuza părților la prezenta convenție în scopul informării lor." Anexa 2 AMENDAMENTE LA ANEXA I LA MARPOL 73/78 După regula 13G se adaugă următoarea nouă regulă: "REGULA 13 H Prevenirea poluării cu hidrocarburi de la petrolierele care transportă ca marfă produse petroliere grele (1) Prezenta regulă: ... (a) se aplică petrolierelor de 600 tone deadweight și mai mult, care transportă ca marfă produse petroliere grele, indiferent de data livrării; și (b) nu se aplică petrolierelor la care
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
Anexa 2 AMENDAMENTE LA ANEXA I LA MARPOL 73/78 După regula 13G se adaugă următoarea nouă regulă: "REGULA 13 H Prevenirea poluării cu hidrocarburi de la petrolierele care transportă ca marfă produse petroliere grele (1) Prezenta regulă: ... (a) se aplică petrolierelor de 600 tone deadweight și mai mult, care transportă ca marfă produse petroliere grele, indiferent de data livrării; și (b) nu se aplică petrolierelor la care se referă alin. (a) de mai sus, care corespund regulii 13F(3)(a) și
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
hidrocarburi de la petrolierele care transportă ca marfă produse petroliere grele (1) Prezenta regulă: ... (a) se aplică petrolierelor de 600 tone deadweight și mai mult, care transportă ca marfă produse petroliere grele, indiferent de data livrării; și (b) nu se aplică petrolierelor la care se referă alin. (a) de mai sus, care corespund regulii 13F(3)(a) și (b) sau 13F(4) ori 13F(5) din prezenta anexă, cu excepția faptului că cerința privind distanțele minime dintre învelișul tancurilor de marfă și bordul
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
transportul în vrac al produselor chimice pentru amplasarea tancurilor de marfă de tip 2 și distanțele de protecție a fundului, măsurate în planul diametral, trebuie să corespundă regulii 13E(4)(b) din prezenta anexă. (2) În sensul prezentei reguli, produs petrolier greu înseamnă oricare dintre următoarele produse: ... (a) țiței având o densitate mai mare de 900 kg/mc la o temperatură de 15°C; (b) combustibil lichid având fie o densitate mai mare de 900 kg/mc la o temperatură de
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
densitate mai mare de 900 kg/mc la o temperatură de 15°C, fie o vâscozitate cinematică mai mare de 180 mm 2 /s la o temperatuă de 50°C; (c) bitumuri și gudroane și emulsii ale acestora. (3) Un petrolier la care se aplică prezenta regulă trebuie să corespundă prevederilor din paragrafele (4) până la (8) din prezenta regulă, suplimentar prevederilor aplicabile din regula 13G. ... (4) Sub rezerva prevederilor paragrafelor (5), (6) și (7) din această regulă, un petrolier căruia i
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
3) Un petrolier la care se aplică prezenta regulă trebuie să corespundă prevederilor din paragrafele (4) până la (8) din prezenta regulă, suplimentar prevederilor aplicabile din regula 13G. ... (4) Sub rezerva prevederilor paragrafelor (5), (6) și (7) din această regulă, un petrolier căruia i se aplică această regulă trebuie: ... (a) dacă este de 5.000 tone deadweight și mai mult, să corespundă cerințelor din regula 13F din prezenta anexă nu mai târziu de 5 aprilie 2005; sau (b) dacă este de 600
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
sau spații dispuse în conformitate cu regula 13F(3)(a) și care corespund cerinței privind distanța w, așa cum se menționează în regula 13F(7)(b), nu mai târziu de aniversarea datei de livrare a navei în anul 2008. (5) În cazul unui petrolier de 5.000 tone deadweight și mai mult, care transportă ca marfă produse petroliere grele, prevăzut doar cu dublu fund sau dublu bordaj neutilizat la transportul hidrocarburilor și extins pe întreaga lungime a tancurilor de marfă sau cu spații cu
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
menționate mai sus; (c) condițiile specificate mai sus să rămână neschimbate; și (d) această menținere în exploatare să nu depășească data la care nava împlinește 25 de ani după data livrării sale. (6) (a) Administrația poate permite continuarea operării unui petrolier de 5.000 tone deadweight și mai mult, care transportă țiței cu o densitate, la o temperatură de 15°C, mai mare de 900 kg/mc, dar mai mică de 945 kg/mc, după data specificată în paragraful (4)(a
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
ținând seama de mărimea, vârsta, zona de exploatare și starea tehnică a structurii navei, cu condiția ca exploatarea să nu depășească data la care nava împlinește 25 de ani după data livrării sale. ... (b) Administrația poate permite continuarea exploatării unui petrolier de 600 tone deadweight și mai mult, dar mai puțin de 5.000 tone deadweight, care transportă ca marfă produse petroliere grele, după data specificată în paragraful (4)(b) din prezenta regulă, dacă, în opinia Administrației, nava este aptă să
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
exploatare și starea tehnică a structurii navei, cu condiția ca exploatarea să nu depășească data la care nava împlinește 25 de ani după data livrării sale. (7) Administrația unei părți la prezenta convenție poate excepta de la prevederile acestei reguli un petrolier de 600 tone deadweight și mai mult care transportă ca marfă produse petroliere grele, dacă petrolierul: ... (a) fie este angajat în voiajuri exclusiv într-o zonă aflată sub jurisdicția sa, fie operează ca o unitate plutitoare de stocare a produselor
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
care nava împlinește 25 de ani după data livrării sale. (7) Administrația unei părți la prezenta convenție poate excepta de la prevederile acestei reguli un petrolier de 600 tone deadweight și mai mult care transportă ca marfă produse petroliere grele, dacă petrolierul: ... (a) fie este angajat în voiajuri exclusiv într-o zonă aflată sub jurisdicția sa, fie operează ca o unitate plutitoare de stocare a produselor petroliere grele situată într-o zonă aflată sub jurisdicția sa; sau (b) fie este angajată în
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
într-o zonă aflată sub jurisdicția altei părți, fie operează ca o unitate plutitoare de stocare a produselor petroliere grele situată într-o zonă aflată sub jurisdicția altei părți, cu condiția ca partea sub a cărei jurisdicție va fi exploatat petrolierul să accepte exploatarea petrolierului într-o zonă aflată sub jurisdicția sa. (8) (a) Administrația unei părți la prezenta convenție, care autorizează, suspendă, retrage sau refuză aplicarea paragrafului (5), (6) sau (7) din prezenta regulă unei nave autorizate să arboreze pavilionul
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
sub jurisdicția altei părți, fie operează ca o unitate plutitoare de stocare a produselor petroliere grele situată într-o zonă aflată sub jurisdicția altei părți, cu condiția ca partea sub a cărei jurisdicție va fi exploatat petrolierul să accepte exploatarea petrolierului într-o zonă aflată sub jurisdicția sa. (8) (a) Administrația unei părți la prezenta convenție, care autorizează, suspendă, retrage sau refuză aplicarea paragrafului (5), (6) sau (7) din prezenta regulă unei nave autorizate să arboreze pavilionul său, va comunică imediat
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
la aceasta Organizației, care le va difuza părților la prezenta convenție în scopul informării lor și luării de măsuri corespunzătoare, dacă este cazul. ... (b) Sub rezerva prevederilor legislației internaționale, o parte la prezenta convenție va fi autorizată să refuze intrarea petrolierelor care operează în conformitate cu prevederile paragrafului (5) sau (6) din această regulă în porturile sau terminalele din larg aflate sub jurisdicția sa ori să refuze transferul de la navă la navă al produselor petroliere grele în zonele aflate sub jurisdicția sa, cu excepția
AMENDAMENTE*) din 4 decembrie 2003 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internaţională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave (Amendamente la Regula 13G, completarea cu noua regulă 13H şi amendamente corespunzătoare la suplimentul la Certificatul IOPP din anexa nr. I la MARPOL 73/78). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/196454_a_197783]
-
și existente vor fi incluse în cadrul inspecțiilor, în scopul de a se asigura că acestea corespund în totalitate cerințelor Convenției și prezentului protocol, precum și ale regulilor internaționale pentru prevenirea abordajelor pe mare în vigoare. (b) Inspecțiile intermediare trebuie efectuate la petrolierele cu o vechime de 10 ani și mai mult, în timp de 3 luni înainte sau după data de emitere a Certificatului de siguranță a echipamentului pentru nava de mărfuri, pentru a asigura că echipamentul prevăzut în paragraful (a) al
PROTOCOL din 17 februarie 1978 privind Convenţia internaţională din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192854_a_194183]
-
Administrația consideră necesar, pentru a se încredința că starea lor este în toate privințele satisfăcătoare, și la următoarele intervale: (i) la intervale specificate de Administrație, dar care să nu depășească 5 ani (inspecții periodice); (îi) în afară de aceste inspecții periodice, un petrolier cu o vechime de 10 ani sau mai mult trebuie să suporte cel puțin o inspecție intermediară în timpul perioadei de valabilitate a certificatului său de siguranță a construcției pentru nava de mărfuri. În cazurile în care numai o singură inspecție
PROTOCOL din 17 februarie 1978 privind Convenţia internaţională din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192854_a_194183]
-
recipiente sub presiune, accesoriile lor, mașinile principale și auxiliare, inclusiv instalația de guvernare și sistemele de comandă aferente, instalația electrică și alte echipamente sunt în toate privințele satisfăcătoare pentru serviciul căruia îi este destinată nava. Aceste inspecții trebuie, în cazul petrolierelor, să includă și inspectarea exteriorului fundului navei, compartimentelor pompelor, instalațiilor de tubulaturi pentru buncheraj și marfă, tubulaturilor de aerisire, supapelor de refulare și a ecranelor de protecție contra flăcărilor. (c) Inspecția intermediară a petrolierelor cu o vechime de 10 ani
PROTOCOL din 17 februarie 1978 privind Convenţia internaţională din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192854_a_194183]
-
nava. Aceste inspecții trebuie, în cazul petrolierelor, să includă și inspectarea exteriorului fundului navei, compartimentelor pompelor, instalațiilor de tubulaturi pentru buncheraj și marfă, tubulaturilor de aerisire, supapelor de refulare și a ecranelor de protecție contra flăcărilor. (c) Inspecția intermediară a petrolierelor cu o vechime de 10 ani și mai mult trebuie să includă inspectarea echipamentului instalației de guvernare și a sistemelor de comandă aferente, a compartimentului pompelor, instalațiilor de tubulaturi pentru buncher și marfă pe punte și din compartimentul pompelor, tubulaturilor
PROTOCOL din 17 februarie 1978 privind Convenţia internaţională din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192854_a_194183]
-
Aplicare Următoarele alineate se adaugă la textul existent al paragrafului (b): (iii) În pofida prevederilor alin. (îi) din acest paragraf și ale alin. (iii) al paragrafului (a) din această regulă, în sensul paragrafului (d) din regula 29 din acest capitol, un petrolier nou înseamnă un petrolier: (1) pentru care contractul de construcție este încheiat după 1 iunie 1979; sau ... (2) în lipsa unui contract de construcție, a cărui chilă este pusă sau care se află într-un stadiu echivalent de construcție după 1
PROTOCOL din 17 februarie 1978 privind Convenţia internaţională din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/192854_a_194183]