1,721 matches
-
care a urmat. Astfel de preocupări le au tinerii mei colegi și foștii mei doctoranzi, între care cel mai apropiat exemplu este Ștefan Munteanu, a cărui lucrare Eminescu și India mi s-a părut excelentă, scriind pentru ea și o postfață. A fost premiată de Academia Română, fiind primul băcăuan ce a obținut, după 1990, o asemenea recunoaștere. Legat de inițiativele dumneavoastră, nu vi se par prea izolate pentru a impune filozofii noștri în dicționarele și enciclopediile lumii? Este un capitol care
Convorbiri fără adiţionale by Cornel Galben () [Corola-publishinghouse/Science/692_a_991]
-
aparținînd distinsei poete ucrainene Tamara Severniuk. Mărturisesc din capul locului că slabele mele cunoștințe de ucraineană mă impiedică să judec textul tradus în ucraineană; m-am mulțumit cu aprecierea Mariei Toacă, cunoscut ziarist și critic literar din Cernăuți, care, în postfața volumului, consideră că Tamara Severniuk reușește „să exprime în rezonanță slavă întreaga muzicalitate și armonia perfectă a poeziei“ lui Arcadie Opaiț, „originalul și traducerea asemănîndu-se ca două picături de rouă“. De altfel, traducătoarea era familiarizată cu poezia lui Arcadie Opaiț
A FI NA?IONAL SAU A NU FI by Gheorghe C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/83212_a_84537]
-
școlile cu limba de predare română din Ucraina, consacrate lui Mihai Eminescu, Ion Creangă, Costache Negruzzi, Dimitrie Cantemir sau poveștilor populare românești. De asemenea, a tipărit în reviste, în volume colective și enciclopedii generale și literare sau ca prefețe și postfețe la traduceri numeroase articole consacrate unor scriitori români, între care Grigore Ureche, Miron Costin, Petru Movilă (de care se ocupă în mai multe rânduri, lăsând în manuscris o monografie), B. P. Hasdeu, Mihai Eminescu, I. L. Caragiale, Alexandru Vlahuță, C. Dobrogeanu-Gherea
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289612_a_290941]
-
cu autorul, Liviu Bleoca și Sergiu Celac); Mircea Cărtărescu, Bebop Baby, New York, 1999 (în colaborare); Magda Cârneci, Poeme - Poems, ed. bilingva, Pitești, 1999 (în colaborare cu autoarea); Ioana Ieronim, The Triumph of the Water Witch, Londra, 2000, 41, ed. bilingva, postfața Dan Cristea, București, 2003 (în colaborare cu autoarea); Marin Sorescu, The Bridge, Londra, 2000 (în colaborare cu Lidia Vianu); Speaking the Silence. Prose Poets of Contemporary România, îngr. introd. și trad., Pitești, 2001 (în colaborare cu Bogdan Ștefănescu); Club 8
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289802_a_291131]
-
cu Bogdan Ștefănescu); Club 8. Poems, îngr. Radu Andriescu și trad., Iași, 2001 (în colaborare cu Radu Andriescu, Michael Astner, Mihai Avădanei și Roxana Musca); Ioan Floră, Medeea și mașinile ei de război - Medea and Her War Machines, ed. bilingva, postfața Ioan Buduca, Cluj-Napoca, 2002 (în colaborare cu Alină Cârâc); Saviana Stănescu, Diary of a Clone, New York, 2003 (în colaborare); Singular Destinies. Contemporary Poets of Bessarabia, Chișinău, 2003 (în colaborare); Elenă Ștefoi, The Starting Line, București, 2003 (în colaborare cu Liana
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289802_a_291131]
-
Jocul oglinzilor, pref. Barbu Cioculescu, București, 1972. Traduceri: Knut Hamsun, Pan, București, 1920. Repere bibliografice: Lovinescu, Scrieri, I, 238, II, 393; Al. Andriescu, Un scriitor uitat: Luca Ion Caragiale, CRC, 1967, 51; Zaciu, Ordinea, 178-185; E. Lovinescu, Memorii, îngr. și postfață Nicolae Balotă, București, 1976, 206-210; Const. Ciopraga, Luca Ion Caragiale, CL, 1978, 12; Scarlat, Ist. poeziei, IV, 53-56; Negoițescu, Ist. lit., I, 166-168; Barbu Cioculescu, Un prânz la familia Caragiale, APF, 1992, 6-8; Ecaterina Caragiale-Logadi, Amintiri despre I. L. Caragiale, APF
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286088_a_287417]
-
Stanca, Un ceas de hârtie, pref. edit., București, 1984 (în colaborare cu Sorana Coroamă-Stanca); Emil Botta interpretat de ..., pref. edit., București,1986 (în colaborare cu Paul P. Drogeanu); Emil Botta, Scrieri, III, pref. edit., București, 1987, Un dor fără sațiu, postfața edit., București, 1991; Jeni Acterian, Jurnalul unei ființe greu de mulțumit, postfața edit., București, 1991 (în colaborare cu Arșavir Acterian); Filocalia, I-II, introd. Virgil Cândea, postfața edit., București, 2001. Traduceri: Jean Chevalier, Alain Gheerbrant, Dicționar de simboluri, I-III
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290378_a_291707]
-
Sorana Coroamă-Stanca); Emil Botta interpretat de ..., pref. edit., București,1986 (în colaborare cu Paul P. Drogeanu); Emil Botta, Scrieri, III, pref. edit., București, 1987, Un dor fără sațiu, postfața edit., București, 1991; Jeni Acterian, Jurnalul unei ființe greu de mulțumit, postfața edit., București, 1991 (în colaborare cu Arșavir Acterian); Filocalia, I-II, introd. Virgil Cândea, postfața edit., București, 2001. Traduceri: Jean Chevalier, Alain Gheerbrant, Dicționar de simboluri, I-III, București, 1995 (în colaborare); Julia Kristeva, Invazia lupilor, București, 1996. Repere bibliografice
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290378_a_291707]
-
Drogeanu); Emil Botta, Scrieri, III, pref. edit., București, 1987, Un dor fără sațiu, postfața edit., București, 1991; Jeni Acterian, Jurnalul unei ființe greu de mulțumit, postfața edit., București, 1991 (în colaborare cu Arșavir Acterian); Filocalia, I-II, introd. Virgil Cândea, postfața edit., București, 2001. Traduceri: Jean Chevalier, Alain Gheerbrant, Dicționar de simboluri, I-III, București, 1995 (în colaborare); Julia Kristeva, Invazia lupilor, București, 1996. Repere bibliografice: Petru Romoșan, „Vindecările”, debut de excepție, TR, 1976, 42; Nicolae Manolescu, Tineri poeți, RL, 1976
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290378_a_291707]
-
1911), trad. it. de M. Monaldi, Longanesi, Milano, 1985. Spengler, O., "Heraklit. Eine Studie über den energetischen Grundgedanken seiner Philosophie" (1904), în Reden und Aufsätze, Beck, München, 1937, pp. 1-47. Der Untergang des Abendlandes. Umrisse einer Morphologie der Weltgeschichte (1918-1922), postfață de A. M. Koktanek, dtv, München, 1972. "Pessimismus?" (1921), în Reden und Aufsätze, Beck, München, 1937, pp. 63-79. Der Mensch und die Technik. Beitrag zu einer Philosophie des Lebens, Beck, München, 1932. Stirner, M., Der Einzige und sein Eigentum (1844), A
by FRANCO VOLPI [Corola-publishinghouse/Science/1116_a_2624]
-
Nietzsche lecteur de Bourget", în J.-F. Mattéi (ed.), Nietzsche et le temps des nihilismes, Presses Universitaires de France, Paris 2005a, pp. 97-119. Nicolás Gómez Dávila. El solitario de Dios, Villegas, Bogota, 2005b. Volpi, F. și Welsch, W., "Wir Nihilisten", postfață la E. Severino, Vom Wesen des Nihilismus, Klett-Cotta, Stuttgart, 1983, pp. 347-364. Vondung, K., Die Apokalypse in Deutschland, dtv, München, 1988. Weber, Alfred, Abschied von der bisherigen Geschichte. Überwindung des Nihilismus? Claassen & Goverts, Hamburg, 1946. Weigand, W., Friedrich Nietzsche. Ein
by FRANCO VOLPI [Corola-publishinghouse/Science/1116_a_2624]
-
un prinț al literelor, București, 2001; Un „Dracula” pe care Occidentul l-a ratat, București, 2001; Voievodul dincolo de sala tronului, Iași, 2003; Noi printre ceilalți sau Despre literatura peregrinilor, București, 2003. Ediții: Cronicari munteni, introd. edit., București, 1988; Cronici brâncovenești, postfața edit., București, 1988; Ștefan Ciobanu, Istoria literaturii române vechi, pref. edit., București, 1989, Dimitrie Cantemir în Rusia, pref. edit., București, 2000; Gheorghe Asachi, Ruxandra Doamna, postfață edit., București, 1992; Traduceri: Evhen Huțalo, Viața e amarnică și dulce, București, 1975; Ivan
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288075_a_289404]
-
București, 1969; Banchetul meu, îngr. și pref. Emil Manu, București, 1971; Opere, I-IV, îngr. Emil Manu, pref. Mihai Gafița, București, 1974-1983; Versuri, postfață Gabriela Omăt, București, 1975; Romanțe pentru mai târziu, îngr. Marcela Radu, Craiova, 1984; Versuri, îngr. și postfață Simion Mioc, Timișoara, 1985; Versuri și proză, îngr. și pref. Emil Manu, București, 1986; Proză, postfață I. D. Bălan, București, 1986; Corigent la limba română și alte proze, îngr. și pref. Mircea Popa, Cluj-Napoca, 1989; Opere, I, îngr. Emil Manu, introd
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288163_a_289492]
-
Manu, pref. Mihai Gafița, București, 1974-1983; Versuri, postfață Gabriela Omăt, București, 1975; Romanțe pentru mai târziu, îngr. Marcela Radu, Craiova, 1984; Versuri, îngr. și postfață Simion Mioc, Timișoara, 1985; Versuri și proză, îngr. și pref. Emil Manu, București, 1986; Proză, postfață I. D. Bălan, București, 1986; Corigent la limba română și alte proze, îngr. și pref. Mircea Popa, Cluj-Napoca, 1989; Opere, I, îngr. Emil Manu, introd. Valeriu Râpeanu, Galați, 1995; Roșu, galben și albastru, îngr. și pref. Teodor Vârgolici, București, 1998; Versuri
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288163_a_289492]
-
1972; ed. Cluj-Napoca, 1998; Cu bilet circular. O antologie posibilă a schiței românești, pref. edit., Cluj-Napoca, 1974; ed. bilingvă (Cu bilet circular - With Circular Ticket), tr. Fred Nadaban și John W. Rathbun, Cluj-Napoca, 1983; B. P. Hasdeu, Sarcasm și ideal, postfața edit., București, 1975; Camil Petrescu, Note zilnice (1927-1940), pref. edit., București, 1975; Ceasuri de seară cu Ion Agârbiceanu, Cluj-Napoca, 1982; Liviu Rebreanu după un veac, Cluj-Napoca, 1985. Repere bibliografice: D. Florea-Rariște, „Amiaza unei revoluții”, ST, 1954, 8; Marin Mincu, „Masca
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290682_a_292011]
-
aparținînd distinsei poete ucrainene Tamara Severniuk. Mărturisesc din capul locului că slabele mele cunoștințe de ucraineană mă impiedică să judec textul tradus În ucraineană; m-am mulțumit cu aprecierea Mariei Toacă, cunoscut ziarist și critic literar din Cernăuți, care, În postfața volumului, consideră că Tamara Severniuk reușește să exprime În rezonanță slavă Întreaga muzicalitate și armonia perfectă a poeziei lui Arcadie Opaiț, originalul și traducerea asemănîndu-se ca două picături de rouă. De altfel, traducătoarea era familiarizată cu poezia lui Arcadie Opaiț
A FI SAU A NU FI by GHEORGHE C. MOLDOVEANU () [Corola-publishinghouse/Science/830_a_1715]
-
1995; Noaptea romană, Târgu Mureș, 1997; Focul matematic, București, 1997; Confesor de tigri, Botoșani, 1998; Ultimul etrusc, Timișoara, 2002; Călătorii apocrife, Pitești, 2002; Dreptul rănii de a rămâne deschisă, București, 2003. Traduceri: Arthur Osborne, Sri Ramana sau Calea cunoașterii supreme, postfața trad., București, 2003. Repere bibliografice: Marcel Pop-Corniș, Vă prezentăm un tânăr poet: Simona-Grazia Dima, O, 1980, 29; Ioan Holban, Simona-Grazia Dima, „Ecuație liniștită”, CL, 1986, 11; Marin Mincu, Două poete, RL, 1987, 2; Adrian Dinu Rachieru, În paradisul conceptelor, AST
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286763_a_288092]
-
cu accente naturaliste, când de un melancolic, duios lirism. SCRIERI: Din lacrămi, Craiova, 1899; Peste mări și țări, I-II, București, 1922-1923; Conu Enake, Craiova, [1928]; Schițe, București, [1936]; Însemnările lui Safirim, București, 1936; ed. pref. Al. Piru, îngr. și postfață Octavian Lohon, Craiova, 1983. Repere bibliografice: Mihail Sadoveanu, N. M. Condiescu, „Peste mări și țări”, VR, 1922, 6, 1924, 9; Șerban Cioculescu, „Conu Enake” de N. M. Condiescu, ADV, 1928, 13 638; Perpessicius, Opere, VI, 373-377, VII, 242-244, VIII, 282-284
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286359_a_287688]
-
Iane, mare ban de Craiova. Și ceva despre Mihai Viteazul (în colaborare), Iași, 1934; [Versuri], în Antologie lirică aromână, îngr. Hristu Cândroveanu, București, 1975, 231-245, în UVPA, 249-342; Voshopolea, îngr. și pref. Hristu Cândroveanu, București, 1994; La stani, îngr. și postfață Hristu Cândroveanu, București, 1996. Repere bibliografice: Nida Boga, UVPA, 245-248. Hr.C.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285783_a_287112]
-
Neamțu, Mănăstirea Neamț, 1817; Autobiografia starețului Paisie Velicicovschi, Iași, 1918; Autobiografia unui stareț, îngr. Ioan I. Ică jr., Sibiu, 1996; ed. Sibiu, 2002; Crinii țarinii. Pagini filocalice, București, 1996; Cuvinte și scrisori duhovnicești, I-II, îngr. Valentina Pelin, pref. și postfață Virgil Cândea, Chișinău, 1998-1999. Repere bibliografice: N. Iorga, Mănăstirea Neamțului, Vălenii de Munte, 1912; Dumitru Furtună, Ucenicii starețului Paisie în mănăstirile Cernica și Căldărușani, București, 1927; ed. București, 2002; Serghie Cetvericov, Paisie, starețul Mănăstirii Neamțului din Moldova. Viața, învățătura și
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288622_a_289951]
-
Cluj, 1923; Durerea neamului, Cluj, 1924; Grădină cu flori de toamnă, Cluj, 1940; Lângă hotar, București, 1943; Spre biruința, București, 1943; Țară din poveste, București, 1943; Sângerări ardelene, București, 1944; Cerbul cu stea în frunte, București, 1945; Trepte de aur, postfața Victor Eftimiu, București, 1973. Culegeri: Poezii de rezbel 1914-1915 și doine poporale, Brașov, 1916 (în colaborare cu Ieronim Hangea); Munții noștri aur poartă, Budapesta, 1917; Colăcărie care se zice la nunți, Gherla, 1918; Florile Ardealului, Cluj, 1927; Visuri, zodii, preziceri
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287524_a_288853]
-
1999; Nopți westfalice, Timișoara, 2003. Traduceri: 65 de povestiri, Pancevo, 1970 (în colaborare cu Anghel Dumbrăveanu); Vladimir Ciocov, Neliniști albe, București, 1978; Miodrag Bulatović, Cocoșul roșu zboară spre cer, București, 1978; Spirala de aur. Poeți sârbi din România, îngr. și postfața trad., introd. Anghel Dumbrăveanu, București, 1980. Repere bibliografice: Eugen Dorcescu, „Lebede ale puterii”, O, 1973, 3; Nicolae Prelipceanu, „Lebede ale puterii”, TR, 1973, 6; Nicolae Ciobanu, Prima carte, RL, 1973, 10; Dan Cristea, „Lebede ale puterii”, RL, 1973, 12; Petru
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288801_a_290130]
-
București, 1983; ed. I-II, pref. Gabriel Dimisianu, București, 1997; În căutarea lui Cehov și alte eseuri, București, 1984; Melancolie, postfață Livius Ciocârlie, București, 1988; Țara îndepărtată. Pasărea și umbra, postfață Vasile Popovici, București, 1989; Bucătăria de vară, îngr. și postfață Dorian Branea, cu evocări de Livius Ciocârlie, Cornel Ungureanu și Viorel Marineasa, Timișoara, 1997; Clipa cea repede, pref. Elisabeta Lăsconi, București, 1998. Traduceri: Josephine Johnson, Acum, în noiembrie, București, 1976 (în colaborare cu Teodor Hinek). Repere bibliografice: Lucian Raicu, Simbol
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290200_a_291529]
-
edit., București, 2002; Ion Călugăru, Paradisul statistic, pref. edit., București, 1971; G. Călinescu, Scrinul negru și Dosarul „Scrinului negru”, I-II, introd. edit., București, 1977. Traduceri: Jean-Pierre Richard, Poezie și profunzime, pref. Mircea Martin, București, 1974; Alexandre Dumas, Fiul condamnatului, postfața trad., București, 1994, Horoscopul, postfața trad., București, 1994; N. I. Herescu, Agonie fără moarte, I-II, postfață Nicolae Florescu, București, 1998-1999; Vintilă Horia, Introducere în istoria filosofiei românești moderne, pref. Constantin Amăriuței, București, 1999; Sorana Gurian, Ochiurile rețelei. Jurnalul meu din
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289904_a_291233]
-
Paradisul statistic, pref. edit., București, 1971; G. Călinescu, Scrinul negru și Dosarul „Scrinului negru”, I-II, introd. edit., București, 1977. Traduceri: Jean-Pierre Richard, Poezie și profunzime, pref. Mircea Martin, București, 1974; Alexandre Dumas, Fiul condamnatului, postfața trad., București, 1994, Horoscopul, postfața trad., București, 1994; N. I. Herescu, Agonie fără moarte, I-II, postfață Nicolae Florescu, București, 1998-1999; Vintilă Horia, Introducere în istoria filosofiei românești moderne, pref. Constantin Amăriuței, București, 1999; Sorana Gurian, Ochiurile rețelei. Jurnalul meu din România, I-II, pref. Nicolae
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289904_a_291233]