3,992 matches
-
molari cu cel puțin trei luni în urmă. Curățenia nu era punctul forte al lui Susan. La fel cum nu erau nici spiritul organizatoric, planificările făcute cu mult timp înainte sau orice altă formă de comportament domestic. În fiecare zi, Susan cobora la supermarket sau la magazinul din colț panicată, căutând înfrigurată lucrul care i se terminase atunci. Susan tânjea să fie una dintre femeile alea care au totul pus la punct, una dintre femeile alea care, în consecință, duc niște
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
cum nu erau nici spiritul organizatoric, planificările făcute cu mult timp înainte sau orice altă formă de comportament domestic. În fiecare zi, Susan cobora la supermarket sau la magazinul din colț panicată, căutând înfrigurată lucrul care i se terminase atunci. Susan tânjea să fie una dintre femeile alea care au totul pus la punct, una dintre femeile alea care, în consecință, duc niște vieți calme și nestresate. Rafturile bibliotecii erau burdușite cu manuale de autodidactice de îmbunătățire a vieții, care te
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
existența pe calea cea bună, numai că femeia nu reușise încă să-și găsească timp ca să le citească. Până când o să-mi adun mințile, s-a gândit ea mâhnită, o să mi-o ia corpul razna. — Aha! Aici erai scârbă mică! Triumfătoare, Susan și-a cufundat mâna în buzunarul fustei, localizând cheia cea buclucașă. Apoi și-a târât sacoșele peste prag, după care le-a lăsat să se prăbușească pe podea, iar ea s-a așezat o clipă pe ultima treaptă a scărilor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
localizând cheia cea buclucașă. Apoi și-a târât sacoșele peste prag, după care le-a lăsat să se prăbușească pe podea, iar ea s-a așezat o clipă pe ultima treaptă a scărilor, ca să-și revină. Desfăcându-și baretele sandalelor, Susan a ridicat ochii și a surprins privirea lui Caitlin. Caitlin era acolo unde era întotdeauna, atârnată în mijlocul spațiului vast al peretelui din fața ușii de la intrare. Dacă nu te forțai dinadins să fixezi podeaua când intrai în casă, atunci era imposibil
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
fapt era „Ce femeie frumoasă“. Ceea ce Caitlin și era. Din toate punctele de vedere. Era frumoasă pe dinafară și era frumoasă și pe dinăuntru. Ca să nu mai spunem organizată, calmă și întotdeauna îmbrăcată ireproșabil. Pe scurt, Caitlin era tot ceea ce Susan nu era. Cu un zâmbet trist, Susan a cărat sacoșele în bucătărie, a început să le despacheteze și să le îndese în dulapurile deja sufocate de cumpărăturile încă virgine, făcute sub imperiul unor atacuri de panică: alune murate, praf pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
și era. Din toate punctele de vedere. Era frumoasă pe dinafară și era frumoasă și pe dinăuntru. Ca să nu mai spunem organizată, calmă și întotdeauna îmbrăcată ireproșabil. Pe scurt, Caitlin era tot ceea ce Susan nu era. Cu un zâmbet trist, Susan a cărat sacoșele în bucătărie, a început să le despacheteze și să le îndese în dulapurile deja sufocate de cumpărăturile încă virgine, făcute sub imperiul unor atacuri de panică: alune murate, praf pentru blat de tort și pliculețe de ceai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
îndese în dulapurile deja sufocate de cumpărăturile încă virgine, făcute sub imperiul unor atacuri de panică: alune murate, praf pentru blat de tort și pliculețe de ceai de Echinacea, despre care Nick zicea că au gust de caca de vacă. Susan s-a uitat la ceas. Era șapte seara, ceea ce însemna că Milly avea să intre pe ușă în orice clipă. Fetița fusese la ceai în casa unor prieteni, ceea ce se traducea printr-o gură pe care Susan nu mai era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
caca de vacă. Susan s-a uitat la ceas. Era șapte seara, ceea ce însemna că Milly avea să intre pe ușă în orice clipă. Fetița fusese la ceai în casa unor prieteni, ceea ce se traducea printr-o gură pe care Susan nu mai era nevoie s-o hrănească. Acum nu mai trebuia să se gândească decât la ea și la Nick... unde e oare cutia aia cu spaghete Bolognese? —Bună, mami. Ne-am întors! Milly a alergat în bucătărie. Obrajii îi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
ea și la Nick... unde e oare cutia aia cu spaghete Bolognese? —Bună, mami. Ne-am întors! Milly a alergat în bucătărie. Obrajii îi erau îmbujorați din cauza aerului rece de afară. Fetița a cuprins cu brațele una dintre pulpele lui Susan și a strâns-o cu afecțiune. —Bună, dovlecel. Te-ai simțit bine? Femeia a îngenuncheat în fața copilei și a început să-i descheie trenciul micuț și roz. — Da, ulțumesc. Numai că mămica lui Gemma mi-a dat morcovi. Eu urăsc
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
Femeia a îngenuncheat în fața copilei și a început să-i descheie trenciul micuț și roz. — Da, ulțumesc. Numai că mămica lui Gemma mi-a dat morcovi. Eu urăsc morcovii. Sper că n-ai și spus că-i urăști, a remarcat Susan cu blândețe. Îți aduci aminte ce ți-am explicat despre bunele maniere? Ele o să te ducă departe în viață. Dar eu nu vreau să merg departe. Eu vreau să stau aici. La cinci ani, Milly se afla în perioada aceea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
bunele maniere? Ele o să te ducă departe în viață. Dar eu nu vreau să merg departe. Eu vreau să stau aici. La cinci ani, Milly se afla în perioada aceea în care copiii iau totul literalmente. Foarte bine! a exclamat Susan săltând-o în aer. Fiindcă eu vreau să te țin aici pentru totdeauna. Susan și Milly a început să se rotească asemenea unor patinatoare pe gheață, evitându-l la mustață pe Nick, care tocmai intrase în bucătărie. —Heeeei! a râs
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
merg departe. Eu vreau să stau aici. La cinci ani, Milly se afla în perioada aceea în care copiii iau totul literalmente. Foarte bine! a exclamat Susan săltând-o în aer. Fiindcă eu vreau să te țin aici pentru totdeauna. Susan și Milly a început să se rotească asemenea unor patinatoare pe gheață, evitându-l la mustață pe Nick, care tocmai intrase în bucătărie. —Heeeei! a râs el. Voi două aveți nevoie de câte-o lămâie 1. Ai avut o zi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
rotească asemenea unor patinatoare pe gheață, evitându-l la mustață pe Nick, care tocmai intrase în bucătărie. —Heeeei! a râs el. Voi două aveți nevoie de câte-o lămâie 1. Ai avut o zi bună? a întrebat-o el pe Susan în timp ce-o săruta pe nas. Nu prea, s-a gândit ea, dar detaliile care să explice de ce ziua nu fusese atât de bună erau mult prea plictisitoare ca să le mai pomenească. —A fost bine, a răspuns ea. Tu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
El se întorcea de la serviciu și pregătea două pahare de gin cu apă tonică și lămâi proaspete, superb amestecate, în vreme ce ea pregătea - sau, mai cinstit spus, încălzea - cina. Apoi, în timp ce el se relaxa în fața televizorului, uitând de greutățile de peste zi, Susan se „relaxa“ ca să uite de greutățile zilei ei, pregătind baia pentru Milly, preparându-i o băutură cu lapte și ajutând-o să se îmbrace în pijama. Susan lucra și ea - ca secretară cu jumătate de normă la o firmă de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
cina. Apoi, în timp ce el se relaxa în fața televizorului, uitând de greutățile de peste zi, Susan se „relaxa“ ca să uite de greutățile zilei ei, pregătind baia pentru Milly, preparându-i o băutură cu lapte și ajutând-o să se îmbrace în pijama. Susan lucra și ea - ca secretară cu jumătate de normă la o firmă de construcții micuță, care-și avea sediul puțin mai sus, pe aceeași stradă - cât Milly era la grădiniță. Dar, de vreme ce nu câștiga la fel de mult ca Nick, era limpede
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
că bărbatul considera că ea este cea care trebuie să ducă greul programului de culcare a lui Milly. Nu că pe ea ar fi deranjat-o. Era o onoare. Deși Milly nu era copilul ei din punct de vedere biologic, Susan o iubea enorm. Milly era o fetiță încântătoare, cu un caracter vesel și optimist, în ciuda faptului că primise o lovitură atât de crudă la o vârstă extrem de fragedă. Susan încă își amintea telefonul lui Nick de parcă ar fi fost cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
Deși Milly nu era copilul ei din punct de vedere biologic, Susan o iubea enorm. Milly era o fetiță încântătoare, cu un caracter vesel și optimist, în ciuda faptului că primise o lovitură atât de crudă la o vârstă extrem de fragedă. Susan încă își amintea telefonul lui Nick de parcă ar fi fost cu o zi înainte. — S-a întâmplat ceva îngrozitor cu Caitlin. Vrei să vii încoace și să ai grijă de Milly? O hemoragie intracraniană masivă, spuseseră doctorii. Nici Nick, nici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
căutând telefonul. A format imediat 999. —O ambulanță! Repede! Soția mea a pățit ceva... nu, nu respiră. Cred... Bărbatul nu reușea să rostească vorbele. Cred că e moartă. Înmormântarea lui Caitlin a fost cea mai tristă zi din viața lui Susan. I-a fost aproape imposibil să suporte s-o vadă pe Milly, care abia împlinise doi anișori, tropăind până în dreptul sicriului, cu mânuța grăsuță ascunsă în pumnul strâns al lui tati. Așezând buchețelul de lăcrămioare, legat cu fundă - florile preferate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
banchetă. Chipul îi era contorsionat din cauza durerii. Bill, tatăl lui Caitlin, galben la față ca ceara, dar cu ochii uscați, a venit și-a luat-o pe Milly de mânuță, distrăgându-i atenția de la suferința nemascată a lui Nick. Cu toate că Susan fusese întotdeauna prietena lui Nick - după ce avuseseră o legătură de scurtă durată în perioada în care amândoi se pregăteau pentru facultate - femeia se apropiase incredibil de mult de Caitlin, în cei șapte ani în care aceasta fusese împreună cu Nick. Când
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
după ce avuseseră o legătură de scurtă durată în perioada în care amândoi se pregăteau pentru facultate - femeia se apropiase incredibil de mult de Caitlin, în cei șapte ani în care aceasta fusese împreună cu Nick. Când Milly a venit pe lume, Susan a fost încântată să-i devină nașă și și-a asumat rolul ăsta cu tot sufletul, devenind o prezență constantă în viața fetiței încă de la început. Așa că tuturor li s-a părut absolut firesc atunci când Nick i-a cerut ajutorul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
încântată să-i devină nașă și și-a asumat rolul ăsta cu tot sufletul, devenind o prezență constantă în viața fetiței încă de la început. Așa că tuturor li s-a părut absolut firesc atunci când Nick i-a cerut ajutorul la necaz. Susan s-a mutat în camera de oaspeți - temporar, așa cum s-a spus inițial - în timp ce Nick s-a cufundat în chinul organizării funeraliilor, pentru ca apoi să încerce să găsească o dădacă pentru Milly, care, deși nu dădea semne pregnante c-ar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
să încerce să găsească o dădacă pentru Milly, care, deși nu dădea semne pregnante c-ar fi suferit o traumă profundă, era limpede că-i simțea teribil de tare lipsa lui Caitlin. Fetița și-a transferat toată afecțiunea asupra lui Susan, făcând dovada sindromului anxietății de separare de fiecare dată când femeia ieșea din cameră. Copila se trezea noaptea plângând și refuza să se liniștească dacă Susan n-o lua în pat, cu ea. Din fericire, Susan tocmai părăsise un post
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
teribil de tare lipsa lui Caitlin. Fetița și-a transferat toată afecțiunea asupra lui Susan, făcând dovada sindromului anxietății de separare de fiecare dată când femeia ieșea din cameră. Copila se trezea noaptea plângând și refuza să se liniștească dacă Susan n-o lua în pat, cu ea. Din fericire, Susan tocmai părăsise un post nesatisfăcător de secretară și-și căuta o altă slujbă, așa că, având și acordul lui Nick, s-a decis să rămână în casă acestuia, până când bărbatul avea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
toată afecțiunea asupra lui Susan, făcând dovada sindromului anxietății de separare de fiecare dată când femeia ieșea din cameră. Copila se trezea noaptea plângând și refuza să se liniștească dacă Susan n-o lua în pat, cu ea. Din fericire, Susan tocmai părăsise un post nesatisfăcător de secretară și-și căuta o altă slujbă, așa că, având și acordul lui Nick, s-a decis să rămână în casă acestuia, până când bărbatul avea să găsească o dădacă, iar aceasta se va apropia de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]
-
la scurt timp după moartea lui Caitlin. Nu știu ce dulciuri îi plac, nu știu numele tuturor ursuleților, nu știu nici măcar dacă e alergică la ceva. Toate chestiile astea le-am lăsat în seama lui Caitlin. —O să înveți curând, l-a asigurat Susan. În fond, copiii sunt niște ființe foarte simple. Până la urmă, ea fusese cea care chemase la interviu mai multe dădace, conversând cu acestea în vreme ce Nick se învârtea de colo-colo ca peștele pe uscat și punea întrebări idioate ca în ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1906_a_3231]