838 matches
-
numita metafizica a concretului, "lucrurile văzute prin ele însele, florile prin ele însele"140. A nega argentinitatea tangoului, spune Sábato, "este un act la fel de sinucigaș că și a nega existența Buenos Aires-ului"141; detractorii originalității argentiniene a tangoului vorbesc despre tangou că despre "un simplu produs de metisaj", ceea ce în parte este adevărat, dar, cum spune Sábato, tangoul este, în același timp, "si metisaj, si argentinian", pentru simplul fapt că în acest ținut nu există sate "platonic pure", Argentina fiind rezultatul
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
tangoului, spune Sábato, "este un act la fel de sinucigaș că și a nega existența Buenos Aires-ului"141; detractorii originalității argentiniene a tangoului vorbesc despre tangou că despre "un simplu produs de metisaj", ceea ce în parte este adevărat, dar, cum spune Sábato, tangoul este, în același timp, "si metisaj, si argentinian", pentru simplul fapt că în acest ținut nu există sate "platonic pure", Argentina fiind rezultatul unor invazii succesive. "Pe lângă faptul că este inevitabilă, hibridarea este întotdeauna benefică: e suficient să ne gândim
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
ținut nu există sate "platonic pure", Argentina fiind rezultatul unor invazii succesive. "Pe lângă faptul că este inevitabilă, hibridarea este întotdeauna benefică: e suficient să ne gândim, în acest sens, la stilul gotic și la muzică neagră din Statele Unite."142 Autenticitatea tangoului e demonstrată de faptul că, spune Sábato, literatura argentiniana cea mai valoroasă este tristă, melancolica, pesimista. Ori de câte ori suntem profunzi, exprimăm această gamă de sentimente și, ori de câte ori, constrânși de teorii sau de recriminări, încercam să fim veseli, nu oferim în cărțile
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
oferim în cărțile noastre decât un spectacol stângaci și apocrif. "Asemeni rușilor secolului trecut, care încep prin a râde și a bea și sfârșesc prin a plânge și a bea (...)."143 Respins la început de clasă medie, dat fiind că tangoul se cântă și dansează de către artiști și balerini populari în bordeluri și în curțile interioare ale caselor comune, misterul, seducția și faptul că este prima manifestare de artă națională populară îi vor deschide apoi toate porțile, ca reprezentant al creolului
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
în curțile interioare ale caselor comune, misterul, seducția și faptul că este prima manifestare de artă națională populară îi vor deschide apoi toate porțile, ca reprezentant al creolului în epoca amploarei imigrației de europeni în Río de la Plata. Din 1910, tangoul începe să se cunoască în Paris, ca semn distinctiv al orgoliului argentinian. Intelectuali de primă mărime, ca Borges, Sábato, Cortázar, scriu texte de tangouri, ca oglindă inevitabilă a psihologiei locuitorului din Río de la Plata. Metafizica tangoului se naște dintr-o
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
ca reprezentant al creolului în epoca amploarei imigrației de europeni în Río de la Plata. Din 1910, tangoul începe să se cunoască în Paris, ca semn distinctiv al orgoliului argentinian. Intelectuali de primă mărime, ca Borges, Sábato, Cortázar, scriu texte de tangouri, ca oglindă inevitabilă a psihologiei locuitorului din Río de la Plata. Metafizica tangoului se naște dintr-o fericită alianța dintre specific și dobândit. Prima sa fizionomie muzicală este sora geamăna a artelor care intră în Buenos Aires prin locuri frecventate de săraci
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
de la Plata. Din 1910, tangoul începe să se cunoască în Paris, ca semn distinctiv al orgoliului argentinian. Intelectuali de primă mărime, ca Borges, Sábato, Cortázar, scriu texte de tangouri, ca oglindă inevitabilă a psihologiei locuitorului din Río de la Plata. Metafizica tangoului se naște dintr-o fericită alianța dintre specific și dobândit. Prima sa fizionomie muzicală este sora geamăna a artelor care intră în Buenos Aires prin locuri frecventate de săraci, ca și poezia gauchescă, care se inspiră din viața omului de la sat
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
poezie care se cântă și un cântec care se dansează. Sau un cântec de tango care își definește pe deplin personalitatea prin poeții de cartier și lunfardo-ul lor144, specie de "slang" porteño, în jargon, emoția inedită și estetică literară a tangoului. Cântăreții de tango combină modalitățile vocale ale omului de la sat cu cel de la port, cu o adaptare creola a lirismului zarzuelei de la Madrid. "Cel care dansează tango își spune viață pe ritm de dans." "Inima are rațiuni pe care rațiunea
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
are rațiuni pe care rațiunea le ignoră" spunea Pascal, inaugurând o întreagă logică a inimii, ridicând sentimentul la o valoare pe care nu o avea și care este reluată apoi de romantici. În acest punct, ceva s-a întâmplat cu tangoul, ceva i-a dat suflet, ceva care îl face diferit de alte dansuri și acesta este bandoneonul, prin care tangoul dobândește esență, sigiliul definitiv, cum spunea Francisco García Jiménez145: cu un accent puternic și sugestiv, dezmoștenește acordeonul, "știe că tangoul
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
pe care nu o avea și care este reluată apoi de romantici. În acest punct, ceva s-a întâmplat cu tangoul, ceva i-a dat suflet, ceva care îl face diferit de alte dansuri și acesta este bandoneonul, prin care tangoul dobândește esență, sigiliul definitiv, cum spunea Francisco García Jiménez145: cu un accent puternic și sugestiv, dezmoștenește acordeonul, "știe că tangoul are nevoie de el". Devine sufletul tangoului, "că o așteptare a sufletului colectiv, cu caracterul lui sentimental, dar și dramatic
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
tangoul, ceva i-a dat suflet, ceva care îl face diferit de alte dansuri și acesta este bandoneonul, prin care tangoul dobândește esență, sigiliul definitiv, cum spunea Francisco García Jiménez145: cu un accent puternic și sugestiv, dezmoștenește acordeonul, "știe că tangoul are nevoie de el". Devine sufletul tangoului, "că o așteptare a sufletului colectiv, cu caracterul lui sentimental, dar și dramatic și profund, care îi conferă mistica. Că și orgă din temple, tangoul avea nevoie de bandoneon, ca de un înlocuitor
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
care îl face diferit de alte dansuri și acesta este bandoneonul, prin care tangoul dobândește esență, sigiliul definitiv, cum spunea Francisco García Jiménez145: cu un accent puternic și sugestiv, dezmoștenește acordeonul, "știe că tangoul are nevoie de el". Devine sufletul tangoului, "că o așteptare a sufletului colectiv, cu caracterul lui sentimental, dar și dramatic și profund, care îi conferă mistica. Că și orgă din temple, tangoul avea nevoie de bandoneon, ca de un înlocuitor portabil al orgii și al aristonului, cum
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
accent puternic și sugestiv, dezmoștenește acordeonul, "știe că tangoul are nevoie de el". Devine sufletul tangoului, "că o așteptare a sufletului colectiv, cu caracterul lui sentimental, dar și dramatic și profund, care îi conferă mistica. Că și orgă din temple, tangoul avea nevoie de bandoneon, ca de un înlocuitor portabil al orgii și al aristonului, cum spune Martínez Estrada 146. Bandoneonul este un instrument de vânt cu burduf adus din sudul Germaniei, cu două cutii armonice și o claviatură, ceea ce face
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
cutii armonice și o claviatură, ceea ce face că sunetul să fie diferit la deschiderea și închiderea instrumentului, creând armonii speciale. Printr-o misterioasă alegere, artiștii de tango îl adopta, dansatorii și publicul îl transformă în imaginea estetică și emoționantă a tangoului. L-a detronat pe acordeon, pentru că acesta din urmă era prea festiv pentru sufletul dramatic al cântărețului și al dansatorului, care îl chema: Vocea ta, bandoneon / e ceea ce-mi trezește /durerea după ce-am pierdut / ce sună-n al
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
al tau geamăt"147. Alegerea acestui instrument poartă în ea o notă tragică: este un instrument pe cale de dispariție, este adus din Germania, iar argentinianul îl alege inconștient, pentru sunetul lui ce pare o agonie, ca și sufletul său. "Omul tangoului este o ființă profundă care meditează la trecerea timpului cu melancolie. Cu o amară deznădejde, se confruntă cu misterul final și, prin trăirile sale, isi strigă revoltă existențiala. Revoltă care reface mitul lui Prometeu care a furat focul de la zei
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
îi menține starea agonica pentru a lupta cu moartea și, chiar dacă încă nu vine, e acolo, prezența, făcându-l să se lupte cu tristețile, nevoile, neliniștile și nostalgiile sale, cu gândul la inevitabilul sfârșit."148 În 1917, apare pe scena tangoului figură emblematica a lui Carlos Gardel, care este pentru tango "ceea ce este Cervantes pentru literatură spaniolă". Pentru Gardel poeții scriu poezii ce vor deveni scurte melodrame cu elemente de tragic, satiric sau de reflexie despre condiția umană, dar văzută cu
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
umană, dar văzută cu ochii locuitorului din Buenos Aires: dragostea problematică din labirintul citadin, destinul, prietenia, timpul inexorabil, moartea, temele liricii în general și ale metafizicii populare argentiniene în particular: "existența este un vis care are ca preț viață", spun tânguirile tangourilor. Carlos Gardel a pus bandă sonoră culturii argentiniene din Río de la Plata, creând ceea ce se numeste "cele o mie de fete ale tangoului". Tangoul este vocea prietenoasă a confidentelor, el trezește pasiuni, este un seducător care are oroare de stridente
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
ale metafizicii populare argentiniene în particular: "existența este un vis care are ca preț viață", spun tânguirile tangourilor. Carlos Gardel a pus bandă sonoră culturii argentiniene din Río de la Plata, creând ceea ce se numeste "cele o mie de fete ale tangoului". Tangoul este vocea prietenoasă a confidentelor, el trezește pasiuni, este un seducător care are oroare de stridente, de excesul de exteriorizare și de lumină. Tangoul nu este numai o formă muzicală, ci cuprinde în el "o întreagă atitudine a omului
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
metafizicii populare argentiniene în particular: "existența este un vis care are ca preț viață", spun tânguirile tangourilor. Carlos Gardel a pus bandă sonoră culturii argentiniene din Río de la Plata, creând ceea ce se numeste "cele o mie de fete ale tangoului". Tangoul este vocea prietenoasă a confidentelor, el trezește pasiuni, este un seducător care are oroare de stridente, de excesul de exteriorizare și de lumină. Tangoul nu este numai o formă muzicală, ci cuprinde în el "o întreagă atitudine a omului, existențiala
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
argentiniene din Río de la Plata, creând ceea ce se numeste "cele o mie de fete ale tangoului". Tangoul este vocea prietenoasă a confidentelor, el trezește pasiuni, este un seducător care are oroare de stridente, de excesul de exteriorizare și de lumină. Tangoul nu este numai o formă muzicală, ci cuprinde în el "o întreagă atitudine a omului, existențiala, filosofica, este interlocutorul sau: " Spune, tu, tango, emoția, / tu, suflet al mahalalei"". Marisa Donadio, în El băile de tango, historia y evolución, vorbeste despre
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
nu este numai o formă muzicală, ci cuprinde în el "o întreagă atitudine a omului, existențiala, filosofica, este interlocutorul sau: " Spune, tu, tango, emoția, / tu, suflet al mahalalei"". Marisa Donadio, în El băile de tango, historia y evolución, vorbeste despre tangou că despre cântecul popular al orașului, în măsura în care exprimă, într-un fel involuntar, dar semnificativ, acel ceva profund, transcendental și permanent al sufletului orașului însuși. Crede că tangoul, adevăratul tangou, este un cântec fără putere de iradiere expresiva , fără acțiune magnetică
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
mahalalei"". Marisa Donadio, în El băile de tango, historia y evolución, vorbeste despre tangou că despre cântecul popular al orașului, în măsura în care exprimă, într-un fel involuntar, dar semnificativ, acel ceva profund, transcendental și permanent al sufletului orașului însuși. Crede că tangoul, adevăratul tangou, este un cântec fără putere de iradiere expresiva , fără acțiune magnetică asupra mulțimii, dar cu mare putere asupra individului, este un cântec introvertit. Imediat ce începe să sune, dansatorul pleacă cu tango-ul în propria lui izolare, accentuându-și propria
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
Donadio, în El băile de tango, historia y evolución, vorbeste despre tangou că despre cântecul popular al orașului, în măsura în care exprimă, într-un fel involuntar, dar semnificativ, acel ceva profund, transcendental și permanent al sufletului orașului însuși. Crede că tangoul, adevăratul tangou, este un cântec fără putere de iradiere expresiva , fără acțiune magnetică asupra mulțimii, dar cu mare putere asupra individului, este un cântec introvertit. Imediat ce începe să sune, dansatorul pleacă cu tango-ul în propria lui izolare, accentuându-și propria singurătate, rămâne
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
propria lui izolare, accentuându-și propria singurătate, rămâne acolo, ochi în ochi cu sentimentele lui cele mai profunde; îi este greu să explice ce simte, dar știe că se înțelege mai bine cu el însuși dacă ia cu el și tangoul. "Imediat ce dispare ritmul cântecului, pe care l-a cântat dumnezeiește, eu-l sau sentimental cel mai profund revine la ce este, fără necaz, fără pasiune".149 Leon Benaros atribuie transformarea tangoului în muzică națională, în ciuda originii sale marginale, faptului că
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]
-
bine cu el însuși dacă ia cu el și tangoul. "Imediat ce dispare ritmul cântecului, pe care l-a cântat dumnezeiește, eu-l sau sentimental cel mai profund revine la ce este, fără necaz, fără pasiune".149 Leon Benaros atribuie transformarea tangoului în muzică națională, în ciuda originii sale marginale, faptului că, "născut în La Plata, reprezenta insatisfacția și năzuințele oamenilor locului, însă fără a se fi oprit aici. Tangoul avea o forță sugestiva și o cadența molipsitoare care i-au deschis ușor
[Corola-publishinghouse/Science/1473_a_2771]