7,391 matches
-
gândul în altă parte. Hor-deșer se numea steaua sângerie în Ta Kemet. Îi mai spuneau așa câteodată și în Atlantida. Oamenii rome numeau această stea astfel tocmai din pricina culorii ei neobișnuite: Hor-deșer, sau Hor cel roșu. Hor era un zeu înțelept. Ce-ar fi să-i zic Hor străinului bătrîn?" se întrebă Auta. "Nu prea se potrivește, dar e mai ușor de spus decât numele lui adevărat", mai adăugă el în sinea sa, apoi stătu o bucată de vreme ascultând foșnetul
Luntrea Sublimă by Victor Kernbach [Corola-publishinghouse/Imaginative/295598_a_296927]
-
vuiau cumplit aruncând corăbiile ca pe niște semințe. Soarele apunea acum la zenit, apusul fiind cotropit de întuneric. Un slujitor veni la Marele Preot cu fructe și cu vin spunîndu-i că trecuse o noapte și o zi, și că strălucitorul, înțeleptul și slăvitul stăpân trebuia să se hrănească. Și se hrăni. Primejdia era acum departe. Porunci să fie coborâte pânzele, ca să plutească mai încet. Nimeni nu cuteză să întrebe de ce. Mai trecu astfel o noapte, o zi, și încă o noapte
Luntrea Sublimă by Victor Kernbach [Corola-publishinghouse/Imaginative/295598_a_296927]
-
răutăcioasă în ochi: - Femeile sunt totdeauna ciudate, iar șarpele acela avea mintea scăpărătoare și trupul frumos. Și nici nu mai era rob: ai uitat că toți robii, și chiar soldații îl credeau zeu! Preotul Zeului Apelor socoti că era mai înțelept să-și toarne vin. Dar deodată Marele Preot spuse un lucru la care nu se aștepta nimeni: - Trimiteți o barcă după Puarem! Ceilalți se priviră mirați, fără să întrebe nimic. După puțin timp, Puarem se urcă pe puntea navei Marelui
Luntrea Sublimă by Victor Kernbach [Corola-publishinghouse/Imaginative/295598_a_296927]
-
mai sus de Muntele de Foc, în dreptul Stâlpilor lui Melkart. Au fost printre ei și soldați din paza acelui ținut, și pescari, țărani, păstori și chiar și robi. Conducător al tuturor acestor oameni se alesese un fost sclav, puternic și înțelept, adus odinioară în lanțuri dintr-un ținut aflat între miazănoapte și răsărit, apoi cine știe cum dobândind libertate de la stăpânul său, lucru care nu se mai întîmplase în Atlantida. El izbuti să curme certurile celor care căutau să-și scape viața din
Luntrea Sublimă by Victor Kernbach [Corola-publishinghouse/Imaginative/295598_a_296927]
-
mai mare și așteptau întoarcerea între arborii și râurile lui. Toți călătorii erau neliniștiți, fiecare în felul lui. Auta se îndeletnicea mare parte din vreme cu învățătura, în restul vremii cu dorul de a se vedea pe pământ. Ajunse mai înțelept și mai învățat decât toții învățații pământului, dar nici învățătura, nici deprinderile noi nu-i putură lua neliniștea de a se ști parte a țărânii pe care o călcase din copilăria lui. Cei cinci străini își urmau cercetările și aici
Luntrea Sublimă by Victor Kernbach [Corola-publishinghouse/Imaginative/295598_a_296927]
-
acela nici nu e om, pentru că e rob și e negru. Numai simțul ei tainic de femeie i-a arătat că omul pe care-l văzuse numai în câteva clipe fugare, și cu care o singură dată vorbise, era și înțelept, și frumos, și bun, și că trebuia să fie pentru ea totul. Știind ce pedeapsă i-ar fi așteptat pe amândoi, și-a ascuns dragostea care poate de aceea a crescut nestăvilită. Iar aici, în luntrea cerească, între înțelepții oameni
Luntrea Sublimă by Victor Kernbach [Corola-publishinghouse/Imaginative/295598_a_296927]
-
și înțelept, și frumos, și bun, și că trebuia să fie pentru ea totul. Știind ce pedeapsă i-ar fi așteptat pe amândoi, și-a ascuns dragostea care poate de aceea a crescut nestăvilită. Iar aici, în luntrea cerească, între înțelepții oameni ai altei lumi, a înțeles că trufia și ura tatălui ei și cruzimea fratelui ei i-au retezat drumul spre singurul dor adevărat și au nimicit cea mai frumoasă țară a lumii cu tot cu oamenii ei. Din clipa aceea moartea
Luntrea Sublimă by Victor Kernbach [Corola-publishinghouse/Imaginative/295598_a_296927]
-
închipuirea oamenilor proști. Aceștia sunt oameni de pe altă lume, de pe un fel de stea, cum e și pământul nostru, care-i tot un fel de stea. Ei așa îl văd de la dânșii de-acolo, ca pe-o stea! Sunt foarte înțelepți și foarte vechi în înțelepciune, de aceea fac minuni. Dar nici ei nu știu tot. Mai-Baka tăcu, înciudat pe sine de îndrăzneala ce și-o luase. Când crezu că nu-i ascultă nimeni, îi șopti liniștitei sale Ntombi, în graiul
Luntrea Sublimă by Victor Kernbach [Corola-publishinghouse/Imaginative/295598_a_296927]
-
să ucizi. - Totuși, cu ceva trebuie să se apere: se duce pentru noi îi spuse cârmaciul. - Nu numai pentru voi... Și pentru noi! adăugă Auta. Și n-aș întrebuința-o decât când altminteri nu s-ar mai putea. Tu ești înțelept, Hor, însă nu cunoști pămîntul: nu toți oamenii sunt oameni! Hor în sfârșit îi dădu arma albastră. Înainte de a se despărți, după obiceiul văzut pe pământ, Hor îi îmbrățișă pe cei doi care plecau: pe Auta și pe Mai-Baka. Arcașul
Luntrea Sublimă by Victor Kernbach [Corola-publishinghouse/Imaginative/295598_a_296927]
-
și nu vrem să ucidem... - Hor, cred că știi că nu putem pleca decât după două luni? îl întrerupse Min. - Și lăsați tot planul vostru de a vă strămuta aici și de a ajuta pe pământeni să se facă mai înțelepți și mai buni? întrebă Auta cu tristețe. - Îl lăsăm, răspunse Hor. Cercetările noastre au arătat într-adevăr că semenii noștri se vor putea deprinde bine în câteva sute de ani cu viața de pe pământ, dar au mai arătat ceva: nu
Luntrea Sublimă by Victor Kernbach [Corola-publishinghouse/Imaginative/295598_a_296927]
-
râzând din ce în ce mai cu poftă. - Dacă am să-ți spun tot n-ai să mă crezi... Socotisem că lumea s-a mai schimbat, dar văd că și acuma de adevăr lumea râde și crede mai curând minciuna pe care nici o minte înțeleaptă n-ar îngădui-o dacă ar fi cu adevărat înțeleaptă. Insul care-l tot întreba se apropiase acum de el. Părea să aibă nu mai mult de patruzeci și cinci sau cincizeci de ani. Nu arăta să fie localnic. Zise
Luntrea Sublimă by Victor Kernbach [Corola-publishinghouse/Imaginative/295598_a_296927]
-
n-ai să mă crezi... Socotisem că lumea s-a mai schimbat, dar văd că și acuma de adevăr lumea râde și crede mai curând minciuna pe care nici o minte înțeleaptă n-ar îngădui-o dacă ar fi cu adevărat înțeleaptă. Insul care-l tot întreba se apropiase acum de el. Părea să aibă nu mai mult de patruzeci și cinci sau cincizeci de ani. Nu arăta să fie localnic. Zise încă zîmbind: - Poate am să te cred! Tu spune... și
Luntrea Sublimă by Victor Kernbach [Corola-publishinghouse/Imaginative/295598_a_296927]
-
că pe pământ nu e bună de nimic. Cel puțin acum... Babilonianul nu mai râse, nici nu mai zâmbi. Umblară multe zile împreună. Când n-aveau ce face, la câte un popas, bătrânul îi istorisea babilonianului întîmplări din viața sa. Înțelept, știind prin agerimea minții lui că nu tot ce nu se cunoaște nu este, de la o vreme începu să-l și creadă, mai ales de la dovada pe care i-o arătase bătrânul și pe care nimeni pe pământ nu i-
Luntrea Sublimă by Victor Kernbach [Corola-publishinghouse/Imaginative/295598_a_296927]
-
bursier! - Ce înseamnă asta? reuși să îngăime, bucuros, cum nu-și amintea să mai fi fost vreodată în viața lui de 14 ani. Omul nu mai părea distant și rece, nu mai era directorul, ci un om bun, asemeni bătrânilor înțelepți din satul lui din Basarabia. Directorul simțea încântarea pe care-o trăia băiatul, ca un bun cunoscător al psihologiei infantile, și fără rezerve fu părtaș la satisfacția lui deplină, continuând cu calm: - Asta înseamnă că vei locui în internat, vei
Regăsirea înstrăinării by Ştirbu Mihai () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91672_a_92367]
-
la meditație. Tao reprezintă mai mult decât o simplă filozofie de viață. Este un întreg mod de viață și singura modalitate de a obține beneficii practice din tao constă în a-l cultiva și a-l practica. Acesta era scopul înțelepților chinezi antici și, din fericire, ei ne-au lăsat numeroase scrieri care urmăresc progresul lor de-a lungul Căii. În ziua de azi, cei mai iluminați practicieni ai științei occidentale moderne abordează și tao, dar din direcția opusă, și ajung
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2250_a_3575]
-
folosită în meditația taoistă pentru atingerea scopului eliberării complete a minții de orice gândire discursivă, astfel încât să apară în mod spontan înțelegerea intuitivă tao. O minte aglomerată întunecă tao, în timp ce o „minte goală” reflectă tao asemenea unei oglinzi. Așadar, conducătorul înțelept se străduiește să mențină mințile supușilor cât mai eliberate de idei și dorințe artificiale, deoarece acestea au doar rolul de a-i zăpăci pe oameni, a crea conflicte și a le distrage atenția de la tao. Guvernarea oamenilor prin „umplerea stomacului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2250_a_3575]
-
Elementele familiare din Zen cum ar fi ireverența față de ritual, învățarea nonverbală, iluminarea personală imediată (satori), ghicitorile filozofice (koan), liniștea și umorul ironic, toate acestea poartă amprenta taoismului chinez. Ca epigoni ai lui Zhuang Zi, au apărut o serie de înțelepți taoiști excentrici, cum nu a mai văzut nimeni de atunci. Aceștia erau adepții adevărați ai veritabilului Tao, nu clerici sau șarlatani și au abordat fiecare domeniu, de la alchimie și medicină la dietă, respirație profundă și yoga sexuală. Ei au fost
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2250_a_3575]
-
subit în timpul unei sesiuni de exces alcoolic. Un alt celebru băutor taoist al epocii respective era alchimistul Ko Hsűan, care a cultiva tehnicile taoiste de respirație profundă ținându-și respirația sub apă. Termenul folosit pentru a descrie viețile celor Șapte Înțelepți și ale altora ca ei este feng-liu, care înseamnă literal „a curge cu vântul”, un mod poetic de a spune „a sfida convențiile”. Acești adepți și-au urmat propriile impulsuri interne de-a lungul vieții și nu s-au bucurat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2250_a_3575]
-
Taoismul a atins apogeul în ceea ce privește influența politică și socială în timpul dinastiei Tang, o mare influență având-o și faptul că familia care a fondat dinastia avea numele Lee, ca și Lao Zi, și putea așadar să îl revendice pe marele înțelept ca fiind strămoșul lor imperial. Împăratul Hsüan-Tzang (712-756) a declarat lucrările lui Lao și Zhuang opere clasice oficiale, la același nivel cu operele lui Confucius, iar această onoare a dat taoismului în general un impuls extraordinar în China. Această imagine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2250_a_3575]
-
superioare ale taoismului au influențat puternic și au fost treptat absorbite de budismul chan, precursor al budismului zen, iar această influență a conferit o mare popularitate budismului chinez, atât printre oamenii de rând, cât și printre intelectuali. În timpul dinastiei Song, înțeleptul confucianist Zhu Xi, într-un efort concentrat de a reînvia și a reînnoi filozofia confucianistă ca etos național, a împrumutat în continuare multe dintre doctrinele fundamentale ale taoismului filozofic pentru a formula ceea ce a ajuns să fie cunoscut sub numele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2250_a_3575]
-
piatra nesculptată) și unul dintre cei mai mari alchimiști și scriitori prolifici ai taoismului, Ko Hung a fost un practician avid al regimurilor taoiste pentru sănătate, sex și longevitate în secolul al IV-lea e.n.; și-a început viața ca înțelept confucianist, dar a început să practice tao la mijlocul vieții. Tao Hung-ching: medic taoist și igienist, a codificat panteonul taoist de zeități în jurul anului 500 e.n. Sun Ssu-mo: unul dintre cei mai mari medici din China și unul dintre cei mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2250_a_3575]
-
capitol, extras dintr-o carte oferită împăratului fondator al dinastiei Ming cu ocazia împlinirii de către autor a vârstei de 100 de ani, reflectă foarte bine faptul că locuitorii Chinei antice erau foarte conștienți de importanța științei combinării mâncărurilor. Această știință înțeleaptă era odată cunoscută și în Vest, după cum arată regulile stricte ale lui Moise conform cărora carnea și laptele nu trebuiau consumate niciodată la aceeași masă. În traducere, aspectele yin și yang regimului alimentar se reduc la „trofologie”, un termen pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2250_a_3575]
-
alte cuvinte, Dumnezeu îi transmitea lui Moise regulile trofologiei, spunându-i să-și învețe poporul să consume proteinele și carbohidrații la mese separate. De asemenea, el a interzis consumarea laptelui și a cărnii împreună. Acesta este întâiul și cel mai înțelept sfat alimentar înregistrat vreodată în civilizația occidentală, dar, spre deosebire de orientali, care respectă în continuare înțelepciunea înțelepților lor antici, oamenii din Occident resping învățăturile din trecut pe motiv că sunt „demodate” și „neștiințifice”. Pe de altă parte, după cum a subliniat marele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2250_a_3575]
-
bărbatul trebuie să învețe să prelungească actul sexual cât de mult și să-l reia cât de des este nevoie pentru ca partenera lui să experimenteze satisfacția deplină. Fata Simplă numește această metodă „contact fără scurgere”. În Secretele dormitorului de jad, înțeleptul taoist Peng Tze îi îndeamnă pe bărbați să-și păstreze sperma ca sursă fundamentală a vieții: În timpul actului sexual, sperma trebuie considerată a fi o substanță foarte prețioasă. Prin reținerea acesteia, bărbatul își protejează chiar viața. De fiecare dată când
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2250_a_3575]
-
se diminua și, în curând, acesta s-a dovedit incapabil de a-i satisface poftele trupești, astfel încât ea l-a sedus în secret și pe prințul moștenitor, devenind și favorita lui, ceea ce s-a dovedit a fi un gest foarte înțelept. Conform obiceiului vremii, atunci când împăratul murea, toate consoartele sale erau obligate să se radă în cap și să intre în temple budiste ca maici, soartă care nu o atrăgea pe Wu Tze-tien. Așadar, l-a vrăjit pe prinț cu farmecele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2250_a_3575]