5,887 matches
-
reprezentativ comun, prin asocierea comună a UIC, UNIFE și UITP". AI A se vedea Administrator de infrastructură. Ansamblu de trase Racordarea mai multor trase de tren individuale pentru a prelungi trasa în timp și spațiu. AR TREBUI Acest termen sau adjectivul "RECOMANDAT" înseamnă că pot exista motive valabile, în anumite condiții, pentru a ignora un anumit element, dar implicațiile complete trebuie înțelese și cântărite cu atenție înainte de alegerea unei continuări diferite. Capacitate unitară utilizată Cod care indică măsura în care echipamentul
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
începe la ora de plecare prevăzută minus durata X și se încheie la ora prevăzută de plecare. Plan de parcurs Pentru un vagon sau o unitate intermodală, desemnează traseul de referință prevăzut al vagonului/unității intermodale. POATE Acest termen sau adjectivul "OPȚIONAL" înseamnă că un element este opțional. Un vânzător poate alege să includă elementul pentru că o anumită piață îl solicită sau pentru că vânzătorul consideră că aduce avantaje produsului, în timp ce alt vânzător poate omite același element. O aplicare ce nu include
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
slavo-român „Gal” căruia i s-a adăugat sufixul „aț”, formă destul de răspândită în slava meridională. Rădăcina „Gal” aparține fondului de cuvinte slave, având sensul de „murdar” sau „noroi”, care, ulterior, a suferit o transformare semantică, căpătând înțelesul de „negru”. Astfel, adjectivul „Gal”, prin sufixul „aț” s-a substantivizat. Stema orașului Galați este un scut tăiat de un brâu ondulat de argint; în partea superioară, pe fond albastru, este o corabie neagră cu două catarge având pânzele și flamurile din argint, navigând
Galați () [Corola-website/Science/296943_a_298272]
-
regiune, fiind câștigătorul unor proiecte ale Uniunii Europene. Pokloș-ul (în ) derivă din unirea pârâurilor din Sânișor și Corunca. Străbătând orașul ajunge la Canalul Turbinei, apoi în râul Mureș. Denumirea română provine de la numele maghiar al pârâului, care este defapt un adjectiv și înseamnă "lepros", "infectat". Termenul face conotație la fenomenele prezente și astăzi, când în verile cu temperaturi ridicate se simte un miros specific. Lângă Poklos în localitate se găsesc încă două pârâuri mai importante, Vulpele (în ) izvorând din Viile Dealului
Târgu Mureș () [Corola-website/Science/296951_a_298280]
-
pe care o transmit versurile nepoatei de frate a lui Marin Sorescu denotă candoare și inocență. Unele dintre creațiile lirice din noul volum În luminișuri de cuvinte sunt de-a dreptul copilăriri, cu vetuste note duioase, asediate de epitete ori adjective edulcorante, taman bune pentru borcanul cu dulceață de gutui al bunicii, acoperit cu celofan bine întins și legat strâns cu ață albă de papiotă. Altele - precum Cobzarul toamnei (n.n. vântul...), Pierduți în amintire (în care, desigur, „natura e frumoasă”), Cântă
[Corola-other/Science/93_a_126]
-
în zona montană a Buzăului ’balhoi’,’noroi’, etimologie: din rom. ’bahnă’ de origine nord slav., cu derivat verbal ’a bâhni, bâhli’,’a mirosi urât, a se strica - cu referire la ape’ din care s-a format apoi substantivul, sau poate adjectivul ’balhui’ similar fonetic altor entopice cu sensul ’baltă’ și anume ’bâlc’,’bâlhac’, alternanța ’lh’/’hl’ la fel ca în ’sihlă’/’silhă’ În general hidronimele cu sufixul ‘-ui’ sunt considerate de origine turcică.). Posibil ca, din cauza năvălirii repetate a popoarelor migratoare
Budăi, Iași () [Corola-website/Science/301263_a_302592]
-
Hoaba", avea 11 case și aparținea districtului Lipova. Administrația habsburgică a susținut însă că satul s-a reînființat în secolul XVII întrucât satul a fost dat drept moștenire ereditară unui sârb. Din acest motiv a fost numită "sârbească" însă acest adjectiv este impropriu, întrucât satul a fost din totdeauna unul românesc. Cu toate acestea numele vechi s-a perpetuat pentru mult timp. În secolul XIX, administrația maghiară stabilise numele "Ohabaszerbaszka", iar la începutul secolului XX i-a schimbat numele în "Racszabadi
Ohaba Română, Timiș () [Corola-website/Science/301383_a_302712]
-
Terrei este muntoasă. De asemenea, 1 din 10 oameni locuiesc în zone montane. Absolut toate fluviile și râurile importante ale planetei izvorăsc și sunt alimentate din surse montane, respectiv mai mult de jumătate din umanitate depinde vital de apa montană. Adjectivele "muntos" și "montan" sunt utilizate pentru a descrie suprafețele montane și lucrurile asociate cu acestea. Substantivele "muntean" ("munteni") și "montaniard" ("montaniarzi") desemnează locuitorii permanenți ai munților, respectiv pe cei care sunt frecvent prezenți ca oaspeți a muntelui în calitate de iubitori ai
Munte () [Corola-website/Science/300217_a_301546]
-
legea din SUA din anii 1900 de interzicere a consumului de alcool (prohibiție). Ca medicament, etanolul este cunoscut ca având un efect depresiv, care scade acuitatea reflexelor sistemului nervos central. Alte forme de alcool sunt de obicei denumite cu un adjectiv de rigoare, precum "alcool izopropilic" sau prin sufixul "-ol", ca în "izopropanol". Cuvântul datează din secolul XVI, când a fost folosit pentru se denumi orice substanță la care se ajungea prin sublimare. Acesta derivă din termenul latin medieval "alcool" ("pudră
Alcool () [Corola-website/Science/301532_a_302861]
-
cătun al satului Dealul Corbului. Etimologia numelui localității: din numele topic Aspru, Aspră (< adj. aspru, aspră, având sensul general de „cu suprafață zgrunțuroasă” < lat. asper) ca determinant al unui substantiv (de genul vale, luncă etc.) care a devenit subînțeles, iar adjectivul a fost articulat (Valea Aspră > Aspra). La recensământul din 2011, populația era de 55 locuitori.
Aspra, Maramureș () [Corola-website/Science/301563_a_302892]
-
yo" și "tú" - pot lua parte la formarea unei construcții reflexive în calitate de pronume reflexive: Pentru persoana a III-a singular și plural sunt folosite că pronume reflexive formele: "se", "sí" precedat de prepoziție și "consigo": 1. Pronumele posesive funcționează că adjective. La fel ca pronumele personale, posesivele au forme accentuate ("mío, tuyo, suyo", etc.) și forme neaccentuate ("mí, tu, șu" ...). Formele neaccentuate, dintre care unele sunt apocopate ("mí, tu, șu, mis, tus, sus"), preceda cuvântul pe care îl determină în calitate de atribut
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
îl determină în calitate de atribut ("mi pañuelo, tu bolso"...), iar formele accentuate se așază după cuvântul la care se referă, după articol sau funcționează că nume predicative: "Él bolso es mío. Un amigo mío"... 2. a) Formele pronumelor posesive b) Formele adjectivelor posesive 3. Formele "șu, suyo" sunt echivalente cu "de él, de ella, de ellos, de ellas, de usted, de ustedes". Pentru evitarea ambiguității, de la caz la caz, se folosesc formule prepozționale: "Șu casă - La casa de él - La casa de
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
evitarea ambiguității, de la caz la caz, se folosesc formule prepozționale: "Șu casă - La casa de él - La casa de Ud. (sau: Șu casă de Ud.) - La casa de ellos" etc 1. Pronumele demonstrative pot îndeplini funcția gramaticala de substantive, de adjective: "Mi sombrero es éste. Este sombreros es mío. Sunt variabile în gen și număr ("este niño — esta niña; estos niños, estas niñas"). Posedă forme neutre invariabile ("esto, eso, aquello"): "Aquello que se ve en la lejanía es una ciudad. " Demonstrativele
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
cât și la plural: Gruparea todo + substantiv se folosește aproape exclusiv la singular: Todo (-a) + uno (-a) + substantiv exprimă ideea generală de totalitate și are o valoare de superlativ: 4. Pronumele nehotărâte "más" și "menos" sunt invariabile. Cand funcționează că adjective se grupează la singular, în special cu substantive nume de materie: La plural, se combină cu substantive ce denumesc lucruri numărabile: Multe din pronumele nehotărâte sunt folosite și că adjective nehotărâte, iar unele numai că adjective (ex.: cadă). În gramatică
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
Pronumele nehotărâte "más" și "menos" sunt invariabile. Cand funcționează că adjective se grupează la singular, în special cu substantive nume de materie: La plural, se combină cu substantive ce denumesc lucruri numărabile: Multe din pronumele nehotărâte sunt folosite și că adjective nehotărâte, iar unele numai că adjective (ex.: cadă). În gramatică spaniolă actuala figurează trei moduri verbale: Infinitivul, gerunziul și participiul sunt considerate forme nepersonale ("formas no personales") ale verbului. Formele modale ale conjunctivului și ale indicativului exprimă opoziția non realitate
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
invariabile. Cand funcționează că adjective se grupează la singular, în special cu substantive nume de materie: La plural, se combină cu substantive ce denumesc lucruri numărabile: Multe din pronumele nehotărâte sunt folosite și că adjective nehotărâte, iar unele numai că adjective (ex.: cadă). În gramatică spaniolă actuala figurează trei moduri verbale: Infinitivul, gerunziul și participiul sunt considerate forme nepersonale ("formas no personales") ale verbului. Formele modale ale conjunctivului și ale indicativului exprimă opoziția non realitate/realitate. Imperativul nu exprimă nici realitate
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
două forme: una regulată, cu valoare verbală, și alta neregulata, cu valoare adjectivala: 2. Formele verbului haber + participiu invariabil formează timpurile compuse ale verbelor: Ser + participiul variabil în gen și număr formează diateza pasivă: 3. Participiul poate avea valoare de adjectiv; în acest caz se acordă cu substantivul la care se referă în gen și număr: 4. Unele participii pot avea și sens activ. Contextul ne ajută să determinăm sensul respectiv: una persona leída — o persoană care a citit mult (sens
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
și sens activ. Contextul ne ajută să determinăm sensul respectiv: una persona leída — o persoană care a citit mult (sens activ) față de un libro leído - o carte citită mult (sens pasiv) Alte exemple: Participiile mai sus menționate, cănd funcționează că adjective și au sens activ se construiesc cu ser: În limba spaniolă, diateza pasivă admite două tipuri de construcții: 1. Formele verbului ser (de asemenea estar) + un participiu: ::Esta casă será vendida en subasta ( Această casă va fi vândută la licitație
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
la la conjunctivul imperfect, la conjunctivul viitor: decir - dije → dijera - dijere, cât și la persoanele I și a II-a plural ale prezentului conjunctivului, la participiul prezent (dacă verbul are un participiu prezent, care, de cele mai multe ori are valoare de adjectiv sau de substantiv: servir - sirviente) și la gerunziu: dormir - durmió, durmieron/ durmiera, durmiese/ durmiere/ durmamos, durmáis/durmiente/durmiendo. Un verb neregulat la viitorul indicativ este neregulat și la prezentul condițional: salir - saldré → saldría. În limba spaniolă, există numai trei verbe
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
de subjuntivo: Viniere, vinieres, viniere, viniéremos, viniereis, vinieren<br> Imperativo: Ven, venga, vengamos, venid, vengan 1. Funcția sintactica principala a verbului ser este aceea de copula. Leagă numele predicativ de subiect.<br> Numele predicativ poate fi exprimat printr-un substantiv, adjectiv, pronume, numeral, infinitiv, adverb, o propoziție etc.: <br>Mi tío es profesor. <br>Soy de Bucarest.<br> Pedro es alto.<br> María es joven.<br> Este libro es mío.<br> Somos tres.<br> Soy el primero de la clase.<br> Querer
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
joven.<br> Este libro es mío.<br> Somos tres.<br> Soy el primero de la clase.<br> Querer es poder.<br> Tu amigo es así. <br>Él es quien grita. <br>Lo que te ruego es que no salgas tan pronto. Adjectivele construite cu ser exprimă calități esențiale, primordia1e uneori indiferent de durată lor (adjective care denotă materia, profesiunea, culoarea, dimensiunea, forma etc.): Eres/ moreno/ alto/ generoso/obrero.<br> Adjectivele următoare admit, de obicei, construcția cu ser: feliz - infeliz; dichoso -desdichado; venturoso
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
de la clase.<br> Querer es poder.<br> Tu amigo es así. <br>Él es quien grita. <br>Lo que te ruego es que no salgas tan pronto. Adjectivele construite cu ser exprimă calități esențiale, primordia1e uneori indiferent de durată lor (adjective care denotă materia, profesiunea, culoarea, dimensiunea, forma etc.): Eres/ moreno/ alto/ generoso/obrero.<br> Adjectivele următoare admit, de obicei, construcția cu ser: feliz - infeliz; dichoso -desdichado; venturoso - desventurado; desgraciado, cierto, indudable, notorio, evidente, posible - imposible; probable - improbable; preciso, necesario: Somos
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
grita. <br>Lo que te ruego es que no salgas tan pronto. Adjectivele construite cu ser exprimă calități esențiale, primordia1e uneori indiferent de durată lor (adjective care denotă materia, profesiunea, culoarea, dimensiunea, forma etc.): Eres/ moreno/ alto/ generoso/obrero.<br> Adjectivele următoare admit, de obicei, construcția cu ser: feliz - infeliz; dichoso -desdichado; venturoso - desventurado; desgraciado, cierto, indudable, notorio, evidente, posible - imposible; probable - improbable; preciso, necesario: Somos felices, dichosos infelice desdichados, cierto, posible<br> Es probable, necesario<br> 2. Verbul ser împreună cu
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
idiomatice; 5. Construcțiile ser de + infinitivo, ser menos au corespondent în limba română formulele “a merită osteneală”, “a trebui” și “a nu fi mai prejos:<br> 1. Estar, la fel cu ser, îndeplinește în majoritatea cazurilor funcția de verb copulativ: Adjectivele calificative (sau participiale) atunci când se construiesc cu verbu 1 estar atribuie subiectului o calitate sau o stare valabilă pentru momentul indicat de acest verb. Starea sau calitatea respectivă sunt gândite de vorbitor că rezultatul unei schimbări, unei transformări sau al
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]
-
pentru momentul indicat de acest verb. Starea sau calitatea respectivă sunt gândite de vorbitor că rezultatul unei schimbări, unei transformări sau al unui proces și nu ca inerente sau caracteristice obiectului respectiv. <br> A se compară:<br> Alte exemple: Același adjectiv poate exprima o calitate esențială sau o stare, un aspect, după cum este construit cu ser sau cu estar:<br> Unele adjective își schimbă sensul după cum sunt construite cu ser sau cu estar:<br> Câteva adjective care se construiesc de regulă
Gramatica limbii spaniole () [Corola-website/Science/301536_a_302865]