6,187 matches
-
prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului de gestionare a cărnii de porc, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Art. 1 din Regulamentul Comisiei nr. 121/65/CEE din 16 septembrie 1965, care exonerează porcii importați din Austria de perceperea de taxe suplimentare 5 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 1 Prelevările fixate în conformitate cu art. 8 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2759/59/75* nu sunt majorate cu sume suplimentare pentru importurile următoarelor produse originare și provenind din Austria: Codul
jrc1287as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86426_a_87213]
-
stabilite definitiv arată că e vorba de practici tarifare neloiale și de prejudicii, posibilitatea de a impune taxe compensatorii pentru motive speciale; întrucât este esențial să se stabilească reguli comune pentru aplicarea unor astfel de taxe compensatorii, pentru a asigura perceperea lor corectă și unitară; întrucât, dată fiind natura unor astfel de drepturi, aceste reguli pot să difere față de regulile privind perceperea taxelor de import obișnuite; întrucât ar trebui prevăzute proceduri deschise și echitabile pentru revizuirea măsurilor adoptate și pentru redeschiderea
jrc1282as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86421_a_87208]
-
speciale; întrucât este esențial să se stabilească reguli comune pentru aplicarea unor astfel de taxe compensatorii, pentru a asigura perceperea lor corectă și unitară; întrucât, dată fiind natura unor astfel de drepturi, aceste reguli pot să difere față de regulile privind perceperea taxelor de import obișnuite; întrucât ar trebui prevăzute proceduri deschise și echitabile pentru revizuirea măsurilor adoptate și pentru redeschiderea investigației atunci când împrejurările o impun; întrucât ar trebui stabilite proceduri corespunzătoare pentru examinarea cererilor de restituire a taxelor compensatorii, ADOPTĂ PREZENTUL
jrc1282as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86421_a_87208]
-
întrucât, ținând seama de dificultățile apărute ca urmare a condițiilor geografice speciale de pe teritoriul său, trebuie să se prevadă o perioadă de timp suplimentară de doi ani pentru a permite Republicii Elene să aplice normele de inspecție și mecanismul necesar perceperii redevenței aferente inspecțiilor și controalelor, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Fără să aducă atingere dispozițiilor care trebuie adoptate în conformitate cu art. 15b din Directiva Consiliului 71/188/CEE din 15 februarie 1971 privind problemele de sănătate publică ce pot să apară
jrc1339as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86480_a_87267]
-
mai mică decât ajustarea în cauză; întrucât, prin urmare, pentru a evita orice inegalitate de tratament între operatori, este necesară completarea regulamentului respectiv, prevăzându-se ca diferența să fie considerată restituire la export, urmând a fi acordată părții interesate în locul perceperii taxei la export; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului de gestionare a zahărului, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Art. 1 din Regulamentul (CEE) nr. 797/80 se modifică după cum urmează: 1. La alin. (1) expresia "la
jrc634as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85772_a_86559]
-
REGULAMENTUL (CEE) nr. 1381/80 AL COMISIEI din 5 iunie 1980 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1822/77 privind perceperea taxei de coresponsabilitate în sectorul laptelui și produselor lactate în cursul campaniei de comercializare a produselor lactate 1980/1981 COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 1078/77
jrc630as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85768_a_86555]
-
din prețul indicativ al laptelui, valabil pentru campania în cauză; întrucât este necesară înlocuirea sumelor de la art. 2 alin. (1) primul paragraf și art. 5 alin. (2) din Regulamentul (CEE) nr. 1822/77 al Comisiei din 5 august 1977 privind perceperea taxei de coresponsabilitate în sectorul laptelui și produselor lactate3, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 1362/794; întrucât, în temeiul art. 1 alin. (3) din Regulamentul (CEE) nr. 1079/77, de aici înainte se percepe o taxă redusă în
jrc630as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85768_a_86555]
-
din Regulamentul (CEE) nr. 1079/77, de aici înainte se percepe o taxă redusă în cazul producătorilor din anumite zone, în limita unei cantități anuale de 60 000 kg pe producător; întrucât trebuie precizate valorile taxei reduse, precum și modalitățile de percepere a acestei taxe; întrucât, în temeiul art. 3 alin. (2) al doilea paragraf din Regulamentul (CEE) nr. 1079/77, statelor membre le revine responsabilitatea de a adopta dispozițiile necesare pentru determinarea situației geografice a exploatațiilor căror li se aplică taxa
jrc630as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85768_a_86555]
-
reduse care rezultă în urma aplicării art. 1 alin. (3) din Regulamentul (CEE) nr. 1079/77, la 100 kg de lapte degresat sau zară, care beneficiază de ajutorul prevăzut la alin. (1). Art. 2 alin. (2) se aplică prin analogie la perceperea taxei reduse prevăzute la lit. (b)". Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Se aplică de la 1 iunie 1980. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct
jrc630as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85768_a_86555]
-
sub incidența regimului de control vamal; întrucât produsele care aparțin unei organizări comune a piețelor și care sunt importate din țări terțe pot, în anumite condiții, să fie plasate în regim de antrepozitare vamală sau de zonă liberă, cu suspendarea perceperii taxelor de import; întrucât este necesar să se prevadă posibilitatea plății unei sume egale la restituirea la export de îndată ce anumite produse sau mărfuri comunitare destinate exportului sunt plasate într-un astfel de regim; întrucât plata unei sume egale cu restituirea
jrc624as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85762_a_86549]
-
cu constatarea neîndeplinirii condiției prevăzute în art. 1 alin. (2) din Regulamentul (CEE) nr. 562/81 și întrucât trebuie, în același timp, să se elimine aplicarea unui tarif preferențial pentru produsele în cauză; întrucât această eliminare trebuie să ducă la perceperea taxei vamale aplicabile până la 1 ianuarie 1981 și întrucât aceasta trebuie limitată la perioada pe parcursul căreia se percepe taxa compensatorie, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Dacă, în conformitate cu art. 25 și 25a din Regulamentul (CEE) nr. 1035/72, Comisia instituie o
jrc721as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85859_a_86646]
-
a continuat ancheta asupra dumpingului, asupra prejudiciului și asupra interesului Comunității. Rezultatele și concluziile definitive ale anchetei sunt prezentate în Regulamentul (CE) nr. 2229/2003 al Consiliului din 22 decembrie 2003 de instituire a unui drept antidumping definitiv și de percepere definitivă a dreptului antidumping provizoriu instituit asupra importurilor de siliciu metalic originar din Rusia 3 (denumit în continuare "regulament definitiv"). (3) Ancheta a confirmat concluziile provizorii care stabilesc existența unui dumping prejudiciabil pentru importurile de siliciu metalic originar din Rusia
32004D0445-ro () [Corola-website/Law/292409_a_293738]
-
să admită scutirea de impozitul, care, în absența dispozițiilor prezentei directive, ar fi fost perceput pentru aceste profituri sau plusvalori în statul membru în care se află sediul permanent respectiv, în același mod și în același cuantum ca în cazul perceperii și achitării efective a impozitului respectiv." 11. Se inserează următorul titlu: "TITLUL IVa Cazul special al entităților transparente Articolul 10a (1) În cazul în care un stat membru consideră o societate nerezidentă care efectuează un transfer sau o societate achiziționată
32005L0019-ro () [Corola-website/Law/293947_a_295276]
-
la alineatul (1) admite scutirea de impozitul, care, în absența dispozițiilor prezentei directive, ar fi fost aplicat societății transparente din punct de vedere fiscal pentru venitul, profiturile sau plusvaloarea acesteia, în același mod și în același cuantum ca în cazul perceperii și achitării efective a impozitului respectiv. (3) În cazul în care un stat membru consideră o societate nerezidentă beneficiară sau care face o achiziție ca fiind transparentă din punct de vedere fiscal, pe baza evaluării, efectuate de statul respectiv, a
32005L0019-ro () [Corola-website/Law/293947_a_295276]
-
menționate la articolul 1 este condiționată de prezentarea unui document de supraveghere eliberat de autoritățile competente ale unui stat membru. (2) Documentul de supraveghere menționat la alineatul (1) se eliberează în mod automat de către autoritățile competente ale statelor membre, fără perceperea vreunei taxe și pentru orice cantitate solicitată, în termen de cinci zile lucrătoare de la depunerea cererii de către orice importator din Comunitate, oriunde ar fi acesta stabilit în Comunitate. Cu excepția probei contrare, se consideră că cererea a fost primită de autoritatea
32005R0117-ro () [Corola-website/Law/294057_a_295386]
-
prevăzute la articolul 1. Nomenclatura tarifară care rezultă din aplicarea prezentului regulament este reluată în Tariful Vamal Comun. (2) Cu excepția dispozițiilor contrare din prezentul regulament sau a celor adoptate în temeiul acestuia, sunt interzise în comerțul cu țările terțe: (a) perceperea oricărei taxe cu efect echivalent unui drept vamal; (b) aplicarea oricărei restricții cantitative sau a oricărei măsuri cu efect echivalent. Articolul 11 (1) În cazul în care, din cauza importurilor sau exporturilor, piața comunitară a unuia sau a mai multor produse
32005R1952-ro () [Corola-website/Law/294428_a_295757]
-
32005R1890 Regulamentul (CE) nr. 1890/2005 al Consiliului din 14 noiembrie 2005 de instituire a unui drept antidumping definitiv și de percepere definitivă a dreptului provizoriu instituit asupra importurilor de anumite elemente de fixare din oțel inoxidabil, precum și de părți ale acestora, originare din Republica Populară Chineză, Indonezia, Taiwan, Thailanda și Vietnam, și de încheiere a procedurii referitoare la importul de anumite
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
ascultate. (5) Comisia a continuat să caute și să verifice toate informațiile considerate necesare pentru concluziile sale definitive. (6) Părțile au fost informate despre faptele și considerațiile esențiale pe baza cărora se intenționa recomandarea instituirii unui drept antidumping definitiv și perceperea definitivă a sumelor depuse cu titlu de drept provizoriu. De asemenea, le-a fost acordat un termen pentru a-și putea formula observațiile în urma acestei notificări. (7) Comentariile prezentate oral și în scris au fost examinate și, atunci când a fost
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
acestei schimbări a denumirii sau al înființării unor noi entități de producție sau de vânzare. În cazul în care este necesar, regulamentul va fi modificat în consecință printr-o actualizare a listei societăților care beneficiază de nivelurile dreptului individual. 3. Perceperea dreptului provizoriu (95) Luând în considerare amploarea marjelor de dumping constatate și importanța prejudiciului cauzat industriei comunitare, se consideră necesară perceperea în mod definitiv a sumelor depuse cu titlul de drept antidumping provizoriu, instituit prin regulamentul provizoriu [Regulamentul (CE) nr.
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
regulamentul va fi modificat în consecință printr-o actualizare a listei societăților care beneficiază de nivelurile dreptului individual. 3. Perceperea dreptului provizoriu (95) Luând în considerare amploarea marjelor de dumping constatate și importanța prejudiciului cauzat industriei comunitare, se consideră necesară perceperea în mod definitiv a sumelor depuse cu titlul de drept antidumping provizoriu, instituit prin regulamentul provizoriu [Regulamentul (CE) nr. 771/2005] la nivelul dreptului definitiv instituit prin prezentul regulament. Pentru producătorii-exportatori al căror nivel al dreptului individual este inferior dreptului
32005R1890-ro () [Corola-website/Law/294411_a_295740]
-
2. Textul din anexă VI la prezentul regulament se adaugă că anexele V, VI și VII. Articolul 8 Regulamentul (CE) nr. 638/2003 se modifică după cum urmează: 1. La articolul 7, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: "(2) Dovadă perceperii taxei la export este adusă prin indicarea valorii acesteia în moneda națională și aplicarea, de către autoritățile vamale din țară exportatoare, a uneia dintre mențiunile din anexă III, însoțită de semnătură și ștampila biroului vamal, la rubrică nr. 12 din licență
32005R1950-ro () [Corola-website/Law/294427_a_295756]
-
Republica Populară Chineză în cadrul anchetei inițiale. În consecință, se propune impunerea unui drept care să se ridice la 45 EUR per tonă, în funcție de marja de dumping de 5,6 % și, în consecință, modificarea Regulamentului (CE) nr. 1467/2004 al Consiliului. E. PERCEPEREA RETROACTIVĂ A DREPTULUI ANTIDUMPING (26) Având în vedere cele menționate anterior, dreptul antidumping aplicabil reclamantului este perceput retroactiv în cazul importurilor produsului în cauză înregistrate în conformitate cu dispozițiile articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 523/2005 al Comisiei. F. NOTIFICAREA (27
32005R2167-ro () [Corola-website/Law/294492_a_295821]
-
Regulamentul (CE) nr. 523/2005 al Comisiei. F. NOTIFICAREA (27) Părțile interesate au fost informate cu privire la faptele și considerațiile esențiale pe baza cărora se intenționează instituirea unui drept antidumping definitiv modificat pentru importurile de polietilenă tereftalată (PET) de la reclamant și perceperea dreptului în cauză retroactivă pentru importurile care au fost înregistrate. Observațiile lor au fost primite și luate în considerare, după caz. (28) În conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază, prezenta reexaminare nu afectează data de expirare a măsurilor
32005R2167-ro () [Corola-website/Law/294492_a_295821]
-
Regulamentul (CE) nr. 1987/2005 al Consiliului din 2 decembrie 2005 de instituire a unui drept antidumping definitiv și de percepere definitivă a dreptului provizoriu instituit la importurile de politetrafluoretilenă (PTFE) granulară originară din Rusia și din Republica Populară Chineză CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
prelucrător de politetrafluoretilenă (PTFE) granulară; - Fluorseals (Italia), utilizator de politetrafluoretilenă (PTFE) granulară. (5) Toate părțile au fost informate cu privire la faptele și considerentele esențiale pe baza cărora s-a avut în vedere recomandarea de instituire a unui drept antidumping definitiv și perceperea definitivă a sumelor depuse în temeiul dreptului provizoriu. De asemenea, li s-a acordat un termen pentru a putea formula observații ca urmare a respectivei notificări. (6) Observațiile prezentate de părți oral sau în scris au fost examinate și, după
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]