55,028 matches
-
de garantare asigură, sub rezerva art. 4, plata drepturilor neachitate ale salariaților care rezultă din contracte de muncă sau raporturi de muncă, inclusiv, în cazurile prevăzute de dreptul național, compensația pentru încetarea raporturilor de muncă. Creanțele preluate de instituția de garantare sunt drepturile salariale neplătite referitoare la o perioadă care precede și/sau, după cum este cazul, succede o dată stabilită de statele membre. Articolul 4 1. Statele membre au posibilitatea de a limita obligația de plată prevăzută la art. 3 pentru instituțiile
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
drepturile salariale neplătite referitoare la o perioadă care precede și/sau, după cum este cazul, succede o dată stabilită de statele membre. Articolul 4 1. Statele membre au posibilitatea de a limita obligația de plată prevăzută la art. 3 pentru instituțiile de garantare. 2. Când statele membre își exercită dreptul prevăzut la alin. (1), acestea specifică durata perioadei pentru care drepturile salariale neachitate urmează să fie plătite de către instituția de garantare. Aceasta însă nu poate fi mai scurtă decât perioada care acoperă remunerația
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
a limita obligația de plată prevăzută la art. 3 pentru instituțiile de garantare. 2. Când statele membre își exercită dreptul prevăzut la alin. (1), acestea specifică durata perioadei pentru care drepturile salariale neachitate urmează să fie plătite de către instituția de garantare. Aceasta însă nu poate fi mai scurtă decât perioada care acoperă remunerația pentru ultimele trei luni ale raportului de muncă care precede și/sau succede data menționată la art. 3. Statele membre pot include această perioadă minimă de trei luni
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
a cărei durată nu poate fi mai mică de șase luni. Statele membre care prevăd o perioadă de referință de cel puțin 18 luni pot limita durata perioadei pentru care drepturile salariale neachitate urmează să fie plătite de către instituția de garantare la opt săptămâni. În acest caz, pentru calculul perioadei minime se folosesc perioadele care sunt cele mai favorabile salariatului. 3. În plus, statele membre pot stabili plafoane ale plăților efectuate de instituțiile de garantare. Aceste plafoane nu se pot situa
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
să fie plătite de către instituția de garantare la opt săptămâni. În acest caz, pentru calculul perioadei minime se folosesc perioadele care sunt cele mai favorabile salariatului. 3. În plus, statele membre pot stabili plafoane ale plăților efectuate de instituțiile de garantare. Aceste plafoane nu se pot situa mai jos de un nivel compatibil din punct de vedere social cu obiectivul social al prezentei directive. Când statele membre recurg la această posibilitate, acestea informează Comisia asupra metodelor folosite pentru stabilirea plafonului."; 4
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
alin. (1), instituția competentă pentru plata drepturilor salariale neachitate ale salariaților este instituția din statul membru pe al cărui teritoriu aceștia lucrează sau își exercită de obicei activitatea. 2. Extinderea drepturilor salariaților este stabilită de dreptul care reglementează instituția de garantare competentă. 3. Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a asigura în cazurile prevăzute la alin. (1) că la stabilirea stării de insolvabilitate a angajatorului în sensul prezentei directive sunt luate în considerație hotărârile pronunțate în contextul procedurilor de insolvabilitate menționate
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
art. 2 alin. (1), care au fost solicitate în alt stat membru. Articolul 8b 1. În scopul aducerii la îndeplinire a art. 8a, statele membre prevăd efectuarea de schimburi de informații relevante între administrațiile publice competente și/sau instituțiile de garantare menționate la art. 3, care să facă posibilă în special informarea instituției de garantare responsabile cu plata drepturilor salariale neachitate ale salariaților. 2. Statele membre comunică Comisiei și celorlalte state membre informațiile necesare pentru contactarea administrațiilor lor publice competente și
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
1. În scopul aducerii la îndeplinire a art. 8a, statele membre prevăd efectuarea de schimburi de informații relevante între administrațiile publice competente și/sau instituțiile de garantare menționate la art. 3, care să facă posibilă în special informarea instituției de garantare responsabile cu plata drepturilor salariale neachitate ale salariaților. 2. Statele membre comunică Comisiei și celorlalte state membre informațiile necesare pentru contactarea administrațiilor lor publice competente și/sau a instituțiilor de garantare. Comisia ia măsuri ca aceste comunicări să fie accesibile
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
care să facă posibilă în special informarea instituției de garantare responsabile cu plata drepturilor salariale neachitate ale salariaților. 2. Statele membre comunică Comisiei și celorlalte state membre informațiile necesare pentru contactarea administrațiilor lor publice competente și/sau a instituțiilor de garantare. Comisia ia măsuri ca aceste comunicări să fie accesibile publicului."; 5. La art. 9 se adaugă următorul paragraf: "Punerea în aplicare a prezentei directive nu poate justifica un regres în raport cu situația existentă în fiecare stat membru și în raport cu nivelul general
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
membru și în raport cu nivelul general de protecție a lucrătorilor în domeniul reglementat de ea."; 6. La art. 10 se adaugă următoarea literă: "(c) a refuza sau a reduce obligația la care se face referire în art. 3 sau obligația de garantare menționată la art. 7 în cazurile în care salariatul, de unul singur sau împreună cu rude apropiate, a deținut în proprietate o parte esențială din întreprinderea sau firma angajatorului și a exercitat o influență considerabilă asupra activităților acesteia."; 7. Se inserează
jrc5641as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90811_a_91598]
-
ai piețelor financiare și cu autorități naționale, să lucreze la noi propuneri de acțiune legislativă privind garanțiile, care să determine noi progrese în acest domeniu, în plus față de Directiva 98/26/CE. (3) Ar trebui creat un regim comunitar pentru garantarea cu titluri de valoare și cu numerar atât prin constituirea unei garanții, cât și prin transferul de proprietate, inclusiv contractele de reachiziționare. Acest lucru va contribui la integrarea și rentabilitatea pieței financiare, precum și la stabilitatea sistemului financiar comunitar, sprijinind astfel
jrc5620as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90790_a_91577]
-
trei săptămâni cu încă trei săptămâni. În cazul procedurilor de selecție competitive și comparative pentru frecvențele radio se aplică art. 7. (5) Statele membre nu limitează numărul de drepturi de utilizare care se acordă, cu excepția cazului în care se impune garantarea utilizării eficiente a frecvențelor radio în conformitate cu art. 7. Articolul 6 Condiții care însoțesc autorizația generală și drepturile de utilizare a frecvențelor radio și a numerelor și obligațiile specifice (1) Autorizația generală pentru furnizarea de rețele sau servicii de comunicații electronice
jrc5602as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90772_a_91559]
-
anexa V la Orientarea BCE/2001/3 din 26 aprilie 2001 privind sistemul de transferuri expres automatizate transeuropene cu regularizare brută în timp real (Target)1 care se referă la lista garanțiilor din afara zonei euro care pot fi utilizate pentru garantarea creditelor cu care se lucrează în ziua respectivă în sistemul Target, ar trebui modificată pentru a permite băncilor centrale naționale din trei state membre, care au adoptat moneda unică în conformitate cu Tratatul, să accepte obligațiuni emise de Damaras Skibskreditfond și KommuneKredit
jrc5663as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90833_a_91620]
-
membre și al UE), pe armonizarea și îmbunătățirea comparabilității datelor existente, în colaborare cu organizațiile internaționale competente în domeniul sănătății publice (OMS și OCDE). În scopul asigurării consecvenței și complementarității, acțiunile specifice prevăzute în prezentul program vor viza, de asemenea, garantarea utilizării principalelor concepte, definiții și clasificări din statistica sănătății pentru întreaga gamă de informații referitoare la domeniul sănătății. În conformitate cu acordurile relevante cu țările respective, domeniul statisticii sănătății publice va fi extins treptat la toate țările candidate. Rezumat Obiectivele Comisiei pe
jrc5589as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90759_a_91546]
-
producerea unor statistici privind protecția consumatorului într-un format mai prietenos față de utilizatori, în special în ceea ce privește publicațiile, * continuarea susținerii metodologice privind accidentele la domiciliu, * o mai mare conștientizare a subiectului privind protecția consumatorului în toate temele de activitate statistică relevante, * garantarea luării în considerare a aspectelor referitoare la protecția consumatorului în toate politicile statistice noi, * promovarea realizării de statistici privind protecța consumatorului în cadrul serviciilor de statistică ale statelor membre. Nevoi politice și producția Eurostat Titlul din Tratat Teme de lucru ale
jrc5589as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90759_a_91546]
-
ajutorului prevăzut în articolul 8 din Regulamentul (CEE) nr. 2019/93 implică depunerea unor cereri de ajutor de către producătorii interesați. Trebuie stabilită o dată limită pentru depunerea acestor cereri, astfel încât să se permită efectuarea de controale necesare la fața locului pentru garantarea unei aplicări corecte a regimului de ajutor. Această dată limită trebuie să varieze în funcție de scopul economic pentru care cultura de cartofi a fost efectuată. Luând în considerare durata ciclului culturii cartofului, trebuie de asemenea să se prevadă trei date limită
jrc5816as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90988_a_91775]
-
Comunităților Europene, seria C, în vigoare la data plății sumei necuvenite și majorate cu trei puncte procentuale. 2. Sumele recuperate se varsă organismelor sau serviciilor plătitoare și sunt deduse de acestea din cheltuielile finanțate de Fondul European de Orientare și Garantare Agricolă. Articolul 6 Regulamentul (CEE) nr. 3404/93 se abrogă. Articolul 7 Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică
jrc5816as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90988_a_91775]
-
membre care acordă ajutor industriei cărbunelui furnizează Comisiei toate informațiile necesare, ținând cont de situația energetică, pentru a justifica capacitatea de producție estimată ce face parte din planul de acces la rezervele de cărbune, nivelul minim al producției necesar pentru garantarea acestui acces, precum și, în privința categoriilor de ajutor prevăzute în prezentul regulament, tipurile corespunzătoare de ajutor, ținând cont de specificul industriei cărbunelui în fiecare stat membru. 3. Costurile de producție se calculează în conformitate cu schema de declarații de costuri trimestriale trimisă Comisiei
jrc5809as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90981_a_91768]
-
doilea paragraf după cum urmează: "Operațiunile de retragere a produselor din stocurile de intervenție au loc de la 1 octombrie până la 31 august anul următor." 2) ar. 5 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 5 1. În scopul contabilizării de către FEOGA, secțiunea "Garantare", și fără a aduce atingere dispozițiilor art. 8 din Regulamentul (CEE) nr. 1883/78 (*), valoarea contabilă a produselor de intervenție puse la dispoziție în cadrul prezentului regulament este, pentru fiecare exercițiu, prețul de intervenție aplicabil la 1 octombrie. Pentru carnea de
jrc5841as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91013_a_91800]
-
REGULAMENTUL (CE) nr. 1997/2002 AL COMISIEI din 8 noiembrie 2002 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 296/96 privind datele ce urmează a fi înaintate de către statele membre și contabilizarea lunară a cheltuielilor finanțate în cadrul secțiunii Garantare a Fondului de Orientare și Garantare Agricolă (FEOGA) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1258/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind finanțarea politicii agricole comune1, în
jrc5852as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91024_a_91811]
-
1997/2002 AL COMISIEI din 8 noiembrie 2002 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 296/96 privind datele ce urmează a fi înaintate de către statele membre și contabilizarea lunară a cheltuielilor finanțate în cadrul secțiunii Garantare a Fondului de Orientare și Garantare Agricolă (FEOGA) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1258/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind finanțarea politicii agricole comune1, în special art. 5 alin. (3) și
jrc5852as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91024_a_91811]
-
Eurosistemului 8 1.3. Instrumentele de politică monetară ale Eurosistemului 8 1.3.1. Operațiuni pe piața liberă 8 1.3.2. Facilități permanente 9 1.3.3. Rezerve obligatorii 9 1.4. Parteneri contractuali 9 1.5. Active de garantare 10 1.6. Modificarea cadrului politicii monetare 10 CAPITOLUL 2 2. Parteneri contractuali eligibili 11 2.1. Criterii generale de eligibilitate 11 2.2. Selectarea partenerilor contractuali pentru cereri de ofertă rapide și operațiuni bilaterale 11 2.3. Sancțiuni în
jrc5664as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90834_a_91621]
-
1. Marje inițiale 37 6.4.2. Măsuri de control al riscului pentru activele de nivelul unu 38 6.4.3. Măsuri de control al riscului pentru activele de nivelul doi 40 6.5. Principii de evaluare pentru activele de garantare 42 6.6. Utilizarea transfrontalieră a activelor eligibile 43 6.6.1. Modelul băncii centrale corespondente 43 6.6.2. Legături transfrontaliere 44 CAPITOLUL 7 7. Rezerve obligatorii 45 7.1. Considerații generale 45 7.2. Instituții care fac obiectul
jrc5664as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90834_a_91621]
-
a Eurosistemului. Capitolul 3 descrie operațiunile de pe piața liberă, iar capitolul 4 prezintă facilitățile permanente disponibile partenerilor contractuali. Capitolul 5 precizează procedurile aplicate la executarea operațiunilor de politică monetară. În capitolul 6 sunt definite criteriile de eligibilitate pentru activele de garantare în operațiunile de politică monetară. Capitolul 7 prezintă sistemul de rezerve obligatorii al Eurosistemului. Anexele conțin exemple de operațiuni de politică monetară, un glosar, criteriile de selecție a partenerilor contractuali în cadrul operațiunilor de schimb ale Eurosistemului, o prezentare a cadrului
jrc5664as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90834_a_91621]
-
lichidități de pe o zi pe alta de la băncile centrale naționale, garantate cu active eligibile. În condiții normale, nu există limite de creditare sau alte restricții privind accesul partenerilor contractuali la această facilitate, cu excepția cerinței de a prezenta suficiente active de garantare. Rata dobânzii pentru facilitatea de împrumut marginal oferă în mod normal un plafon maxim pentru rata dobânzii de pe piață de pe o zi pe alta. - Partenerii contractuali pot folosi facilitatea de depozit pentru a constitui depozite de pe o zi pe alta
jrc5664as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90834_a_91621]