55,049 matches
-
f) să folosească personal cu aptitudini, cunoștințe și capacități profesionale adecvate și care dispune de o formație specifică în domeniu, dobândită fie în cadrul unității respective, fie în urma unor cursuri de instruire, sau care beneficiază de experiență practică echivalentă pentru a proceda la manipularea și, dacă este necesar, la îngrijirea corespunzătoare a animalelor respective; (g) să ia măsurile necesare pentru a garanta că personalul care manipulează animale la punctele de așteptare respectă dispozițiile relevante în materie de bunăstare animală; (h) să țină
jrc3439as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88598_a_89385]
-
bunuri obținute în urmă prelucrării produselor agricole, - operațiuni care formează o parte din sistemul de finanțare de către Fondul European de Orientare și Garantare Agricolă. (2) Pentru a obtine informațiile dorite, autoritate solicitată sau autoritatea administrativă la care se apelează va proceda la fel ca și în cazul în care acționează pe cont propriu sau la cererea unei alte autorități din țara sa. Articolul 5 La cererea autorității solicitante, autoritatea solicitată îi furnizează acesteia toate atestările, documentele sau copiile legalizate ale documentelor
jrc3400as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88559_a_89346]
-
nafcilina și sarafloxacina să fie inserate în anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 2377/90; întrucât este necesar să fie prevăzut un termen de șaizeci de zile înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament pentru a permite statelor membre să procedeze, în conformitate cu dispozițiile prezentului regulament, la toate adaptările necesare în cazul autorizațiilor de punere în circulație a medicamentelor de uz veterinar în cauză acordate în temeiul Directivei Consiliului 81/851/CEE1, modificată ultima dată de Directiva 93/40/CEE2; întrucât măsurile
jrc3471as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88630_a_89417]
-
amitrazul și azametifosul să fie inserate în anexa III la Regulamentul (CEE) nr. 2377/90; întrucât este necesar să fie prevăzut un termen de șaizeci de zile înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament pentru a permite statelor membre să procedeze, în conformitate cu dispozițiile prezentului regulament, la toate adaptările necesare în cazul autorizațiilor de punere în circulație a medicamentelor de uz veterinar în cauză acordate în temeiul Directivei Consiliului 81/851/CEE1, modificată de Directiva 93/40/CEE2; întrucât măsurile prevăzute în
jrc3468as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88627_a_89414]
-
sau ca provenind din țările beneficiare ale Convenției de la Lomé, atunci cînd sunt obținute în aceste țări, potrivit regulilor de proveniență înscrise în Protocolul nr. 1 al celei de- a patra Convenții ACP-CEE(7). 3. Autoritățile în drept din Cambodgia procedează la luarea tuturor măsurilor necesare în vederea conformării la prevederile alin.( 2). Articolul 2 Adoptarea prevăzută în art. 1 se aplică produselor importate de Comunitate din Cambodgia, în perioada 1 august 1997 - 31 decembrie 1998, în limita cantităților anuale prevăzute în
jrc3462as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88621_a_89408]
-
importatorul din țări terțe nu mai îndeplinește obligațiile stabilite în capitolul IV din Directiva 75/319/CEE, acestea informează imediat comitetul și Comisia cu privire la aceasta, declarându-și motivele în detaliu și indicând ce modalitate de acțiune propun. La fel trebuie procedat dacă un stat membru sau Comisia consideră că una dintre măsurile prevăzute în capitolul V sau Va din Directiva 75/319/CEE ar trebui aplicată cu privire la produsul medicamentos respectiv, sau în cazul în care Comitetul pentru produse medicamentoase brevetate a
jrc2316as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87469_a_88256]
-
statelor membre să îi comunice programul detaliat al inspecțiilor și al controalelor, prevăzut sau stabilit de către autoritățile naționale competente pentru o anumită perioadă, vizând o anumită activitate de pescuit și anumite zone. După primirea acestor informații, inspectorii autorizați de către Comisie procedează, în cazul în care Comisia consideră că acest lucru este necesar, la efectuarea unor inspecții independente pentru a verifica punerea în aplicare a acestui program de către autoritățile competente ale unui stat membru. Atunci când inspectorii comunitari verifică punerea în aplicare a
jrc2324as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87477_a_88264]
-
de import, vânzarea este considerată echivalentă cu eliberarea pentru libera circulație, și autoritățile vamale calculează taxele vamale și le introduc în conturi. În aceste cazuri vânzarea se desfășoară conform procedurilor în vigoare din statele membre. 3. Dacă administrația decide să procedeze cu mărfurile la care se face referire în alin. 1 altfel decât vânzându-le, îndeplinesc imediat formalitățile de aplicare a unuia din tratamentele sale utilizările de aprobare vamală stabilite în art. 4 alin. (15) lit. (a), (b) (c) și (d
jrc2353as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87506_a_88293]
-
utilizate, statele membre pot să opteze pentru solicitarea unei garanții." 10.3. Se introduce următoarea rezervă referitoare la practica recomandată 11: "În mod normal, Comunitatea aplică dispozițiile prezentei practici recomandate, dar își rezervă dreptul ca, în împrejurări excepționale, să nu procedeze în acest fel." 10.4. Se introduce următoarea rezervă referitoare la practica recomandată 13: "Prezenta practică recomandată nu se aplică în cazul taxei pe valoarea adăugată. Statele membre ale Comunității sunt libere să decidă dacă permit sau nu rambursarea taxelor
jrc2381as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87535_a_88322]
-
Spania, Irlanda, Italia, Portugalia și Regatul Unit)." 12.3. Se introduce o rezervă referitoare la practica recomandată 5 formulată după cum urmează: "În mod normal, Comunitatea aplică dispozițiile prezentei practici recomandate, dar își rezervă dreptul ca, în împrejurări excepționale, să nu procedeze în acest fel." 12.4. Formularea rezervei referitoare la standardul 23 se înlocuiește cu următorul text: "În statele membre în care există zone libere (Danemarca, Germania, Grecia, Spania, Irlanda, Italia, Portugalia și Regatul Unit) prezentul standard este aplicabil numai dacă
jrc2381as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87535_a_88322]
-
generală și rezerva referitoare la standardul 19 se mențin. 13.2. Formularea rezervei referitoare la practica recomandată 5 se înlocuiește cu: "În mod normal, Comunitatea aplică dispozițiile prezentei practici recomandate, dar își rezervă dreptul ca, în împrejurări excepționale, să nu procedeze în acest fel." 13.3. Se introduce o rezervă referitoare la practica recomandată 16, formulată după cum urmează: Atunci când autoritatea vamală solicită o garanție, tipul și valoarea garanției se stabilesc de către autoritatea vamală a fiecărui stat membru." 13.4. Formularea rezervei
jrc2381as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87535_a_88322]
-
rezerva referitoare la standardul 20 se mențin. 14.2. Formularea rezervei referitoare la practica recomandată 3 se înlocuiește cu următorul text: "În mod normal, Comunitatea aplică dispozițiile prezentei practici recomandate, dar își rezervă dreptul ca, în împrejurări excepționale, să nu procedeze în acest fel." 15. Anexa F.1 privind zonele libere 15.1. Formularea rezervei generale se înlocuiește cu următorul text: "Legislația comunitară permite statelor membre să opteze pentru constituirea anumitor zone ale teritoriului vamal al Comunității ca zone libere. Până în
jrc2381as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87535_a_88322]
-
solemn în fața Curții de Justiție a Comunităților Europene că își va îndeplini îndatoririle în mod complet independent și imparțial, și că pe parcursul mandatului său și după încheierea acestuia va respecta obligațiile care decurg din acesta, în special îndatorirea de a proceda cu integritate și discreție în ceea ce privește acceptarea unor funcții, numiri sau beneficii după încheierea mandatului său. Articolul 10 (1) Pe parcursul mandatului său, Avocatul poporului nu poate îndeplini nici un alt fel de îndatoriri politice sau administrative și nu poate avea nici o altă
jrc2387as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87541_a_88328]
-
să încerce să-și concilieze pozițiile respective; întrucât dispozițiile în vigoare cu privire la verificarea și închiderea conturilor nu constituie un obstacol pentru Comisie în a-și atribui, din acest moment, un astfel de mecanism de conciliere; întrucât, de aceea, se poate proceda la instituirea unui organism de conciliere, în scopul de a permite apropierea pozițiilor Comisiei și ale unui stat membru, atunci când acestea sunt divergente și de a adopta modalitățile aferente funcționării acestuia; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu
jrc2421as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87575_a_88362]
-
cooperarea științifică și tehnică între Comunitatea Europeană și Australia trebuie aprobat, DECIDE: Articolul 1 Acordul cu privire la cooperarea științifică și tehnică între Comunitatea Europeană și Australia se aprobă în numele Comunității. Textul acordului se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Președintele Consiliului procedează la notificările prevăzute în art. 11 din acord. Adoptată la Bruxelles, 27 iunie 1994. Pentru Consiliu Președintele C. SIMITIS 1 JO C 181, 03.07. 1993, p. 9. 2 JO C 315, 22.11. 1993. 3 JO C 304, 10
jrc2424as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87578_a_88365]
-
de curățare și dezinfecție; - mediul de igienă din instituție; - condițiile de igienă și circulația personalului; - condițiile de depozitare și de distribuire a produselor. 5) Validarea la fața locului a diagramei de fabricare După realizarea unei diagrame de fabricare, echipa pluridisciplinară procedează la validarea acesteia pe parcursul orelor de producție. Orice deviere constatată atrage după sine modificarea diagramei, astfel încât aceasta să fie conformă cu realitatea. 6) Stabilirea listei de pericole și a măsurilor pentru controlul acestora Folosindu-se de diagrama de fabricare verificată
jrc2406as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87560_a_88347]
-
să acționeze decât cele prevăzute în art. 95 din Tratatul CECO, DECIDE: Articolul 1 Se aprobă convenția privind statutul școlilor europene în numele Comunității Europene a Cărbunelui și Oțelului. Textul convenției se anexează la prezenta decizie 1. Articolul 2 Președintele Comisiei procedează la depunerea actului de aprobare în conformitate cu art. 33 din convenție. Adoptată la Luxemburg, 17 iunie 1994. Pentru Comisie Președintele Jacques DELORS 1 Vezi pagina 3 din prezentul Jurnal Oficial.
jrc2433as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87587_a_88374]
-
cazul în care un stat membru prezintă un program care trebuie să se deruleze pe durata a mai multor ani (program multianual), el trebuie să furnizeze informațiile menționate anterior pentru primul an, precum și pentru fiecare eventual an ulterior. 4. Comisia procedează la examinarea programelor prezentate, atât din punct de vedere veterinar, cât și financiar. Statele membre comunică Comisiei toate informațiile suplimentare pe care aceasta le consideră necesare pentru evaluarea programului. Perioada de evaluare a programelor se închide în fiecare an la
jrc2409as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87563_a_88350]
-
25, se adaugă următoarele alineate (3) și (4): "3. Totuși, pentru programele care trebuie finanțate și a căror aprobare intervine în 1994, contribuția financiară comunitară poate fi mai mică de 50 %. 4. Consiliul, hotărând cu majoritate calificată asupra propunerii Comisiei, procedează la reexaminarea prezentului articol la 31 decembrie 1995 cel târziu, în lumina experienței acumulate și a obiectivelor de realizare a pieței interne." 9) Articolul 26 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 26 Pentru acțiunile prevăzute în prezentul titlu, valoarea creditelor
jrc2409as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87563_a_88350]
-
trebuie să aprobe acordul menționat în prezenta decizie, DECIDE: Articolul 1 Acordul de cooperare între Comunitatea Europeană și Republica India referitor la parteneriat și dezvoltare se aprobă în numele Comunității. Textul acordului se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Președintele Consiliului procedează, în numele Comunității, la notificarea prevăzută în art. 29 din acord 3. Articolul 3 Comisia, asistată de reprezentanți ai statelor membre, reprezintă Comunitatea în Comisia mixtă menționată în art. 22 din acord. Articolul 4 Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial
jrc2436as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87590_a_88377]
-
sfera relațiilor externe, Comunitatea trebuie să aprobe acordul de cooperare negociat cu Africa de Sud, DECIDE: Articolul 1 Acordul de cooperare între Comunitatea Europeană și Republica Africa de Sud se aprobă în numele Comunității. Textul acordului se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Președintele Consiliului procedează, în numele Comunității, la notificarea prevăzută în art. 8 din acord. Articolul 3 Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Adoptată la Bruxelles, 19 decembrie 1994. Pentru Consiliu Președintele K. KINKEL 1 Aviz emis la 30 noiembrie 1994
jrc2455as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87609_a_88396]
-
În conformitate cu art. 107 din acordul menționat în art. 1, Președintele Consiliului prezidează consiliul de asociere și prezintă poziția Comunității. Un reprezentant al Comisiei prezidează comitetul de asociere, în conformitate cu regulamentul său de procedură, și prezintă poziția Comunității. Articolul 3 Președintele Consiliului procedează, în numele Comunității Europene, la notificarea prevăzută în art. 125 din acordul menționat în art. 1. Președintele Comisiei procedează la o notificare similară în numele Comunității Europene a Cărbunelui și Oțelului și al Comunității Europene a Energiei Atomice. Adoptată la Bruxelles, 19
jrc2459as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87613_a_88400]
-
Comunității. Un reprezentant al Comisiei prezidează comitetul de asociere, în conformitate cu regulamentul său de procedură, și prezintă poziția Comunității. Articolul 3 Președintele Consiliului procedează, în numele Comunității Europene, la notificarea prevăzută în art. 125 din acordul menționat în art. 1. Președintele Comisiei procedează la o notificare similară în numele Comunității Europene a Cărbunelui și Oțelului și al Comunității Europene a Energiei Atomice. Adoptată la Bruxelles, 19 decembrie 1994. Pentru Consiliu Pentru Comisie Președintele Președintele K. KINKEL J. DELORS 1 JO C 315, 22.11
jrc2459as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87613_a_88400]
-
În conformitate cu art. 106 din acordul menționat în art. 1, Președintele Consiliului prezidează consiliul de asociere și prezintă poziția Comunității. Un reprezentant al Comisiei prezidează comitetul de asociere, în conformitate cu regulamentul său de procedură, și prezintă poziția Comunității. Articolul 3 Președintele Consiliului procedează, în numele Comunității Europene, la notificarea prevăzută în art. 124 din acordul menționat în art. 1. Președintele Comisiei procedează la o notificare similară în numele Comunității Europene a Cărbunelui și Oțelului și al Comunității Europene a Energiei Atomice. Adoptată la Bruxelles, 19
jrc2460as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87614_a_88401]
-
Comunității. Un reprezentant al Comisiei prezidează comitetul de asociere, în conformitate cu regulamentul său de procedură, și prezintă poziția Comunității. Articolul 3 Președintele Consiliului procedează, în numele Comunității Europene, la notificarea prevăzută în art. 124 din acordul menționat în art. 1. Președintele Comisiei procedează la o notificare similară în numele Comunității Europene a Cărbunelui și Oțelului și al Comunității Europene a Energiei Atomice. Adoptată la Bruxelles, 19 decembrie 1994. Pentru Consiliu Pentru Comisie Președintele Președintele K. KINKEL J. DELORS 1 JO C 315, 22.11
jrc2460as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87614_a_88401]