6,341 matches
-
numai dacă se îndeplinesc în mod cumulativ condițiile prevăzute la alin. (3); ... g) pentru produsele cotate și achiziționate pe o piață de mărfuri, cum ar fi produsele agricole, materiile prime și bursele de energie, în cazul i^n care structura multilaterală de tranzacționare reglementată și supravegheată garantează i^n mod natural prețurile pieței; ... h) atunci când este posibilă achiziționarea de produse la un preț considerabil mai scăzut decât prețurile practicate în mod normal pe piață, ca urmare a apariției unei ocazii deosebit de
LEGE nr. 99 din 19 mai 2016 (*actualizată*) privind achiziţiile sectoriale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278703_a_280032]
-
relațiile cu aceste țări Articolul 223 (1) În cazul în care ofertele prezentate în cadrul unei proceduri de atribuire a unui contract de furnizare conțin produse originare din țări terțe cu care Uniunea Europeană nu a încheiat niciun acord într-un cadru multilateral sau bilateral care să asigure accesul efectiv al entităților comunitare la piețele acestor țări terțe, aceste oferte pot fi respinse dacă proporția produselor originare din țările terțe, determinată în conformitate cu prevederile Regulamentului nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului
LEGE nr. 99 din 19 mai 2016 (*actualizată*) privind achiziţiile sectoriale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278703_a_280032]
-
în vederea dezvoltării durabile, cu condiția ca aceste măsuri să fie conforme cu tratatul. (14) Decizia 94/800/ CE a Consiliului din 22 decembrie 1994 privind încheierea, în numele Comunității Europene, cu privire la probleme de competența sa, a acordurilor obținute în cadrul negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay (1986-1994)10, a aprobat în special Acordul Organizației Mondiale a Comerțului privind achizițiile guvernamentale, denumit în continuare "acordul", al cărui scop este stabilirea unui cadru multilateral al drepturilor și obligațiilor echilibrate referitoare la contractele de achiziții publice, în vederea
32004L0017-ro () [Corola-website/Law/292641_a_293970]
-
Europene, cu privire la probleme de competența sa, a acordurilor obținute în cadrul negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay (1986-1994)10, a aprobat în special Acordul Organizației Mondiale a Comerțului privind achizițiile guvernamentale, denumit în continuare "acordul", al cărui scop este stabilirea unui cadru multilateral al drepturilor și obligațiilor echilibrate referitoare la contractele de achiziții publice, în vederea realizării liberalizării și extinderii comerțului mondial. Având în vedere drepturile și angajamentele internaționale care revin Comunității ca urmare a acceptării acordului, regimul aplicabil ofertanților și produselor care provin
32004L0017-ro () [Corola-website/Law/292641_a_293970]
-
din țări terțe și relații cu aceste țări Articolul 58 Oferte care cuprind produse originare din țări terțe (1) Prezentul articol se aplică ofertelor care cuprind produse originare din țări terțe cu care Comunitatea nu a încheiat, într-un cadru multilateral sau bilateral, un acord care să asigure accesul comparabil și efectiv al întreprinderilor comunitare la piețe ale acestor țări terțe. Acest lucru nu aduce atingere obligațiilor Comunității sau statelor membre față de țările terțe. (2) Orice ofertă prezentată pentru atribuirea unui
32004L0017-ro () [Corola-website/Law/292641_a_293970]
-
pentru determinarea a produselor originare din țări terțe, menționată la alineatul (2). (5) Comisia prezintă Consiliului un raport anual, începând cu al doilea semestru al primului an după intrarea în vigoare a prezentei directive, referitor la progresele realizate în negocierile multilaterale sau bilaterale privind accesul întreprinderilor comunitare la piețe ale țărilor terțe în domenii reglementate de prezenta directivă, la rezultatul obținut în urma acestor negocieri, precum și la aplicarea efectivă a tuturor acordurilor încheiate. Consiliul, hotărând cu majoritate calificată la propunerea Comisiei, poate
32004L0017-ro () [Corola-website/Law/292641_a_293970]
-
în vederea unei dezvoltări durabile, cu condiția că respectivele măsuri să fie conforme cu tratatul. (7) Decizia 94/800/ CE a Consiliului din 22 decembrie 1994 privind încheierea, în numele Comunității Europene, cu privire la probleme de competență să, a acordurilor de negocieri comerciale multilaterale din cadrul Rundei Uruguay (1986-1994)8, a aprobat în special acordul OMC privind achizițiile publice, denumit în continuare "acord", al cărui scop este stabilirea unui cadru multilateral de drepturi și obligații echilibrate în domeniul contractelor de achiziții publice, în vederea liberalizării și extinderii
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
atribuirii unui contract de achiziții publice de către autoritățile contractante, statele membre aplică în relațiile lor condiții la fel de favorabile că cele pe care le aplică operatorilor economici din țările terțe în temeiul acordului privind contractele de achiziții publice încheiat în cadrul negocierilor multilaterale ale Rundei Uruguay (denumit în continuare "acordul"). În acest scop, statele membre se consultă cu privire la măsurile pe care urmează să le ia în scopul punerii în aplicare a acordului, în cadrul Comitetului consultativ pentru achiziții publice prevăzut la articolul 77. Articolul 6
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
32004R0770 Regulamentul (CE) nr. 770/2004 al Consiliului din 21 aprilie 2004 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2791/1999 privind stabilirea anumitor măsuri de control aplicabile în aria Convenției asupra viitoarei cooperări multilaterale în zonele de pescuit din Atlanticul de Nord-Est CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 37, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr.
32004R0770-ro () [Corola-website/Law/292945_a_294274]
-
special articolul 37, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 2791/1999 al Consiliului din 16 decembrie 1999 privind stabilirea anumitor măsuri de control aplicabile în aria Convenției asupra viitoarei cooperări multilaterale în zonele de pescuit din Atlanticul de Nord-Est2 stabilește principiile generale și condițiile pentru îndeplinirea Programului de control și aplicare referitor la navele de pescuit care acționează în zone situate în afara limitelor jurisdicției naționale în materie de pescuit în zona
32004R0770-ro () [Corola-website/Law/292945_a_294274]
-
CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 75, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului European2, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social3, întrucât introducerea unei autorizații multilaterale pentru transportul rutier de strămutare în cadrul Comunității ar trebui să asigure o organizare mai eficientă a acestora și, ca urmare, să crească productivitatea întreprinderilor specializate în strămutări; întrucât Directiva 65/269/CEE4, modificată ultima dată de Directiva 73/169/CEE5
jrc844as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85982_a_86769]
-
vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 170/83, din 25 ianuarie 1983, privind instituirea unui sistem comunitar de conservare și administrare a resurselor de pescuit (1), și în special art. 11, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât convenția privind viitoarea cooperare multilaterală în domeniul pescuitului în Atlanticul de Nord-Vest, în continuare numită "convenția NAFO", a fost aprobată de Consiliu prin Regulamentul (CEE) nr. 3179/78(2) și întrucât aceasta a intrat în vigoare la 1 ianuarie 1979; întrucât Organizația pentru Pescuit în
jrc1364as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86505_a_87292]
-
cont, între altele, de preferințele și de dorințele exprimate de țările beneficiare avute în vedere. Articolul 4 Ajutorul se acordă de către Comunitate fie în mod autonom, fie în cofinanțare cu statele membre, Banca Europeană de Investiții, țări terțe sau organisme multilaterale, sau chiar cu țările beneficiare. Articolul 5 Ajutorul Comunității ia în general forma unor ajutoare nerambursabile. Acestea pot genera fonduri utilizabile pentru finanțarea proiectelor sau acțiunilor de cooperare. Articolul 6 1. Ajutorul poate acoperi cheltuieli de import, ca și cheltuieli
jrc1547as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86688_a_87475]
-
acorduri, așa cum s-a întâmplat în majoritatea sistemelor de reglementare vamală, pentru ca mărfurile să fie scutite de la aplicarea drepturilor de import la care ar trebui supuse în mod normal; întrucât asemenea acorduri privind aplicarea scutirilor pot fi rezultatul convențiilor internaționale multilaterale la care toate sau câteva din statele membre sunt părți contractante; întrucât, deși Comunitatea ar trebui să aplice asemenea convenții, aceasta presupune introducerea unor reguli comunitare privind scutirea de la plata taxelor vamale prevăzute, în conformitate cu cerințele Uniunii Vamale, pentru a elimina
jrc859as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85997_a_86784]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CEE) NR. 1899/85 din 8 iulie 1985 privind stabilirea dimensiunii minime a ochiurilor plasei de pescuit la morua pitică în partea de zonă a Convenție asupra viitoarei cooperări multilaterale în zonele de pescuit din Atlanticul de Nord-Est, care se întinde dincolo de apele maritime cuprinse în jurisdicția de pescuit a părților contractante ale acestei convenții CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în
jrc1016as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86155_a_86942]
-
întrucât, în conformitate cu art. 2 al Regulamentului (CEE) nr. 170/83, Consiliul trebuie să pună la punct, în lumina avizelor științifice disponibile, măsurile de conservare necesare pentru realizarea obiectivelor enunțate în art. 1 al numitului regulament; întrucât convenția asupra viitoarei cooperări multilaterale în pescuitul din Atlanticul de Nord-Est a fost aprobată prin decizia 81/608/ CEE (2); întrucât aceasta a intrat în vigoare la 17 martie 1982; întrucât comisia stabilită în conformitate cu convenția a adoptat la 28 noiembrie 1984 o recomandare referitoare la
jrc1016as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86155_a_86942]
-
Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 8 iulie 1985. Pentru Consiliu Președintele J. SANTER ANEXĂ Definiția zonei acoperite de convenția asupra viitoarei cooperări multilaterale pescuit în Atlanticul de nord-est (Art. 1 alin. 1 al Convenției) Zona la care se aplică convenția cuprinde apele: a) părților oceanelor Atlantic și Arctic și ale mărilor lor dependente situate la nord de 36° latitudine nordică și între 42
jrc1016as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86155_a_86942]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CEE) nr. 3179/78 din 28 decembrie 1978 privind semnarea de către Comunitatea Economică Europeană a Convenției asupra viitoarei cooperări multilaterale în zonele de pescuit din Atlanticul de Nord-Vest CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, și în special art. 43, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European (1), întrucât Comunitatea
jrc512as1979 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85650_a_86437]
-
și în special art. 43, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European (1), întrucât Comunitatea a participat la negocieri în vederea unei noi convenții internaționale privind pescuitul în zona Atlanticului de Nord-Vest; întrucât Convenția asupra viitoarei cooperări multilaterale în zonele de pescuit din Atlanticului de Nord-Vest, semnată la 24 octombrie 1978, trebuie să fie semnată de Comunitate, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Convenția asupra viitoarei cooperări multilaterale în zonele de pescuit din Atlanticului de Nord-Vest se aprobă în numele
jrc512as1979 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85650_a_86437]
-
pescuitul în zona Atlanticului de Nord-Vest; întrucât Convenția asupra viitoarei cooperări multilaterale în zonele de pescuit din Atlanticului de Nord-Vest, semnată la 24 octombrie 1978, trebuie să fie semnată de Comunitate, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Convenția asupra viitoarei cooperări multilaterale în zonele de pescuit din Atlanticului de Nord-Vest se aprobă în numele Comunității. Textul convenției se anexează prezentului regulament. Articolul 2 Președintele Consiliului depune instrumentul de aprobare la guvernul Canadei în conformitate cu articolul XXII al convenției (2). Articolul 3 Prezentul regulament intră
jrc512as1979 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85650_a_86437]
-
a Comunității Economice Europene, în special art. 43, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului European2, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social3, întrucât pare oportun, în urma punerii în aplicare a acordurilor rezultate din negocierile comerciale multilaterale, să se aducă anumite modificări reglementării comunitare privind piața orezului; întrucât este necesar să se asigure, prin măsuri corespunzătoare, stabilitatea pieței orezului și a semințelor de orez, precum și un venit echitabil producătorilor respectivi; întrucât, în acest scop, Regulamentul Consiliului (CEE
jrc574as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85712_a_86499]
-
recomandări tehnice și de norme (80/45/CEE) CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 113, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât prin Decizia din 10 decembrie 1979 privind încheierea acordurilor multilaterale ce rezultă din negocierile comerciale din 1973 până în 1979, Consiliul a aprobat, printre altele, în numele Comunității Economice Europene, acordul privind obstacolele tehnice în calea comerțului, denumit în continuare "acord"; întrucât, având în vedere drepturile și angajamentele internaționale ce rezultă pentru
jrc577as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85715_a_86502]
-
materie de recuperare să nu poată fi utilizate în alte scopuri; întrucât dispozițiile prezentei directive nu trebuie să aibă ca efect limitarea asistenței reciproce pe care anumite state membre și-o acordă pe baza unor acorduri sau regimuri bilaterale sau multilaterale; întrucât trebuie să se asigure o funcționare armonioasă a asistenței reciproce și să se prevadă, în acest scop, o procedură comunitară care să permită stabilirea modalităților practice de aplicare în termenele adecvate; întrucât este necesar să se constituie un comitet
jrc327as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85462_a_86249]
-
procedurile menționate în prezenta decizie, cu privire la: (a) probleme de navigație, care sunt abordate în cadrul organizațiilor internaționale, precum și (b) diferite aspecte ale evoluțiilor înregistrate în relațiile dintre statele membre și state terțe în probleme de navigație, precum și funcționarea acordurilor bilaterale sau multilaterale încheiate în acest domeniu. Astfel de consultări vor avea loc la cererea unui stat membru sau a Comisiei, în decurs de o lună de la data formulării unei astfel de cereri sau, în situații de urgență, cât mai curând posibil. Articolul
jrc383as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85520_a_86307]
-
consultărilor la care se face referire la art. 1 lit. (b), fiecare stat membru va informa celelalte state membre și Comisia cu privire la evoluțiile înregistrate în relațiile sale cu state terțe în probleme de navigație, și cu privire la funcționarea acordurilor bilaterale sau multilaterale încheiate în acest domeniu, dacă apreciază că acest lucru poate contribui la identificarea problemelor de interes comun. 2. Principalele obiective ale consultărilor la care se face referire la alin. 1 sunt examinarea implicațiilor pe care le au informațiile furnizate și
jrc383as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85520_a_86307]