54,825 matches
-
stabilirea și respectarea procedurilor standard de operare adecvate și validate tehnic și să avizeze toate procedurile standard de operare originale și revizuite; (f) să asigure existența unui program de asigurare a calității cu personal calificat și ia măsurile necesare pentru ca asumarea responsabilității de asigurare a calității să fie în conformitate cu prezentele principii de bună practică de laborator; (g) să asigure că pentru fiecare studiu, o persoană care posedă calificările, formarea profesională și experiența necesare, este desemnată de către conducere ca director al studiului
32004L0010-ro () [Corola-website/Law/292634_a_293963]
-
comunității internaționale și in sprijinul UA și ONU, pentru o rezolvare politică a conflictului din Darfur, pentru facilitarea punerii în aplicare a Acordului global de pace și încurajarea dialogului Sud-Sud, acordând atenția cuvenită ramificațiilor regionale ale acestor chestiuni și principiului asumării de către Africa a răspunderii pentru propriul destin; (b) asigurarea unei eficacități și vizibilități maxime a contribuției Uniunii la AMIS. Articolul 3 1. Pentru a atinge obiectivele politice ale UE, RSUE trebuie ca prin mandatul său: (a) să comunice cu UA
32005E0556-ro () [Corola-website/Law/293908_a_295237]
-
creării unui stat palestinian independent, democratic și viabil, care să conviețuiască în pace și securitate cu Israelul și celelalte țări vecine. (2) Consiliul European din 17 și 18 iunie 2004 a reafirmat disponibilitatea UE de a susține Autoritatea Palestiniană în asumarea responsabilității pentru ordinea publică și, în special, în perfecționarea poliției sale civile și îmbunătățirea capacității de aplicare a legii. (3) Biroul de Coordonare al Uniunii Europene pentru Sprijinirea Poliției Palestiniene a fost instituit oficial printr-un schimb de scrisori din
32005E0797-ro () [Corola-website/Law/293917_a_295246]
-
un mecanism adecvat pentru coordonarea și colaborarea cu autoritățile israeliene relevante pentru asigurarea facilitării de către acestea a activităților EUPOL COPPS. (9) EUPOL COPPS va fi instituit în contextul mai larg al eforturilor comunității internaționale de a sprijini Autoritatea Palestiniană în asumarea responsabilității pentru ordinea publică și, în special, în perfecționarea poliției sale civile și îmbunătățirea capacităților de aplicare a legii. Se va asigura coordonarea strânsă a EUPOL COPPS cu alți actori internaționali implicați în sprijinirea securității, inclusiv Coordonatorul de securitate al
32005E0797-ro () [Corola-website/Law/293917_a_295246]
-
din Gaza, autoritățile israeliene nu mai sunt prezente în punctul de trecere Rafah și terminalul este închis, cu excepția unor situații excepționale. (3) Consiliul European din 17 și 18 iunie 2004 a reafirmat disponibilitatea UE de a sprijini Autoritatea Palestiniană în asumarea responsabilității pentru ordinea publică și în special în perfecționarea poliției sale civile și îmbunătățirea capacității de aplicare a legii. (4) Consiliul din 7 noiembrie 2005 a reiterat sprijinul UE pentru activitatea trimisului special pentru dezangajare al Cvartetului și a salutat
32005E0889-ro () [Corola-website/Law/293924_a_295253]
-
să asigure armonizarea și coordonarea cu acțiunile comunitare de consolidare a capacității, în special în domeniul administrației vamale. (11) Misiunea va fi instituită în contextul mai larg al UE și al efortului comunității internaționale de a sprijini Autoritatea Palestiniană în asumarea responsabilității pentru ordinea publică și, în special, în perfecționarea poliției sale civile și îmbunătățirea capacităților de aplicare a legii. (12) Este necesar să fie asigurată legătura adecvată a teritoriilor palestiniene cu Misiunea de Poliție a Uniunii Europene, denumită Biroul de
32005E0889-ro () [Corola-website/Law/293924_a_295253]
-
asigurați în mod normal; d) acordul de primire specifică relația juridică și condițiile de muncă ale cercetătorilor. (3) După semnarea acordului de primire, organismului de cercetare i se poate solicita, în conformitate cu legislația internă, să furnizeze cercetătorului o declarație individuală privind asumarea răspunderii financiare pentru cheltuieli în sensul articolului 5 alineatul (3). (4) Acordul de primire încetează în mod automat în cazul în care cercetătorul nu este admis sau în cazul în care relația juridică dintre cercetător și organismul de cercetare încetează
32005L0071-ro () [Corola-website/Law/293997_a_295326]
-
dacă un acord constituie sau conține un contract de leasing 10. Evaluarea dacă un acord conține un contract de leasing se va face la inițierea acordului, care este data cea mai apropiată dintre următoarele două date, data acordului sau data asumării obligațiilor prin acord de către fiecare parte, pe baza tuturor faptelor și circumstanțelor. Reevaluarea faptului că un acord conține sau nu un contract de leasing după inițierea acordului are loc numai dacă este îndeplinită una dintre condițiile următoare: (a) există o
32005R1910-ro () [Corola-website/Law/294419_a_295748]
-
încurajarea inovării grație unor produse noi sau ameliorate, a unor procese și servicii capabile să facă față concurenței internaționale, creșterea capacităților regionale și locale de producție și de absorbție a noilor tehnologii (în special TIC) și susținerea mai puternică a asumării de riscuri. Procentul din PIB consacrat cheltuielilor de CDT nu a crescut decât nesemnificativ. Cheltuielile respective reprezintă 1,9 % din PIB, nivel foarte îndepărtat de obiectivul de 3 % prevăzut de strategia de la Lisabona 7. În timp ce se menține un deficit important
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
rotative pentru întreprinderile incipiente inovatoare ar trebui să joace un rol esențial, ca forță motrice a spiritului antreprenorial, a inovării și a creării de locuri de muncă, deoarece instituțiile din sectorul public nu sunt întotdeauna cel mai bine adaptate pentru asumarea riscurilor. Ar trebui pus accentul pe crearea sau extinderea furnizorilor specializați în domeniul capitalului de risc și al garanțiilor bancare atunci când piața înregistrează eșecuri. În general, eficacitatea acestora este mai mare atunci când furnizează un pachet de forme de asistență integrate
32006D0702-ro () [Corola-website/Law/294962_a_296291]
-
articolului 12 din Regulamentul (CE) nr. 384/96, Consiliul a modificat și mărit drepturile menționate anterior pentru alte mecanisme decât cele cu 17 sau cu 23 inele prin intermediul Regulamentului (CE) nr. 2100/20003 (denumită în continuare "ancheta de verificare a asumării măsurilor"). Drepturile antidumping definitive modificate se încadrează între 51,2 % și 78,8 %. (3) În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1208/2004 al Consiliului4, Consiliul a extins măsurile instituite prin regulamentul inițial la importurile de mecanisme de îndosariere cu inele expediate din
32006R0033-ro () [Corola-website/Law/295103_a_296432]
-
sensul articolului 13 alineatul (1) a doua teză din regulamentul de bază. În conformitate cu dispozițiile articolului 13 alineatul (1) prima teză din regulamentul respectiv, măsurile antidumping aplicabile importurilor de produs în cauză originare din China, modificate prin ancheta de verificare a asumării măsurilor, ar trebui extinse la importurile aceluiași produs expediat din Laos, fie că a fost sau nu declarat originar din țara în cauză. (29) Având în vedere dispozițiile articolului 14 alineatul (5) din regulamentul de bază care prevede că se
32006R0033-ro () [Corola-website/Law/295103_a_296432]
-
au fost înregistrate la intrarea în Comunitate, în conformitate cu regulamentul de deschidere. (30) Măsurile extinse ar trebui să corespundă celor stabilite la articolul 1 alineatul (2) din regulamentul inițial, astfel cum a fost modificat ultima dată prin regulamentul de verificare a asumării măsurilor și se prezintă după cum urmează: (a) pentru mecanismele cu 17 și cu 23 inele, valoarea dreptului este egală cu diferența dintre prețul minim de import, de 325 EUR per 1 000 piese, și prețul net franco frontiera comunitară nevămuit
32006R0033-ro () [Corola-website/Law/295103_a_296432]
-
să se ia în considerare circumstanțele excepționale ale cazului. În această privință, este important de menționat că investigația pentru stabilirea măsurilor a demonstrat că scăderea prețurilor de pe piață în perioada în care solicitantul și-a retras voluntar angajamentul rezultă din asumarea dreptului antidumping aplicat la importurile de acid sulfanilic originar din China. În consecință, având în vedere modificarea circumstanțelor care reies din investigația pentru stabilirea măsurilor, dorința solicitantului de a propune din nou angajamentul este considerată justificată. (16) Industria comunitară a
32006R0123-ro () [Corola-website/Law/295123_a_296452]
-
respective, precum și asupra oricărei alte persoane care posedă, în calitate profesională, documentele și datele menționate anterior. Acestea autorități pot, de asemenea, să recurgă la examinarea mărfurilor. (138) În al doilea rând, în scopul de a preveni cât mai bine orice asumare eventuală a măsurilor, în special între societățile în legătură, instituțiile comunitare își fac cunoscută intenția de a iniția de îndată o reexaminare în sensul articolului 12 alineatul (1) din regulamentul de bază și de a supune importurile înregistrării, în conformitate cu articolul
32006R0085-ro () [Corola-website/Law/295115_a_296444]
-
desemnarea unităților și produselor intermediare în conformitate cu articolul 10 din respectivul regulament rămân valabile, în cadrul prezentului regulament, cu condiția ca, în ceea ce privește desemnările, autoritățile competente să fi verificat respectarea dispozițiilor articolului 13 alineatul (1) litera (b) din prezentul regulament. Organismul competent verifică asumarea angajamentelor suplimentare prevăzute la articolul 13 din prezentul regulament de către unitatea în cauză până la 1 martie 2006. Desemnarea unităților, în conformitate cu articolul 9 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 429/90, rămâne valabilă în baza prezentului regulament, cu condiția ca autoritatea
32005R1898-ro () [Corola-website/Law/294415_a_295744]
-
de pescuit ale cărei nave au pescuit sau intenționează să pescuiască resurse halieutice în zonă poate, printr-un instrument scris transmis președintelui reuniunii părților, în conformitate cu procedurile stabilite în acest sens de reuniunea părților, să își exprime angajamentul ferm în sensul asumării de obligații în condițiile prezentului acord. Acest angajament intră în vigoare în treizeci (30) de zile de la data primirii instrumentului. Orice asemenea unitate de pescuit poate denunța angajamentul printr-o notificare scrisă adresată președintelui reuniunii părților. Denunțarea produce efecte la
22006A0718_01-ro () [Corola-website/Law/294549_a_295878]
-
pescuit poate denunța angajamentul printr-o notificare scrisă adresată președintelui reuniunii părților. Denunțarea produce efecte la nouăzeci (90) de zile de la data primirii notificării de către președintele reuniunii părților. (2) O unitate de pescuit care și-a exprimat angajamentul în sensul asumării de obligații în condițiile prezentului acord poate să participe la reuniunea părților și la ședințele organismelor subsidiare și să ia parte la procesul decizional, în conformitate cu regulamentul de procedură adoptat de reuniunea părților. Articolele 1-18 și articolul 20 alineatul (2) se
22006A0718_01-ro () [Corola-website/Law/294549_a_295878]
-
și a Acordului din 1995 se aplică indiferent dacă părțile implicate în litigiu sunt și părți la unul dintre aceste instrumente. (2) În cazul în care un diferend implică o unitate de pescuit care și-a exprimat angajamentul în sensul asumării de obligații în condițiile prezentului acord și nu poate fi reglementat pe cale amiabilă, la solicitarea oricăreia dintre părțile la diferend, acesta face obiectul arbitrajului definitiv și obligatoriu în conformitate cu normele relevante ale Curții permanente de arbitraj. Articolul 21 Amendamente (1) Orice
22006A0718_01-ro () [Corola-website/Law/294549_a_295878]
-
de la Rio privind mediul și dezvoltarea, RECUNOSCÂND contribuția esențială pe care pot să o aducă sectorul privat și organizațiile neguvernamentale în realizarea proceselor de reducere și/sau de eliminare a emisiilor și a deversărilor de poluanți organici persistenți, SUBLINIIND importanța asumării de către entitățile care produc poluanți organici persistenți a responsabilității reducerii efectelor negative ale produselor lor și de informare a utilizatorilor, a autorităților și a publicului cu privire la proprietățile periculoase ale acestor substanțe chimice, CONȘTIENTE de necesitatea de a lua măsuri pentru
22006A0731_01-ro () [Corola-website/Law/294552_a_295881]
-
mod voluntar. În consecință, decizia Comisiei de acceptare a angajamentului a fost abrogată prin Decizia 2004/255/CE a Comisiei6. (4) În februarie 2004, prin Regulamentul (CE) nr. 236/2004 al Consiliului7, s-a încheiat o anchetă de verificare a asumării măsurilor aplicabile la importurile de acid sulfanilic originar din Republica Populară Chineză, care a determinat creșterea ratei dreptului antidumping definitiv aplicabil Republicii Populare Chineze de la 21% la 33,7%. B. CEREREA DE REEXAMINARE (5) În decembrie 2004, reclamantul a depus
32006D0037-ro () [Corola-website/Law/294680_a_296009]
-
instituirea unor mecanisme regulate și instituționalizate de coordonare între stat și entități. - Asigurarea monitorizării adecvate a rapoartelor emise de instituțiile superioare de audit din Bosnia și Herțegovina și adoptarea măsurilor corespunzătoare împotriva persoanelor care se fac vinovate de nereguli. Alegeri - Asumarea deplinei responsabilități organizatorice și financiare pentru alegerile parlamentare și prezidențiale din 2006. - Modificarea legislației electorale privind membrii președinției și delegații Camerei Popoarelor din Bosnia și Herțegovina, pentru a asigura respectarea deplină a Convenției europene a drepturilor omului și a angajamentelor
32006D0055-ro () [Corola-website/Law/294687_a_296016]
-
împotriva terorismului: consolidarea cooperării internaționale în acest domeniu, inclusiv prin aplicarea corespunzătoare a convențiilor internaționale. - Adoptarea legislației privind protecția datelor personale și înființarea Agenției pentru Protecția Datelor. 3.2. PRIORITĂȚI PE TERMEN MEDIU Cerințe politice Guvernare - Asigurarea progresului continuu în ceea ce privește asumarea responsabilității naționale depline pentru formularea politicilor și luarea deciziilor. Administrație publică - Aplicarea planului global de acțiune pentru reforma administrației publice. - Construirea capacității de formare pentru funcționarii publici din Bosnia și Herțegovina și continuarea îmbunătățirii capacităților de definire a politicilor și
32006D0055-ro () [Corola-website/Law/294687_a_296016]
-
capacităților administrative pentru a asigura protecția eficientă a intereselor financiare ale Uniunii Europene. Justiție, libertate și securitate Vize, control la frontieră, azil și migrație - Aplicarea deplină a strategiei de gestionare integrată a frontierelor și asigurarea unei gestionări eficiente a frontierelor. - Asumarea unei autonomii totale în ceea ce privește funcționarea centrelor de primire. Spălarea banilor - Asigurarea unei îmbunătățiri continue a bilanțului acțiunilor de combatere a spălării banilor. Droguri - Asigurarea faptului că instituțiile de aplicare a legii sunt dotate corespunzător pentru a combate traficul de droguri
32006D0055-ro () [Corola-website/Law/294687_a_296016]
-
rapide pentru a asigura mai ales recuperarea rapidă în ceea ce privește îndeplinirea standardelor și a practicilor internaționale. - Îmbunătățirea în continuare a gestionării finanțelor publice, în special aplicarea descentralizării fiscale și continuarea creării unei structuri salariale mai flexibile pentru funcționarii publici. Capacitatea de asumare a obligațiilor ce rezultă din aderare Libera circulație a mărfurilor - Finalizarea restructurării cadrului instituțional existent pentru a asigura separarea funcțiilor de reglementare, omologare, standardizare și certificare a produselor. - Accelerarea ritmului de adoptare a standardelor europene. - Adoptarea legislației privind denumirea și
32006D0057-ro () [Corola-website/Law/294689_a_296018]