5,569 matches
-
cu confirmare de primire, sau la sediul părților. ... (2) Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 3 zile lucrătoare de la momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract să notifice celeilalte părți contractante schimbarea survenită. ... XI. Modificarea contractului: Articolul 22 (1) Prezentul contract se poate modifica prin negociere și acord bilateral, la inițiativa oricărei părți contractante, sub rezerva notificării scrise a intenției de modificare și a propunerilor de modificare cu cel puțin ..... zile înaintea datei
NORME TEHNICE din 30 decembrie 2010 (*actualizate*) de realizare a programelor naţionale de sănătate pentru anii 2011 şi 2012**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/240561_a_241890]
-
de specialitate cu privire la condițiile de contractare a serviciilor medicale suportate din Fondul național unic de asigurări sociale de sănătate și decontate de casele de asigurări de sănătate pentru derularea unor programe naționale de sănătate, precum și la eventualele modificări ale acestora survenite ca urmare a apariției unor noi acte normative; ... d) să informeze furnizorii de servicii medicale paraclinice cu privire la condițiile de acordare a serviciilor medicale paraclinice în cadrul unor programe naționale de sănătate și cu privire la orice intenție de schimbare în modul de acordare
NORME TEHNICE din 30 decembrie 2010 (*actualizate*) de realizare a programelor naţionale de sănătate pentru anii 2011 şi 2012**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/240561_a_241890]
-
primire, prin fax sau direct la sediul părților. ... (2) Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 3 zile lucrătoare din momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract să notifice celeilalte părți contractante schimbarea survenită. ... XII. Modificarea contractului Articolul 21 (1) În condițiile apariției unor noi acte normative în materie, care intră în vigoare pe durata derulării prezentului contract, clauzele contrare se vor modifica și se vor completa în mod corespunzător. ... (2) Pe parcursul derulării prezentului
NORME TEHNICE din 30 decembrie 2010 (*actualizate*) de realizare a programelor naţionale de sănătate pentru anii 2011 şi 2012**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/240561_a_241890]
-
190/2013 în limita valorii de contract; ... c) să informeze furnizorii cu privire la condițiile de contractare pentru finanțarea programelor/subprogramelor naționale de sănătate curative suportate din bugetul Fondului național unic de asigurări sociale de sănătate, precum și cu privire la eventualele modificări ale acestora survenite ca urmare a apariției unor noi acte normative, prin publicare pe pagina web a caselor de asigurări de sănătate; ... d) să informeze în prealabil furnizorii cu privire la derularea programelor/subprogramelor naționale de sănătate curative și cu privire la orice intenție de schimbare în
NORME TEHNICE din 29 martie 2013 (*actualizate*) de realizare a programelor naţionale de sănătate curative pentru anii 2013 şi 2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259561_a_260890]
-
limita fondurilor aprobate; ... c) să informeze furnizorii cu privire la condițiile de contractare pentru finanțarea programelor/subprogramelor de sănătate din cadrul programului național cu scop curativ suportate din bugetul Fondului național unic de asigurări sociale de sănătate, precum și cu privire la eventualele modificări ale acestora survenite ca urmare a apariției unor noi acte normative, prin publicare pe pagina web a caselor de asigurări de sănătate; ... d) să informeze în prealabil furnizorii cu privire la derularea programelor/subprogramelor de sănătate și cu privire la orice intenție de schimbare în modul de
NORME TEHNICE din 29 martie 2013 (*actualizate*) de realizare a programelor naţionale de sănătate curative pentru anii 2013 şi 2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259561_a_260890]
-
cu confirmare de primire, sau la sediul părților. ... (2) Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 3 zile lucrătoare de la momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract să notifice celeilalte părți contractante schimbarea survenită. ... XI. Modificarea contractului Articolul 22 (1) Prezentul contract se poate modifica prin negociere și acord bilateral, la inițiativa oricărei părți contractante, sub rezerva notificării scrise a intenției de modificare și a propunerilor de modificare cu cel puțin ......... zile înaintea datei
NORME TEHNICE din 29 martie 2013 (*actualizate*) de realizare a programelor naţionale de sănătate curative pentru anii 2013 şi 2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259561_a_260890]
-
190/2013 , în limita valorii de contract; ... c) să informeze furnizorii cu privire la condițiile de contractare pentru finanțarea programelor/subprogramelor naționale de sănătate curative suportate din bugetul Fondului național unic de asigurări sociale de sănătate, precum și cu privire la eventualele modificări ale acestora survenite ca urmare a apariției unor noi acte normative, prin publicare pe pagina web a caselor de asigurări de sănătate; ... d) să informeze în prealabil furnizorii cu privire la derularea programelor/subprogramelor de sănătate și cu privire la orice intenție de schimbare în modul de
NORME TEHNICE din 29 martie 2013 (*actualizate*) de realizare a programelor naţionale de sănătate curative pentru anii 2013 şi 2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259561_a_260890]
-
primire, prin fax sau direct la sediul părților. ... (2) Fiecare parte contractantă este obligată ca în termen de 3 zile lucrătoare din momentul în care intervin modificări ale datelor ce figurează în prezentul contract să notifice celeilalte părți contractante schimbarea survenită. ... XII. Modificarea contractului Articolul 21 (1) În condițiile apariției unor noi acte normative în materie, care intră în vigoare pe durata derulării prezentului contract, clauzele contrare se vor modifica și se vor completa în mod corespunzător. ... (2) Pe parcursul derulării prezentului
NORME TEHNICE din 29 martie 2013 (*actualizate*) de realizare a programelor naţionale de sănătate curative pentru anii 2013 şi 2014. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/259561_a_260890]
-
art. 44 din Directiva Consiliului 92/49/CEE. Sunt luate în considerare numărul total de incidente care au avut loc și au fost raportate în cursul exercițiului contabil și care dau dreptul la solicitarea de daune (valoarea estimată a daunelor survenite, dar neraportate , trebuie exclusă). 1 JO L 14, 17. 01.1997, p. 1. 2 JO L 52, 21.02.1998, p. 1. 3 JO L 374, 31.12.1991, p. 7. 1 JO L 344, 18.12.1998, p.49
jrc4244as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89409_a_90196]
-
la lit. (a); (d) problemele care apar în momentul încheierii contractului sau în cursul derulării contractului (de exemplu: anularea de comenzi, cereri de plată a unor penalități de întârziere, încălcarea specificațiilor și condițiilor contractuale generale), în cazul în care problema survenită este suficient de serioasă pentru a justifica solicitarea avizului Comitetului; (e) cererea unuia dintre statele membre menționate în art. 25, a Islandei sau Norvegiei sau a unui membru din Comitetul consultativ sau a Secretarului general adjunct, cu privire la contractele propuse cu
jrc4449as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89614_a_90401]
-
lit. (b) a doua teză, din regulament, dispozițiile alin. (2) se aplică prin analogie. Aplicarea art. 61 alin. (5) și (6) din regulament Articolul 72 Evaluarea gradului de incapacitate în cazul unui accident de muncă sau al unei boli profesionale survenite anterior sau ulterior 1. Pentru a evalua gradele de incapacitate, în scopul dobândirii unui drept la orice prestații, sau pentru a determina cuantumul unei prestații în cazurile prevăzute la art. 61 alin. (5) și (6) din regulament, solicitantul trebuie să
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
sau Caisse régionale d'assurance maladie (Casa regională de asigurări în caz de boală), Strasbourg; (iv) accidente de muncă: (aa) incapacitate temporară: Caisse primaire d'assurance maladie (Casa locală de asigurări în caz de boală); (bb) incapacitate permanentă: - indemnizații: - accidente survenite după 31 decembrie 1946: Caisse primaire d'assurance maladie (Casa locală de asigurări în caz de boală), - accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: angajatorul sau asiguratorul substituit; - majorări de indemnizații: - accidente survenite după 31 decembrie 1946: Caisse primaire d'assurance
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
aa) incapacitate temporară: Caisse primaire d'assurance maladie (Casa locală de asigurări în caz de boală); (bb) incapacitate permanentă: - indemnizații: - accidente survenite după 31 decembrie 1946: Caisse primaire d'assurance maladie (Casa locală de asigurări în caz de boală), - accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: angajatorul sau asiguratorul substituit; - majorări de indemnizații: - accidente survenite după 31 decembrie 1946: Caisse primaire d'assurance maladie (Casa locală de asigurări în caz de boală), - accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: Caisse des dépôts et
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
caz de boală); (bb) incapacitate permanentă: - indemnizații: - accidente survenite după 31 decembrie 1946: Caisse primaire d'assurance maladie (Casa locală de asigurări în caz de boală), - accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: angajatorul sau asiguratorul substituit; - majorări de indemnizații: - accidente survenite după 31 decembrie 1946: Caisse primaire d'assurance maladie (Casa locală de asigurări în caz de boală), - accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: Caisse des dépôts et consignations (Casa de depuneri și consemnațiuni); (v) prestații familiale: Caisse d'allocations familiales
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
locală de asigurări în caz de boală), - accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: angajatorul sau asiguratorul substituit; - majorări de indemnizații: - accidente survenite după 31 decembrie 1946: Caisse primaire d'assurance maladie (Casa locală de asigurări în caz de boală), - accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: Caisse des dépôts et consignations (Casa de depuneri și consemnațiuni); (v) prestații familiale: Caisse d'allocations familiales (Casa de alocații familiale); (vi) șomaj: - pentru înregistrare ca persoană în căutarea unui loc de muncă: agenția locală de
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
pensii): Caisse autonome nationale de sécurité sociale dans les mines (Casa națională autonomă de securitate socială pentru mineri), Paris; (iii) accidente de muncă: (aa) incapacitate temporară: Société de secours minière (Societatea de asistență a minerilor), (bb) incapacitate permanentă: - indemnizații: - accidente survenite după 31 decembrie 1946: Union régionale des sociétés de secours minières (Uniunea regională a societăților de asistență a minerilor), - accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: angajatorul sau asigurătorul substituit; - majorări de indemnizații: - accidente survenite după 31 decembrie 1946: Union régionale
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
de muncă: (aa) incapacitate temporară: Société de secours minière (Societatea de asistență a minerilor), (bb) incapacitate permanentă: - indemnizații: - accidente survenite după 31 decembrie 1946: Union régionale des sociétés de secours minières (Uniunea regională a societăților de asistență a minerilor), - accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: angajatorul sau asigurătorul substituit; - majorări de indemnizații: - accidente survenite după 31 decembrie 1946: Union régionale des sociétés de secours minières (Uniunea regională a societăților de asistență a minerilor), - accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: Caisse des
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
minerilor), (bb) incapacitate permanentă: - indemnizații: - accidente survenite după 31 decembrie 1946: Union régionale des sociétés de secours minières (Uniunea regională a societăților de asistență a minerilor), - accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: angajatorul sau asigurătorul substituit; - majorări de indemnizații: - accidente survenite după 31 decembrie 1946: Union régionale des sociétés de secours minières (Uniunea regională a societăților de asistență a minerilor), - accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: Caisse des dépôts et consignations (Casa de depuneri și consemnațiuni); (iv) prestații familiale: Union régionale
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
societăților de asistență a minerilor), - accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: angajatorul sau asigurătorul substituit; - majorări de indemnizații: - accidente survenite după 31 decembrie 1946: Union régionale des sociétés de secours minières (Uniunea regională a societăților de asistență a minerilor), - accidente survenite înainte de 1 ianuarie 1947: Caisse des dépôts et consignations (Casa de depuneri și consemnațiuni); (iv) prestații familiale: Union régionale des sociétés de secours minières (Uniunea regională a societăților de asistență a minerilor), (v) șomaj: - pentru înregistrare ca persoană în căutarea
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
exercita atribuțiile prevăzute la art. 52 și, exclusiv în acest scop, rămân angajate prin prezenta convenție. Lichidarea Fondului SPN Articolul 52 1. Chiar dacă prezenta convenție încetează să mai fie în vigoare, Fondul SPN: (a) își îndeplinește obligațiile în privința oricărui incident survenit înainte ca prezenta convenție să înceteze de a mai fi în vigoare; și (b) poate să-și exercite drepturile la contribuții în măsura în care aceste contribuții sunt necesare pentru a-i permite să-și îndeplinească obligațiile prevăzute la lit. (a), inclusiv cheltuielile
jrc5576as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90746_a_91533]
-
15 zile de la identificarea persoanei îndreptățite la despăgubiri. În cazul decesului, această plată anticipată nu va fi mai mică de 16 000 D.S.T. (echivalentul sumei în monedă națională). Întârzierile pasagerilor În cazul întârzierilor pasagerilor, transportatorul aerian este răspunzător pentru daunele survenite, cu excepția cazurilor în care acesta a luat toate măsurile care se impun în mod rezonabil pentru evitarea daunei sau i-a fost imposibil să ia aceste măsuri. Răspunderea pentru întârzierea pasagerului este limitată la 4 150 D.S.T. (echivalentul sumei în
jrc5758as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90930_a_91717]
-
rezonabil pentru evitarea daunei sau i-a fost imposibil să ia aceste măsuri. Răspunderea pentru întârzierea pasagerului este limitată la 4 150 D.S.T. (echivalentul sumei în monedă națională). Întârzierea bagajelor În cazul întârzierilor pasagerilor, transportatorul aerian este răspunzător pentru dauna survenită, cu excepția cazurilor în care acesta a luat toate măsurile care se impun în mod rezonabil pentru evitarea daunei sau i-a fost imposibil să ia aceste măsuri. Răspunderea pentru întârzierea bagajului este limitată la 1 000 D.S.T. (echivalentul sumei în
jrc5758as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90930_a_91717]
-
la frontiera deja autorizate. (5) În consecință, lista unităților din rețeaua ANIMO care figurează în Decizia 2002/459/ CE a Comisiei4, în care se indică numărul fiecărui punct de control la frontiera al Comunității, trebuie actualizată astfel încât să reflecte modificările survenite și să rămână identică cu cea din Decizia 2001/881/CE. (6) Măsurile prevăzute în prezența decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătate animală, ADOPTA PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Anexă la Decizia 2001/881/ CE
jrc5967as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91139_a_91926]
-
să asigure încadrarea în cerințele de constituire de rezerve obligatorii de către instituțiile pentru care acționează ca intermediar. În cazul neîncadrării în cerințe, BCE poate impune sancțiunile corespunzătoare intermediarului, instituției pentru care acționează ca intermediar, sau ambelor, în conformitate cu responsabilitatea pentru încălcarea survenită. (4) BCE sau BCN participante relevante își rezervă dreptul de a retrage în orice moment permisiunea de constituire indirectă a rezervelor obligatorii, în cazul în care o instituție care constituie în mod indirect rezervele printr-un intermediar, sau însuși intermediarul
jrc3921as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89083_a_89870]
-
fie mai devreme de 1 ianuarie 1995. Totuși, prevederea nu se aplică, în ceea ce privește compensarea pierderilor din venituri menționate în alin. 3, al doilea paragraf, cu excepția cazurilor excepționale, potrivit condițiilor prevăzute de Regulamentul de aplicare din alin. 3, pierderilor din venituri survenite ulterior. 5. Fără a aduce atingere art. 24, alocarea și volumul contribuției financiare comunitare sunt decise în conformitate cu procedura din art. 18, în funcție de informațiile și documentele supuse de statul membru respectiv în conformitate cu alin. (4) și, dacă este necesar, cu rezultatele investigațiilor
jrc4580as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89746_a_90533]