5,360 matches
-
Partea 4: Partea 5: Partea 7: Partea 1: Partea 2: Partea 2-5: Partea 2-14: Partea 2: Partea 1: Partea 2: Terminologie. Partea 1: Terminologie. Partea 2: Terminologie. Partea 3: Terminologie. Partea 4: Terminologie. Terminologie. Partea 6: Terminologie. Partea 7: Terminologie. Terminologie. Partea 9: Terminologie. Partea 10: Terminologie. Partea 11: SR EN 975-1:2009 │Cherestea. Partea 1: Partea 1: Partea 2: Partea 1: Partea 2: Lemn rotund. Partea 1: Partea 2: Partea 1: Molid, brad, pin și Partea 1: Partea 1: Partea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/265776_a_267105]
-
5: Partea 7: Partea 1: Partea 2: Partea 2-5: Partea 2-14: Partea 2: Partea 1: Partea 2: Terminologie. Partea 1: Terminologie. Partea 2: Terminologie. Partea 3: Terminologie. Partea 4: Terminologie. Terminologie. Partea 6: Terminologie. Partea 7: Terminologie. Terminologie. Partea 9: Terminologie. Partea 10: Terminologie. Partea 11: SR EN 975-1:2009 │Cherestea. Partea 1: Partea 1: Partea 2: Partea 1: Partea 2: Lemn rotund. Partea 1: Partea 2: Partea 1: Molid, brad, pin și Partea 1: Partea 1: Partea 2: Partea 2
EUR-Lex () [Corola-website/Law/265776_a_267105]
-
Partea 1: Partea 2: Partea 2-5: Partea 2-14: Partea 2: Partea 1: Partea 2: Terminologie. Partea 1: Terminologie. Partea 2: Terminologie. Partea 3: Terminologie. Partea 4: Terminologie. Terminologie. Partea 6: Terminologie. Partea 7: Terminologie. Terminologie. Partea 9: Terminologie. Partea 10: Terminologie. Partea 11: SR EN 975-1:2009 │Cherestea. Partea 1: Partea 1: Partea 2: Partea 1: Partea 2: Lemn rotund. Partea 1: Partea 2: Partea 1: Molid, brad, pin și Partea 1: Partea 1: Partea 2: Partea 2: Partea 1: Partea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/265776_a_267105]
-
ambele specii trebuie ca volumul de lemn utilizabil să fie 40%; ● clasificarea se aplică la speciile Quercus robur L., Quercus petraea L. și Fagus sylvatica; ● conține subclase A și B roșu cu inimă 100% roșie sănătoasă și uniformă. f) Cherestea - Terminologie și dimensiuni, în conformitate cu art. 4-7 din SR EN 1309-1: Lemn rotund și cherestea. Metodă de măsurare a dimensiunilor. Partea 1. Cherestea, conține: ... ● metode de măsurare pentru cherestea tivită și scândură de foioase și rășinoase; ● nu se aplică pentru lemnul tropical
EUR-Lex () [Corola-website/Law/265776_a_267105]
-
Comitetul European de Bruxelles 1961 1991 Institutul Român de Standardizare (C.E.N.) Standardizare 52. Institutul European de Sophia- 1988 1991 Institutul Român de Standardizare în Tele- Antipolis- Standardizare comunicații (E.T.S.I.) Franta 53. Rețeaua Internațională Viena 1979 1991 Institutul Român de de Terminologie (TERMNET) Standardizare 54. Institutul Unificat de Dubna- 1956 1956 Ministerul Cercetării de Cercetări Nucleare Federația și Tehnologiei (I.U.C.N.) Rusa 55. Societatea Europeană de Geneva 1968 1968 Ministerul Cercetării Fizica și Tehnologiei 56. Centrul Internațional New Berry- 1928 1971
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264242_a_265571]
-
Comitetul European de Bruxelles 1961 1991 Institutul Român de Standardizare (C.E.N.) Standardizare 52. Institutul European de Sophia- 1988 1991 Institutul Român de Standardizare în Tele- Antipolis- Standardizare comunicații (E.T.S.I.) Franta 53. Rețeaua Internațională Viena 1979 1991 Institutul Român de de Terminologie (TERMNET) Standardizare 54. Institutul Unificat de Dubna- 1956 1956 Ministerul Cercetării de Cercetări Nucleare Federația și Tehnologiei (I.U.C.N.) Rusa 55. Societatea Europeană de Geneva 1968 1968 Ministerul Cercetării Fizica și Tehnologiei 56. Centrul Internațional New Berry- 1928 1971
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264263_a_265592]
-
Comitetul European de Bruxelles 1961 1991 Institutul Român de Standardizare (C.E.N.) Standardizare 52. Institutul European de Sophia- 1988 1991 Institutul Român de Standardizare în Tele- Antipolis- Standardizare comunicații (E.T.S.I.) Franța 53. Rețeaua Internațională Viena 1979 1991 Institutul Român de de Terminologie (TERMNET) Standardizare 54. Institutul Unificat de Dubna- 1956 1956 Ministerul Cercetării de Cercetări Nucleare Federația și Tehnologiei (I.U.C.N.) Rusă 55. Societatea Europeană de Geneva 1968 1968 Ministerul Cercetării Fizică și Tehnologiei 56. Centrul Internațional New Berry- 1928 1971
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264387_a_265716]
-
a definiției │Reprezentare numerelor reale pe axa numerelor │ │intervalelor de numere reale și │prin aproximări. Modulul unui număr real. │ │reprezentarea acestora pe axa numerelor │Intervale de numere reale │ │3. Alegerea formei de reprezentare a unui │● Operații cu numere reale; Folosirea terminologiei aferente │litere; formule de calcul prescurtat: │ │noțiunii de număr real (semn, modul, opus, │(a ± b)^2 = a^2 ± 2ab + b^2; │ │invers, parte întreagă, parte fracționară) │(a + b)(a - b) = a^2 - b^2; │ │în contexte variate │(a + b + c
EUR-Lex () [Corola-website/Law/266206_a_267535]
-
Comitetul European de Bruxelles 1961 1991 Institutul Român de Standardizare (C.E.N.) Standardizare 52. Institutul European de Sophia- 1988 1991 Institutul Român de Standardizare în Tele- Antipolis- Standardizare comunicații (E.T.S.I.) Franta 53. Rețeaua Internațională Viena 1979 1991 Institutul Român de de Terminologie (TERMNET) Standardizare 54. Institutul Unificat de Dubna- 1956 1956 Ministerul Cercetării de Cercetări Nucleare Federația și Tehnologiei (I.U.C.N.) Rusa 55. Societatea Europeană de Geneva 1968 1968 Ministerul Cercetării �� Fizica și Tehnologiei 56. Centrul Internațional New Berry- 1928 1971
EUR-Lex () [Corola-website/Law/266213_a_267542]
-
astfel: 0,75 ha localitatea A + 1,25 ha localitatea C. Venitul impozabil va fi stabilit pentru suprafața de 5 ha, astfel: 2,9 ha * norma de venit corespunzătoare localității B + 2,1 ha * norma de venit corespunzătoare localității C. Terminologia folosită pentru definirea grupelor de produse vegetale și animale prevăzute la art. 73 din Codul fiscal, pentru care venitul se determină pe baza normelor de venit, este cea stabilită potrivit legislației în materie și Hotărârii Guvernului nr. 44/2004 pentru
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262956_a_264285]
-
conform tabelelor nr. 2 și nr. 3. ... * Verificare/ Art. 2 a fost modificat de pct. 1 al art. I din ORDINUL nr. 105 din 7 decembrie 2016 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 1.011 din 16 decembrie 2016. Capitolul III Terminologie și expresii Articolul 3 (1) În sensul prezentului regulament, următorii termeni se definesc după cum urmează: ... a) autorizare - proces de evaluare a cunoștin��elor teoretice ale persoanelor fizice în urma căruia ANRE acordă calitatea de instalator autorizat în domeniul gazelor naturale; ... b
EUR-Lex () [Corola-website/Law/278064_a_279393]
-
un grup de lucru format din experți, care, împreună cu ANPD a prezentat proiectul de Plan operațional, care, în data de 3 august 2015, a fost supus dezbaterii în Consiliul de analiză a problemelor persoanelor cu handicap. I.2. Concepte și terminologie În sensul prezentei Strategii, termenii, expresiile și sintagmele de mai jos au următoarea semnificație: a) abilitarea și reabilitarea reprezintă acele măsuri eficiente și adecvate, personalizate, inclusiv prin punerea la dispoziție a tehnologiilor și dispozitivelor asistive și sprijinul reciproc între persoane
EUR-Lex () [Corola-website/Law/278271_a_279600]
-
speciale. Ținând cont de această realitate, învățământul special, special integrat și cel incluziv a fost organizat la toate nivelurile învățământului preuniversitar, în funcție de tipul și gradul dizabilității. În ceea ce privește legislația aplicabilă copiilor/elevilor cu dizabilități sunt necesare, în continuare, măsuri pentru armonizarea terminologiei utilizate. Probleme importante sunt legate de numărul insuficient de servicii de educație timpurie, astfel că accesul copiilor cu dizabilități la această formă de educație este deficitar; sunt totodată deficitare identificarea timpurie și, implicit, orientarea școlară la vârste mici. O provocare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/278271_a_279600]
-
concretă; ... c) să prezinte un interes practic cât mai larg. ... Articolul 184 Cerințele specifice pentru elaborarea suportului de curs prevăzut la art. 179 lit. c) sunt: a) să fie elaborat în baza unei documentări bibliografice la zi; ... b) să utilizeze terminologia specifică securității și sănătății în muncă; ... c) să fie elaborat pe o tematică orientată spre grupuri-țintă, respectiv angajatorii care și-au asumat atribuții din domeniul securității și sănătății în muncă și reprezentanții lucrătorilor cu răspunderi specifice în domeniul securității și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/276267_a_277596]
-
în calitate de utilizator al Sistemului Național de Transport (SNT) și beneficiar al serviciilor de transport, denumită în cele ce urmează "utilizator al rețelei" sau "UR" pe de altă parte, au convenit încheierea prezentului contract de transport, denumit în continuare "contract". I. Terminologie și legislația aplicabilă Art. 1. - (1) Termenii utilizați în prezentul contract sunt definiți în Legea energiei electrice și a gazelor naturale nr. 123/2012 , precum și în Codul rețelei, aprobat prin Ordin al președintelui ANRE. (2) Prevederile prezentului contract sunt completate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/276588_a_277917]
-
Comitetul European de Bruxelles 1961 1991 Institutul Român de Standardizare (C.E.N.) Standardizare 52. Institutul European de Sophia- 1988 1991 Institutul Român de Standardizare în Tele- Antipolis- Standardizare comunicații (E.T.S.I.) Franta 53. Rețeaua Internațională Viena 1979 1991 Institutul Român de de Terminologie (TERMNET) Standardizare 54. Institutul Unificat de Dubna- 1956 1956 Ministerul Cercetării de Cercetări Nucleare Federația și Tehnologiei (I.U.C.N.) Rusa 55. Societatea Europeană de Geneva 1968 1968 Ministerul Cercetării Fizica și Tehnologiei 56. Centrul Internațional New Berry- 1928 1971
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277823_a_279152]
-
Comitetul European de Bruxelles 1961 1991 Institutul Român de Standardizare (C.E.N.) Standardizare 52. Institutul European de Sophia- 1988 1991 Institutul Român de Standardizare în Tele- Antipolis- Standardizare comunicații (E.T.S.I.) Franta 53. Rețeaua Internațională Viena 1979 1991 Institutul Român de de Terminologie (TERMNET) Standardizare 54. Institutul Unificat de Dubna- 1956 1956 Ministerul Cercetării de Cercetări Nucleare Federația și Tehnologiei (I.U.C.N.) Rusa 55. Societatea Europeană de Geneva 1968 1968 Ministerul Cercetării Fizica și Tehnologiei 56. Centrul Internațional New Berry- 1928 1971
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277840_a_279169]
-
trafic au obligația să își pregătească corespunzător autovehiculele pentru circulația pe timp de iarnă. ... (2) În cadrul programelor comune C.N.A.D.N.R. - S.A. - D.R.-I.G.P.R. se vor prevedea modalități concrete de verificare a autovehiculelor din trafic. Secțiunea a 4-a Terminologie, notații, referințe Articolul 11 Terminologia uzuală este cea stabilită prin SR 4032/1 - Lucrări de drumuri. Terminologie, precum și prin alte standarde conexe lucrărilor de drumuri. Pentru terminologia neutilizată în mod curent în domeniul întreținerii drumurilor, redăm termenii cu definiția acestora
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277065_a_278394]
-
pregătească corespunzător autovehiculele pentru circulația pe timp de iarnă. ... (2) În cadrul programelor comune C.N.A.D.N.R. - S.A. - D.R.-I.G.P.R. se vor prevedea modalități concrete de verificare a autovehiculelor din trafic. Secțiunea a 4-a Terminologie, notații, referințe Articolul 11 Terminologia uzuală este cea stabilită prin SR 4032/1 - Lucrări de drumuri. Terminologie, precum și prin alte standarde conexe lucrărilor de drumuri. Pentru terminologia neutilizată în mod curent în domeniul întreținerii drumurilor, redăm termenii cu definiția acestora din Dicționarul explicativ al limbii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277065_a_278394]
-
comune C.N.A.D.N.R. - S.A. - D.R.-I.G.P.R. se vor prevedea modalități concrete de verificare a autovehiculelor din trafic. Secțiunea a 4-a Terminologie, notații, referințe Articolul 11 Terminologia uzuală este cea stabilită prin SR 4032/1 - Lucrări de drumuri. Terminologie, precum și prin alte standarde conexe lucrărilor de drumuri. Pentru terminologia neutilizată în mod curent în domeniul întreținerii drumurilor, redăm termenii cu definiția acestora din Dicționarul explicativ al limbii române, cu interpretarea și efectele produse asupra drumurilor, astfel: a) Fenomene meteorologice
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277065_a_278394]
-
prevedea modalități concrete de verificare a autovehiculelor din trafic. Secțiunea a 4-a Terminologie, notații, referințe Articolul 11 Terminologia uzuală este cea stabilită prin SR 4032/1 - Lucrări de drumuri. Terminologie, precum și prin alte standarde conexe lucrărilor de drumuri. Pentru terminologia neutilizată în mod curent în domeniul întreținerii drumurilor, redăm termenii cu definiția acestora din Dicționarul explicativ al limbii române, cu interpretarea și efectele produse asupra drumurilor, astfel: a) Fenomene meteorologice: ... precipitații - particule de apă lichidă, solidă sau în amestec care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277065_a_278394]
-
ministrului transporturilor nr. 46/1998 ... i) SR 1848-1: 2011 - Semnalizare rutieră. Indicatoare și mijloace de semnalizare rutieră. Clasificare, simboluri și amplasare ... j) Dicționarul explicativ al limbii române, edițiile 1975, 2002 și 2009 - Definiții ... k) STAS 4032/1-2001 - Lucrări de drumuri. Terminologie ... l) NE 030-2004 - Normativ privind condițiile tehnice și metodologia de testare a materialelor antiderapante și a fondanților chimici utilizați pentru întreținerea drumurilor pe timp de iarnă. ... Capitolul II Organizarea intervențiilor pentru asigurarea circulației rutiere în perioada de iarnă Articolul 13
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277065_a_278394]
-
trafic au obligația să își pregătească corespunzător autovehiculele pentru circulația pe timp de iarnă. ... (2) În cadrul programelor comune C.N.A.D.N.R. - S.A. - D.R.-I.G.P.R. se vor prevedea modalități concrete de verificare a autovehiculelor din trafic. Secțiunea a 4-a Terminologie, notații, referințe Articolul 11 Terminologia uzuală este cea stabilită prin SR 4032/1 - Lucrări de drumuri. Terminologie, precum și prin alte standarde conexe lucrărilor de drumuri. Pentru terminologia neutilizată în mod curent în domeniul întreținerii drumurilor, redăm termenii cu definiția acestora
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277063_a_278392]
-
pregătească corespunzător autovehiculele pentru circulația pe timp de iarnă. ... (2) În cadrul programelor comune C.N.A.D.N.R. - S.A. - D.R.-I.G.P.R. se vor prevedea modalități concrete de verificare a autovehiculelor din trafic. Secțiunea a 4-a Terminologie, notații, referințe Articolul 11 Terminologia uzuală este cea stabilită prin SR 4032/1 - Lucrări de drumuri. Terminologie, precum și prin alte standarde conexe lucrărilor de drumuri. Pentru terminologia neutilizată în mod curent în domeniul întreținerii drumurilor, redăm termenii cu definiția acestora din Dicționarul explicativ al limbii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277063_a_278392]
-
comune C.N.A.D.N.R. - S.A. - D.R.-I.G.P.R. se vor prevedea modalități concrete de verificare a autovehiculelor din trafic. Secțiunea a 4-a Terminologie, notații, referințe Articolul 11 Terminologia uzuală este cea stabilită prin SR 4032/1 - Lucrări de drumuri. Terminologie, precum și prin alte standarde conexe lucrărilor de drumuri. Pentru terminologia neutilizată în mod curent în domeniul întreținerii drumurilor, redăm termenii cu definiția acestora din Dicționarul explicativ al limbii române, cu interpretarea și efectele produse asupra drumurilor, astfel: a) Fenomene meteorologice
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277063_a_278392]