10,381 matches
-
și în conformitate cu prevederile acordului de împrumut, aceasta, la primirea unei sume egale cu o zecime de procent (0,1%) din suma ce urmează să fie trasă, sub formă de comision de serviciu plătit de Împrumutat, va efectua tragerea în yeni japonezi. Tragerea va fi efectuată în termen de cincisprezece (15) zile lucrătoare de la data primirii cererii, prin plata în contul nerezident în yeni al Băncii comerciale, care va fi deschis anterior la Bancă plătitoare, în conformitate cu legile și cu reglementările relevante din
ACORD DE ÎMPRUMUT din 30 martie 2001 între Banca Japoneza pentru Cooperare Internationala şi România privind Proiectul de reabilitare a caii ferate Bucureşti-Constanta*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137564_a_138893]
-
mai sus, Banca plătitoare va aviză telegrafic Bancă comercială despre această. ... 6. Bancă nu va fi responsabilă pentru nici o pierdere suferită de Împrumutat și/sau furnizori, datorată oricărei diferențe dintre cursul de schimb ce va fi utilizat pentru conversia yenilor japonezi în monedă utilizată pentru plata efectivă către furnizori, la data transferului, și cursul de schimb ce va fi utilizat pentru conversia monedei utilizate pentru plata efectivă către furnizori în yeni japonezi, la data tragerii. Formularul CFP ────────────── CERERE DE PLATĂ Dată
ACORD DE ÎMPRUMUT din 30 martie 2001 între Banca Japoneza pentru Cooperare Internationala şi România privind Proiectul de reabilitare a caii ferate Bucureşti-Constanta*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137564_a_138893]
-
de schimb ce va fi utilizat pentru conversia yenilor japonezi în monedă utilizată pentru plata efectivă către furnizori, la data transferului, și cursul de schimb ce va fi utilizat pentru conversia monedei utilizate pentru plata efectivă către furnizori în yeni japonezi, la data tragerii. Formularul CFP ────────────── CERERE DE PLATĂ Dată ............................... Împrumut nr.: ROM-P3 C.P. nr. .......................... Către ............................................ (numele și adresa Împrumutatului) Va transmitem cererea de plată pentru situația de lucrări, cu următorul conținut: 1. Numărul contractului și data: 2. Notificare privind numărul
ACORD DE ÎMPRUMUT din 30 martie 2001 între Banca Japoneza pentru Cooperare Internationala şi România privind Proiectul de reabilitare a caii ferate Bucureşti-Constanta*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137564_a_138893]
-
pct. 4 de mai sus în contul nostru, după cum urmează: (i) Numărul contului: (îi) Denumirea băncii: (iii) Adresa completă a băncii: (iv) Adresa telegrafica: .......................... (numele furnizorului) ........................... (semnătură) Formularul TRF ────────────── CERERE DE TRAGERE Dată .......................... Împrumut nr.: ROM-P3 Seria cererii nr. ............. Bancă Japoneză pentru Cooperare Internațională Tokyo, Japonia În atenția directorului general, Departamentul Asistență pentru Dezvoltare III Domnilor, 1. Conform Acordului de împrumut nr. ROM-P3 din 30 martie 2001 , încheiat între Bancă Japoneză pentru Cooperare Internațională (denumită în continuare Bancă) și România, subsemnatul
ACORD DE ÎMPRUMUT din 30 martie 2001 între Banca Japoneza pentru Cooperare Internationala şi România privind Proiectul de reabilitare a caii ferate Bucureşti-Constanta*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137564_a_138893]
-
DE TRAGERE Dată .......................... Împrumut nr.: ROM-P3 Seria cererii nr. ............. Bancă Japoneză pentru Cooperare Internațională Tokyo, Japonia În atenția directorului general, Departamentul Asistență pentru Dezvoltare III Domnilor, 1. Conform Acordului de împrumut nr. ROM-P3 din 30 martie 2001 , încheiat între Bancă Japoneză pentru Cooperare Internațională (denumită în continuare Bancă) și România, subsemnatul solicit prin această cerere tragerea în cadrul acordului de împrumut menționat a sumei de ..... yeni japonezi (adică .......) pentru plata cheltuielilor descrise în Situația rezumativa anexată. 2. Subsemnatul nu am mai solicitat
ACORD DE ÎMPRUMUT din 30 martie 2001 între Banca Japoneza pentru Cooperare Internationala şi România privind Proiectul de reabilitare a caii ferate Bucureşti-Constanta*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137564_a_138893]
-
Domnilor, 1. Conform Acordului de împrumut nr. ROM-P3 din 30 martie 2001 , încheiat între Bancă Japoneză pentru Cooperare Internațională (denumită în continuare Bancă) și România, subsemnatul solicit prin această cerere tragerea în cadrul acordului de împrumut menționat a sumei de ..... yeni japonezi (adică .......) pentru plata cheltuielilor descrise în Situația rezumativa anexată. 2. Subsemnatul nu am mai solicitat anterior tragerea nici unei sume din împrumut în scopul acoperirii cheltuielilor descrise în Situația rezumativa. Subsemnatul nu am obtinut și nu voi obține fonduri în acest
ACORD DE ÎMPRUMUT din 30 martie 2001 între Banca Japoneza pentru Cooperare Internationala şi România privind Proiectul de reabilitare a caii ferate Bucureşti-Constanta*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137564_a_138893]
-
de Investiții și Compania Națională "Administrația Porturilor Maritime Constantă" - Ș.A. pentru finanțarea Proiectului privind mediul și infrastructura în Portul Constantă, semnat la București la 6 noiembrie 2000 6. Proiectul de Lege pentru ratificarea Contractului de finanțare dintre România și Banca Japoneză pentru Cooperare Internațională privind Proiectul de reabilitare a căii ferate București-Constanța, semnat la București la 30 martie 2001 7. Proiectul de Lege pentru ratificarea Protocolului facultativ la Convenția cu privire la drepturile copilului, referitor la vânzarea de copii, prostituția copiilor și pornografia
DECIZIE nr. 7 din 22 august 2001 privind proiectul ordinii de zi a Camerei Deputaţilor pentru sesiunea extraordinară din perioada 27-30 august 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136299_a_137628]
-
la |fracțiile lor: | | | | 1515 |- uleiuri de soia, de arahide, |Fabricare în care toate materialele | | | | de palmier, de copra, de |folosite sunt încadrate la altă poziție| | | | babasu, de tung, "oleoccoca" |tarifara decât cea a produsului | | | | și "oiticica", ceruri de mirt| | | | | și japoneze; uleiuri tip | | | | | "jojoba" și uleiuri pentru | | | | | utilizări tehnice sau | | | | | industriale, altele decât | | | | | cele folosite la fabricarea | | | | | de produse alimentare de uz | | | | | uman | | | | | | | | | |- fracții solide, cu excepția | | | | | uleiului de jojoba |Fabricare din celelalte materiale de | | | | |la pozițiile 1507 la 1515 | | | |- altele | | | | | |Fabricare
ANEXA din 29 aprilie 1997 privind lista produselor la care se face referire în Articolul 3 (2) al acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Turcia, semnat la Ankara la 29 aprilie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134567_a_135896]
-
Articolul UNIC Se supune spre ratificare Parlamentului Acordul de împrumut pentru Proiectul de reabilitare a căii ferate București - Constantă, dintre România și Banca Japoneză pentru Cooperare Internațională, semnat la București la 30 martie 2001, si se dispune publicarea prezentului decret în Monitorul Oficial al României, Partea I. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU În temeiul art. 99 alin. (2) din Constituția României, contrasemnam acest decret. PRIM-
DECRET nr. 635 din 20 iulie 2001 privind supunerea spre ratificare Parlamentului a Acordului de împrumut pentru Proiectul de reabilitare a caii ferate Bucureşti-Constanta, dintre România şi Banca Japoneza pentru Cooperare Internationala, semnat la Bucureşti la 30 martie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135858_a_137187]
-
Articolul 1 Se autorizează Ministerul Finanțelor Publice să garanteze, în numele și în contul statului, pentru Regia Autonomă "Administrația Națională a Drumurilor din România", un credit extern în valoare de până la 6 miliarde yeni japonezi, acordat de Deutsche Bank A.G., precum și dobânzile, comisioanele și alte costuri aferente, pentru asigurarea resurselor financiare necesare în vederea cofinanțării unor lucrări de reabilitare a drumurilor naționale. Articolul 2 Rambursarea creditului extern, plata dobânzilor, comisioanelor și a altor costuri aferente acestuia
HOTĂRÂRE nr. 707 din 19 iulie 2001 privind autorizarea Ministerului Finanţelor Publice de a garanta un credit extern pentru Regia Autonomă "Administraţia Naţionala a Drumurilor din România". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135959_a_137288]
-
Unite. ... Articolul 9 Limbile Prezentul protocol este redactat într-un singur exemplar în limbile engleză, franceza, rusă și spaniolă, fiecare text având aceeași valabilitate. Se vor face și depune, la originalul semnat, traducerile oficiale în limbile arabă, germană, italiană și japoneză. Drept care, subsemnații, împuterniciți legal în acest scop de guvernele respective, au semnat prezentul protocol. Făcut la Londra la 17 februarie 1978. -----
PROTOCOL din 17 februarie 1978 privind Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132366_a_133695]
-
Unite. Articolul 20 Limbile Prezenta convenție este întocmită într-un singur exemplar în limbile engleză, franceza, rusă și spaniolă, fiecare text având aceeași valabilitate. Se vor face și depune, împreună cu originalul semnat, traduceri oficiale în limbile arabă, germană, italiană și japoneză. Drept care, subsemnații, împuterniciți în mod legal în acest scop de guvernele respective, au semnat prezenta convenție. Făcută la Londra la 2 noiembrie 1973. PROTOCOLUL I Prevederi privind rapoartele asupra incidentelor implicind substanțe dăunătoare (în conformitate cu art. 8 al convenției) Articolul 1
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 2 noiembrie 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132365_a_133694]
-
fără întîrziere nejustificată, la cursul de schimb în vigoare pentru operațiuni curente la data transferului. ... (2) Valută care va fi utilizată pentru transferuri potrivit paragrafului (1) de mai sus va fi: dolarul S.U.A., lira sterlina, marca vest-germană, francul francez, yenul japonez sau orice alte valute pentru care există cumpărători dispuși să facă schimbul în una dintre valutele prevăzute mai sus. ... Articolul 8 (1) Diferendele dintre părțile contractante privind interpretarea sau aplicarea acestui acord trebuie să fie rezolvate, daca este posibil, de
ACORD din 26 noiembrie 1982 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Malayeziei privind promovarea şi garantarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132743_a_134072]
-
Principalele specii de moluște prezente în zona costiera românească ────────────────���────────────────────────────────────────────────────────────── Încrengătura Denumirea Denumirea Mollusca științifică populară ─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Moluște bivalve Mytilus galloprovincialis Lamark midia (scoici) Mya arenaria L Corbula mediteranea maeotica Milaschevich Scapharca inequivalis Bruguiere Cerastoderma edule lamarki Reeve Crassostrea gigas Thunberg stridia japoneză*) Gastropode (melci) Rapana venosa Valenciennes rapana ─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── *) Molusca bivalva în curs de aclimatizare în apele marine române. ------------ Anexă 2 la normele tehnice a fost modificată de pct. 3 al articolului unic din HOTĂRÂREA nr. 467 din 12 aprilie 2006 , publicată în
NORME TEHNICE din 28 februarie 2002 (*actualizate*) privind calitatea apelor pentru moluşte. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140698_a_142027]
-
Europeană de Investiții, prin Programul PHARE, si de la Guvernul României. Lucrările au fost terminate în anul 1997. Pentru secțiunea rutieră Timișoara-Lugoj (inclusiv varianta de ocolire a Timișoarei) și varianta de ocolire Craiova-Nord lucrările de reabilitare vor fi cofinanțate de Bancă Japoneză pentru Cooperare Internațională (JBIC) și de Guvernul României. Aceste lucrări sunt în faza de proiectare. Pentru secțiunea rutieră Drobeta-Turnu Severin-Craiova există în curs de realizare un proiect ce include elaborarea studiului de fezabilitate, pregătirea documentației de licitație și a detaliilor
MEMORANDUM DE FINANŢARE din 1 iunie 2001 convenit între Guvernul României şi Comisia Europeană privind asistenţa financiară nerambursabilă acordată prin Instrumentul pentru Politici Structurale de Preaderare pentru măsura "Asistenţa tehnica pentru proiectul tehnic şi documentaţia de licitaţie pentru secţiunea Drobeta-Turnu Severin-Lugoj a drumului naţional DN 6 şi studiile aferente (faza 2 a proiectului Craiova-Lugoj), România" *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136275_a_137604]
-
din Valea Rift; 14. Virusul encefalitei transmise prin căpușe (virusul encefalitei de primavara-vara rusă); 15. Virusul variolei; 16. Virusul encefalitei cabaline din Venezuela; 17. Virusul encefalitei cabaline din Vest; 18. Virusul variolei albe; 19. Virusul febrei galbene; 20. Virusul encefalitei japoneze; b. Rickettsii (care pot fi naturali, cu rezistență crescută sau modificați, sub formă de "culturi vii izolate" ori material, inclusiv material viu inoculat deliberat sau contaminat cu aceste culturi), după cum urmează: 1. Coxiella burnetii; 2. Bartonella quintana (Rochalimaea quintana, Rickettsia
HOTĂRÂRE nr. 92 din 7 februarie 2002 pentru completarea anexei nr. 1 la Hotărârea Guvernului nr. 467/1999 privind produsele strategice supuse regimului de control la export şi import. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140281_a_141610]
-
Articolul 1 va avea următorul cuprins: "Art. 1. - Se autorizează Ministerul Finanțelor Publice să garanteze, în numele și în contul statului, pentru Regia Autonomă "Administrația Națională a Drumurilor din România", un credit extern în valoare de 5.118.938.788 yeni japonezi, acordat de Deutsche Bank A.G. London, precum și dobânzile, comisioanele și alte costuri aferente pentru asigurarea parțială a resurselor financiare necesare în vederea execuției lucrărilor de întreținere și reabilitare a drumurilor naționale." 2. Articolul 2 va avea următorul cuprins: "Art. 2. - Rambursarea
HOTĂRÂRE nr. 1.225 din 6 decembrie 2001 pentru modificarea Hotărârii Guvernului nr. 707/2001 privind autorizarea Ministerului Finanţelor Publice de a garanta un credit extern pentru Regia Autonomă "Administraţia Naţionala a Drumurilor din România". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138733_a_140062]
-
b) Facultatea de Fizică, specializarea fizică, cu predare în limba română; ... c) Facultatea de Drept, specializarea drept, cu predare în limba română; ... d) Facultatea de Filologie, specializarea limba și literatura română - o limbă și literatura străină (engleză, franceza, italiană, chineză, japoneză), cu predare în limba română. ... Articolul 3 După intrarea în vigoare a prezentei legi, în structura universității intra și facultățile, colegiile și specializările, altele decât cele menționate la art. 2, acreditate sau autorizate provizoriu prin hotărâre a Guvernului, conform legii
LEGE nr. 275 din 15 mai 2002 privind înfiinţarea Universitatii "Hyperion" din Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142085_a_143414]
-
mentella Sebasta de mare Sebastes marinus 55. Sparos Diplodus vulgaris Diplodus cervinus cervinus 56. Stavrid galben Decapterus rhonchus Stavrid indian Trachurus indicus Stavrid mediteranean Trachurus mediterraneus Stavrid negru Trachurus trachurus Stavrid sud-african Trachurus capensis Stavrid sudic Trachurus trece 57. Stridie japoneză Crassostrea gigas Stridie plata Ostrea edulis Stridie portugheză Crassostrea angulata 58. Sprot Sprattus sprattus 59. Ton alb Thunnus alalunga Ton dungat Katsuwonus pelamis Ton mic Euthynnus alletterratus Ton negru Auxis rochei Ton obez Thunnus obesus Ton roșu Thunnus thynnus 60
ORDIN nr. 171 din 19 aprilie 2002 (*actualizat*) privind aprobarea denumirilor comerciale ale speciilor de peşti şi alte vieţuitoare acvatice care pot fi valorificate pe teritoriul României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142075_a_143404]
-
cuprins: "Art. 1. - Se autorizează Ministerul Finanțelor Publice să garanteze, în numele și în contul statului, pentru Regia Autonomă lt; lt;Administrația Națională a Drumurilor din România gt; gt;, un credit extern în valoare de până la 5.118.938.788 yeni japonezi, acordat de Deutsche Bank A.G. London, precum și dobânzile, comisioanele și alte costuri aferente, pentru asigurarea parțială a resurselor financiare necesare execuției lucrărilor din obiectul de activitate al regiei." PRIM-MINISTRU ADRIAN NASTASE Contrasemnează: --------------- Ministrul lucrărilor publice, transporturilor și locuinței, Miron
HOTĂRÂRE nr. 381 din 2 aprilie 2003 pentru modificarea Hotărârii Guvernului nr. 707/2001 privind autorizarea Ministerului Finanţelor Publice de a garanta un credit extern pentru Regia Autonomă "Administraţia Naţionala a Drumurilor din România". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148946_a_150275]
-
cu modificările ulterioare, se modifică și va avea următorul cuprins: "(2) Se autorizează Ministerul Industriei și Resurselor să contracteze credite externe, în scopul finanțării lucrărilor, echipamentelor și utilajelor prevăzute la art. 2, în valoare de până la 12.819 milioane yeni japonezi și, respectiv, 18 milioane euro, la care se adaugă primele de asigurare și alte costuri aferente." PRIM-MINISTRU ADRIAN NASTASE Contrasemnează: --------------- p. Ministrul industriei și resurselor, Mihai Berinde, secretar de stat Ministrul finanțelor publice, Mihai Nicolae Tănăsescu București, 2 aprilie
HOTĂRÂRE nr. 388 din 2 aprilie 2003 pentru modificarea alin. (2) al art. 4 din Hotărârea Guvernului nr. 1.192/2000 privind unele măsuri pentru execuţia lucrărilor de reabilitare a Grupului nr. 4 de 150 MW din Centrala Electrica de Termoficare Paroseni, de modernizare şi retehnologizare a exploatarilor miniere Vulcan şi Paroseni şi a Uzinei de preparatie Coroiesti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148997_a_150326]
-
sau asupra oricărei plăti necesar a fi făcute în cadrul acordului sau derivând din acestă. 2. (Proceduri pentru punerea în aplicare a Acordului) Conform oricăreia dintre procedurile aplicabile în țară Împrumutatului pentru punerea în aplicare a acestui acord: (i) alegerea legii japoneze că și lege care guverneaza prezentul acord va fi recunoscută și aplicată; (îi) prezentarea (deferirea) irevocabilă a Împrumutatului la jurisdicția Curții Districtuale Tokio, Curții Supreme de Justiție a Angliei și numirea de către Împrumutat a unui agent de proces la Tokio
ACORD DE ÎMPRUMUT din 14 iulie 1997 între România, reprezentată de şi actionand prin Ministerul Finanţelor, şi Banca de Export-Import a Japoniei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147575_a_148904]
-
vigoare; sau ... o) orice alt eveniment sau circumstanță specificata în cadrul Acordului de împrumut ca fiind un caz de accelerare. Articolul 13 Legea guvernanță și jurisdicția Secțiunea 13.01 (Legea guvernanță) Acordul de împrumut va fi guvernat și elaborat în conformitate cu legile japoneze. Secțiunea 13.02 (Consultări de bună-credință) Părțile se angajează să depună eforturi în vederea soluționării oricărei dispute care ar putea rezulta în legătură cu Acordul de împrumut prin consultări efectuate de bună-credință și pe baza înțelegerii reciproce, având în vedere că aceste consultări
ACORD DE ÎMPRUMUT din 14 iulie 1997 între România, reprezentată de şi actionand prin Ministerul Finanţelor, şi Banca de Export-Import a Japoniei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147575_a_148904]
-
SUA menționate mai jos și în foile rezumative anexate. (Termenii utilizați de aici înainte au același înțeles că termenii din acord.) Suma în dolari SUA: ............. Vă rugăm să efectuați disponibilizarea în yeni-echivalent al sumei echivalente în dolari solicitată în yeni japonezi convertibili, prin virarea acestei sume în contul în yeni la ............. (Cont Nr. ..........). Anexam la prezența un exemplar al foilor rezumative aferente cererii de tragere în conformitate cu anexă nr. 3 la acord. Prin prezența certificam că, la data menționată, reprezentările și garanțiile
ACORD DE ÎMPRUMUT din 14 iulie 1997 între România, reprezentată de şi actionand prin Ministerul Finanţelor, şi Banca de Export-Import a Japoniei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147575_a_148904]
-
de executarea, de sechestru, sau de orice alte proceduri juridice cu privire la obligațiile din cadrul acordului, în orice caz juridic care include fără limitare țară Împrumutatului. ... (11) În cadrul oricărei proceduri întreprinse în țară Împrumutatului pentru intrarea în vigoare a acordului, alegerea legii japoneze că lege guvernanță este recunoscută și aplicabilă, supunerea irevocabilă a Împrumutatului jurisdicției Curții de Justiție teritoriale Tokio, Curții Supreme de Justiție a Angliei și numirea de către Împrumutat a agentului de proces din Tokio, agentului de proces din Londra și sunt
ACORD DE ÎMPRUMUT din 14 iulie 1997 între România, reprezentată de şi actionand prin Ministerul Finanţelor, şi Banca de Export-Import a Japoniei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147575_a_148904]