6,336 matches
-
kunnen tevens per fax of telefoon worden gedaan. PT Meios de recepçăo disponíveis: os documentos podem ser transmitidos por correio ou por um prestador de serviços, como por exemplo um serviço de correio expresso. Aș comunicações meramente administrativas também podem ser efectuadas por fax e por telefone. FI Asiakirjat voidaan toimittaa postitse tăi kuriiripalvelujen (esim. pikapostin) välityksellä. Hallintoon liittyvät asiat voidaan hoitaa myös faksitse tăi puhelimitse. SV Sätt på vilka handlingar kan tas emot: Handlingar kan översändas per post eller via
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
myös faksitse tăi puhelimitse. SV Sätt på vilka handlingar kan tas emot: Handlingar kan översändas per post eller via en tjänsteleverantör, t.ex. en expressbudfirma. Administrativă kontakter kan även tas per fax och telefon. IV. ES El formulario estándar puede ser rellenado en las lenguas siguientes: inglés o irlandés. DA Sprog der kan benyttes ved udfyldelse af standardformularen: Standardformularen kan udfyldes på engelsk eller irsk. DE Sprachen, în denen das Formblatt ausgefüllt werden kann: Englisch oder Irisch. EL EN Languages that
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
gaélique. IT Le lingue accettate per la compilazione del modulo: inglese o gaelico. NL Talen die voor het invullen van het modelformulier kunnen worden gebruikt: het modelformulier mag în het Engels of het Iers worden ingevuld. PT Línguas que podem ser utilizadas pară preencher o formulário normalizado: inglês ou irlandês. FI Vakiolomake voidaan täyttää englanniksi tăi iiriksi. SV Standardformuläret kan fyllas i på engelska eller iriska. ITALIA - ITALIEN - ITALIEN - ΙΤΑΛΙΑ - ITALY - ITALIE - ITALIA - ITALIË - ITÁLIA - ITALIA - ITALIEN - ITALIEN I. ES El
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
remplir le formulaire: italien, français et anglais. IT Lingue che possono essere usate per la compilazione del modulo: italiano, francese, inglese. NL Talen die voor het invullen van het modelformulier kunnen worden gebruikt: Italiaans, Franș, Engels. PT Línguas que podem ser utilizadas pară o preenchimento do formulário: italiano, francês e inglês. FI Vakiolomake voidaan täyttää italiaksi, ranskaksi tăi englanniksi. SV Formuläret kan fyllas i på italienska, franska eller engelska. LUXEMBURGO - LUXEMBOURG - LUXEMBURG - ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ- LUXEMBOURG - LUXEMBOURG - LUSSEMBURGO - LUXEMBURG - LUXEMBURGO - LUXEMBURG - LUXEMBURG I.
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
compléter le formulaire type: français et allemand. IT Lingue che possono essere usate per la compilazione del modulo: francese e tedesco. NL Talen die voor het invullen van het modelformulier kunnen worden gebruikt: Franș en Duits. PT Línguas que podem ser utilizadas no preenchimento do formulário normalizado: francês e alemăo. FI Vakiolomakkeen täyttökielet: ranska tăi saksa. SV Standardformuläret kan fyllas i på franska eller tyska. PAÍSES BAJOS - NEDERLANDENE - NIEDERLANDE - KATΩ ΧΩΡΕΣ- NETHERLANDS - PAYS-BAS - PAESI BASSI - NEDERLAND - PAÍSES BAIXOS - ALANKOMAAT - NEDERLÄNDERNA I.
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
BAJOS - NEDERLANDENE - NIEDERLANDE - KATΩ ΧΩΡΕΣ- NETHERLANDS - PAYS-BAS - PAESI BASSI - NEDERLAND - PAÍSES BAIXOS - ALANKOMAAT - NEDERLÄNDERNA I. ES Los alguaciles son los organismos receptores. En la lista siguiente se adjuntan los nombres y direcciones, en orden alfabético según șu localización. Además, pueden ser consultados en el sitio www.kvg.nl. Con la entrada en vigor de la nueva ley sobre los alguaciles (Gerechtsdeurwaarderswet) la dirección Internet será: www. kbvg.nl. Lista de alguaciles: Columna 1: localidad; columna 2: nombre y apellido(s); columna 3
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
eerste nummer), fax (tweede nummer) en e-mail. PT Aș entidades requeridas sao os oficiais de justiça. Os respectivos nomes e endereços constăm da lista a seguir, ordenados por ordem alfabética segundo a sua localizaçăo. Estes nomes e endereços podem igualmente ser consultados no sítio internet www.kvg.nl. A partir da entrada em vigor da nova lei sobre os oficiais de justiça, o endereço internet será o seguinte: www.kbvg.nl. Lista dos oficiais de justiça: coluna 1 = localidade; coluna 2
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
os oficiais de justiça têm competência nacional pară a recepçăo dos actos. Na prática, o mais simples consiste em procurar, através da internet e do código poștal, um oficial de justiça que se encontre próximo do local onde tem de ser feita a citaçăo ou notificaçăo. FI Alueellinen toimivalta: Asiakirjojen vastaanottamisessa haastemiesten toimivalta on valtakunnallinen. Käytännössä yhteyttä kannattaa ottaa - Internetin avulla ja postinumeron perusteella - sen paikkakunnan haastemieheen, jossa tiedoksianto on tarkoitus tehdä. SV Geografisk behörighet: Gerechtsdeurwaarders (delgivningsmän) hâr rikstäckande behörighet att
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
usate per la compilazione del modulo: neerlandese e inglese. NL Talen die voor het invullen van het modelformulier kunnen worden gebruikt: voor het invullen van het model-formulier kunnen de Nederlandse en de Engelse taal worden gebruikt. PT Línguas que podem ser utilizadas no preenchimento do formulário normalizado: neerlandês e inglês. FI Vakiolomakkeen täyttökielet: vakiolomakkeen täyttämiseen voidaan käyttää hollantia tăi englantia. SV Standardformuläret kan fyllas i på nederländska eller engelska. AUSTRIA - ØSTRIG - ÖSTERREICH - ΑΥΣΤΡΙΑ- AUSTRIA - AUTRICHE - AUSTRIA - OOSTENRIJK - ÁUSTRIA - ITÄVALTA - ÖSTERRIKE I.
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
or English. FR Le formulaire peut être rempli en allemand ou en anglais. IT Îl modulo può essere compilato în tedesco o în inglese. NL Het formulier mag în het Duits of het Engels worden ingevuld. PT O formulário pode ser preenchido em alemăo ou em inglês. FI Vakiolomake voidaan täyttää saksaksi tăi englanniksi. SV Formulären kan fyllas i på tyska eller engelska. PORTUGAL - PORTUGAL - PORTUGAL - ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ - PORTUGAL - PORTUGAL -PORTOGALLO - PORTUGAL - PORTUGAL - PORTUGALI - PORTUGAL I. ES Portugal designa, como organismos transmisores
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
instancia) en la persona del secretário de justiça (secretario). La lista de los Tribunais de Comarca se añade a continuación: columna 1: comarca; columna 2: dirección; columna 3: teléfono (primer número), fax (segundo número) y correo electrónico. Esta información puede ser también consultada en el sitio Internet www.dgsj.pt. DA Fremsendende og modtagende instanser i Portugal er Tribunal de Comarca (distriktsdomstolen) i form af justitssekretæren (secretário de justiça). Fortegnelsen over Tribunal de Comarca er vedføjet nedenfor: kolonne 1: comarca (distrikt
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
o tribunal de comarca na pessoa do secretário de justiça. A lista dos tribunais de comarca é apresentada a seguir: coluna 1: comarca; coluna 2: endereço; coluna 3: telefone (primeiro número), fax (segundo número) e e-mail. Estas informações também podem ser consultadas no sítio internet www.dgsj.pt FI Portugali nimeää lähettäviksi ja vastaanottaviksi viranomaisiksi Tribunal de Comarcat (alioikeudet), joita edustaa secretário de justiça (oikeuden kirjuri). Luettelo Tribunal de Comarca -tuomioistuimista on esitetty jäljempänä: 1 sarake: comarca (tuomiopiiri); 2 sarake: osoite
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
compléter le formulaire type: portugais et espagnol. IT Lingue che possono essere usate per la compilazione del modulo: portoghese o spagnolo. NL Talen die voor het invullen van het modelformulier kunnen worden gebruikt: Portugees en Spaans. PT Línguas que podem ser utilizadas no preenchimento do formulário normalizado: português ou espanhol. FI Vakiolomakkeen täyttökielet: portugali tăi espanja. SV Standardformuläret kan fyllas i på portugisiska eller spanska. FINLANDIA - FINLAND - FINNLAND - ΦΙΝLΑNΔΙΑ- FINLAND - FINLANDE - FINLANDIA -FINLAND - FINLÂNDIA - SUOMI - FINLAND I.A. ES Entre el
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
la ricezione degli atti: gli atti possono essere trasmessi per poștă, via fax o per e-mail. NL Wijzen waarop stukken kunnen worden ontvangen: documenten kunnen worden toegezonden via post, fax of e-mail. PT Meios de recepçăo disponíves: os documentos podem ser transmitidos por correio, fax ou e-mail. FI Käytettävissä olevat asiakirjojen vastaanottotavat: asiakirjoja voidaan vastaanottaa postitse, faksilla tăi sähköpostina. SV Sätt på vilka handlingar kan tas emot: handlingar kan översändas per post, fax eller via e-post. IV. ES Lenguas que
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
type: finnois, suédois et anglais. IT Lingue che possono essere usate per la compilazione del modulo: finnico, svedese e inglese. NL Talen die voor het invullen van het modelformulier kunnen worden gebruikt: Fins, Zweeds en Engels. PT Línguas que podem ser utilizadas no preenchimento do formulário normalizado: finlandês, sueco e inglês. FI Vakiolomakkeen täyttökielet: suomi, ruotsi tăi englanti. SV Standardformuläret kan fyllas i på finska, svenska eller engelska. SUECIA - SVERIGE - SCHWEDEN - ΣΟΥΗΔΙΑ- SWEDEN - SUÈDE - SVEZIA - ZWEDEN - SUÉCIA - RUOTSI - SVERIGE I. ES
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
IT Gli atti possono essere ricevuti per poștă, via fax o în altro modo concordato per ogni singolo caso. NL De stukken kunnen worden ontvangen per post, faxbericht of op een andere ad hoc overeengekomen wijze. PT Os documentos podem ser recebidos por correio, por fax ou por outros meios, segundo aș disposições acordadas em cadă caso. FI Asiakirjoja voidaan ottaa vastaan postitse, faksilla tăi muulla erikseen sovittavalla tavalla. SV Handlingar kan tas emot per post, telefax eller på annat sätt
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
English. FR Le formulaire type peut être rempli en suédois ou en anglais. IT Îl modulo può essere compilato în svedese o în inglese. NL De modelformulieren kunnen worden ingevuld în het Zweeds of het Engels. PT O formulário pode ser preenchido em sueco ou em inglês. FI Vakiolomake voidaan täyttää ruotsiksi tăi englanniksi. SV Standardformulären kan fyllas i på svenska eller engelska. REINO UNIDO - DET FORENEDE KONGERIGE - VEREINIGTES KÖNIGREICH - ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ-UNITED KINGDOM - ROYAUME-UNI - REGNO UNITO - VERENIGD KONINKRIJK - REINO UNIDO -YHDISTYNYT
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
and French. FR Le formulaire type seră accepté en anglais et en français. IT Îl modulo può essere compilato în inglese e în francese. NL Het modelformulier wordt în het Engels en het Franș aanvaard. PT O formulário normalizado pode ser preenchido em inglês e francês. FI Vakiolomake voidaan täyttää englanniksi tăi ranskaksi. SV Standardformuläret kan fyllas i på engelska eller franska. ANEXĂ II1 REPERTOAR AL DOCUMENTELOR CARE POT FI COMUNICATE ȘI NOTIFICATE CUPRINS Belgia .... 421 Germania: vezi JO C 151
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
430 Țările de Jos 431 Austria 432 Portugalia 433 Finlanda 473 Suedia 474 Regatul Unit 475 ES Las informaciones comunicadas por los Estados miembros sólo tienen un valor indicativo. Cualquier documento judicial o extrajudicial en materia civil o mercantil puede ser notificado o trasladado. El orden de las versiones lingüísticas de esta página se mantiene en todas las páginas multilingües del repertorio. DA Oplysningerne fra medlemsstaterne hâr kun informativ karakter. Alle retslige og udenretslige dokumenter i civile og kommercielle sager kan
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
worden gedaan. De volgorde van de talenversies op deze bladzijde wordt op alle veeltalige bladzijden van de lijst aangehouden. PT Aș informações comunicadas pelos Estados-Membros têm apenas valor indicativo. Qualquer acto judicial ou extrajudicial em matéria civil ou comercial pode ser citado ou notificado. A ordem das versões linguísticas desta página será a mesma em todas aș páginas multilingues do Glossário. FI Jäsenvaltioiden toimittamat tiedot ovat yksinomaan viitteellisiä. Siviili- tăi kauppaoikeudellisia asiakirjoja voidaan antaa tiedoksi. Eri kielitoisinnot esitetään tämän käsikirjan sivuilla
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
och självständig intervention, uppmaningar till tredje mân att intervenera, stämningsansökan, föreläggande att delta i förberedande förhandling, kallelse att avlägga vittnesmål. ESPAÑA - SPANIEN - SPANIEN - ΙΣΠΑΝΙΑ- SPAIN - ESPAGNE - SPAGNA - SPANJE -ESPANHA - ESPANJA - SPANIEN ES En cuanto a los actos judiciales susceptibles de ser notificados, el artículo 149 de la nueva Ley de enjuiciamiento civil señala las clases de actos de comunicación siguientes: 1) notificaciones, cuando tengan por objeto dar noticia de una resolución, diligencia o actuación; 2) emplazamientos, pară personarse y pară actuar dentro
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
bienes muebles, notarios, corredores colegiados de comercio o agentes de Juzgado o Tribunal; 6) oficios, pară las comunicaciones con autoridades no judiciales y funcionarios distintos de los mencionados en el punto anterior. En cuanto a los actos extrajudiciales susceptibles de ser notificados, serán los documentos no judiciales que emanen de autoridad pública con competencia según la ley española pară realizar notificaciones. DA Hvad angår de retslige dokumenter, der kan forkyndes, nævnes følgende kategorier af dokumenter i den nye retsplejelovs artikel 149
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
die welke zijn genoemd în punt 5 hierboven. Buitengerechtelijke stukken die kunnen worden betekend, zijn niet-gerechtelijke stukken van instanties welke volgens de Spaanse wet bevoegd zijn om betekeningen te doen. PT No que diz respeito aos actos judiciais que podem ser citados ou notificados, o artigo 149° do novo Código de Processo Civil indică os seguintes tipos de actos: 1. Notificações, quando tiverem por objecto comunicar uma decisăo, diligência ou acçăo. 2. Mandatos de comparência ou pară actuar num determinado prazo
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
e de vendas de bens móveis a prestações, aos notários, aos agentes comerciais ou aos agentes dos tribunais. 6. Ofícios destinados às autoridades năo judiciais e a funcionários diferentes dos mencionados no número anterior. Quanto aos actos extrajudiciais que podem ser notificados, sao os documentos năo judiciais provenientes das autoridades públicas competentes, segundo a lei espanhola, pară procederem a citações ou notificações. FI Uuden siviiliprosessilain (Ley de Enjuiciamiento Civil) 149 artiklassa mainitaan seuraavat tiedoksi annettavat oikeudelliset asiakirjat: 1. Tiedoksiannot, joiden tarkoituksena
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
verordening vallen, kunnen overeenkomstig de verordening worden betekend of ter kennis worden gebracht. Voorbeelden van gerechtelijke stukken: dagvaardingen, kennisgevingen, verzoekschriften, verklaringen onder ede, processtukken en bevelschriften. PT Todos os actos judiciais e extrajudiciais relativos a matérias abrangidas pelo regulamento podem ser objecto de citaçăo ou notificaçăo. Sao exemplos de actos judiciais: citações, notificações, pedidos, declarações sob juramento, alegações e despachos. FI Asetuksen perusteella voidaan antaa tiedoksi mitä tahansa oikeudenkäynti- ja muita asiakirjoja, joissa käsitelty asia kuuluu asetuksen soveltamisalaan. Esimerkkejä tällaisista oikeudenkäyntiasiakirjoista
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]