6,717 matches
-
producerea laptelui conservat precum și determinarea procedurii de prelevare a probelor și a metodelor de analiză necesare pentru verificarea compoziției și a specificațiilor de fabricație a laptelui sunt măsuri de implementare de natură tehnică, a căror adoptare va reveni Comisiei, pentru simplificarea și urgentarea procedurii; Întrucât se recomandă ca în toate cazurile în care Consiliul împuternicește Comisia să implementeze regulile referitoare la alimente să se prevadă o procedură care va stabili colaborarea strânsă între Statele Membre și Comisie, în cadrul Comitetului Permanent pentru
jrc322as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85457_a_86244]
-
modificări sau completări ulterioare aduse acestora, pe baza rezultatelor cercetărilor științifice și tehnice, constituie măsuri de aplicare cu caracter tehnic; întrucât se recomandă ca sarcina adoptării acestor măsuri să revină Comisiei, sub rezerva anumitor condiții precizate de prezenta directivă, în vederea simplificării și accelerării procedurii; întrucât progresul tehnic necesită adaptarea rapidă a dispozițiilor de natură tehnică definite în prezenta directivă și în directivele ulterioare din acest domeniu; întrucât se recomandă, în vederea punerii în aplicare a măsurilor necesare în acest sens, să se
jrc345as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85480_a_86267]
-
a cumpărat, în conformitate cu dispozițiile comunitare, în afara teritoriului statului membru de care aparține; întrucât, în ceea ce privește cheltuielile suplimentare care pot rezulta, precum și problemele referitoare la desfacerea acestor produse, o atare stocare nu trebuie admisă decât după o autorizare comunitară; întrucât, în scopul simplificării administrative, pe de o parte, și ținând cont de necesitatea evitării perturbărilor în cadrul schimburilor, pe de altă parte, trebuie instituite mecanismele adecvate care să permită o derulare simplă și conformă cu datele pieței pentru operațiunile de transport și de desfacere
jrc420as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85557_a_86344]
-
în statisticile comerțului între statele membre COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2954/85 din 22 octombrie 1985 de adoptare a anumitor măsuri privind uniformizarea și simplificarea statisticii comerțului între statele membre 1, în special art. 8 și 10, întrucât Regulamentul Consiliului2 (CEE) nr. 679/85 a stabilit un model de formular pentru declarația care se utilizează în schimbul de mărfuri în interiorul Comunității; întrucât acest model prevede menționarea
jrc1260as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86399_a_87186]
-
și de pudră comestibile din carne sau din organe sunt clasate în sub-poziții ale poziției 02.06 ale tarifului vamal comun actualmente în vigoare, care sunt incluse în Regulamentul (CEE) nr. 2759/75; întrucât în nomenclatorul combinat, din motive de simplificare, a fost stabilită o singură poziție care cuprinde toate sortimentele de făină și de pudră comestibile din carne sau din organe; trebuie ca aceste sortimente de făină și de pudră să fie menționate în Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 805/1968
jrc1268as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86407_a_87194]
-
întrucât, în conformitate cu art. 87 alin. (2) lit. (b), un astfel de regulament trebuie să stabilească regulile de aplicare ale art. 85 alin. (3) luând în considerare, pe de o parte, necesitatea asigurării unei supravegheri eficiente și pe de altă parte, simplificarea, cât mai mult posibil, a controlului administrativ; întrucât în conformitate cu art. 87 alin. (2) lit. (d) un astfel de regulament este necesar pentru a defini atribuțiile specifice ale Comisiei și Curții de Justiție; întrucât sectorul transporturilor aeriene este reglementat în prezent
jrc1272as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86411_a_87198]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 7 iunie 1988 privind acceptarea, în numele Comunității, a Anexei E.4 la Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale (88/356/CEE) CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 28, 43, 113 și 235, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât
jrc1293as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86432_a_87219]
-
în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 28, 43, 113 și 235, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât Comunitatea a încheiat, prin Decizia 75/199/CEE2, Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale; întrucât acceptarea anexelor la Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale contribuie efectiv la dezvoltarea și simplificarea schimbului internațional de mărfuri; întrucât anexa E.4 privind regimul de drawback poate fi acceptată de comunitate; întrucât
jrc1293as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86432_a_87219]
-
28, 43, 113 și 235, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât Comunitatea a încheiat, prin Decizia 75/199/CEE2, Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale; întrucât acceptarea anexelor la Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale contribuie efectiv la dezvoltarea și simplificarea schimbului internațional de mărfuri; întrucât anexa E.4 privind regimul de drawback poate fi acceptată de comunitate; întrucât acceptarea ar trebui însoțită de anumite rezerve ce au în vedere cerințele
jrc1293as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86432_a_87219]
-
având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât Comunitatea a încheiat, prin Decizia 75/199/CEE2, Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale; întrucât acceptarea anexelor la Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale contribuie efectiv la dezvoltarea și simplificarea schimbului internațional de mărfuri; întrucât anexa E.4 privind regimul de drawback poate fi acceptată de comunitate; întrucât acceptarea ar trebui însoțită de anumite rezerve ce au în vedere cerințele specifice ale uniunii vamale și ale stadiului actual de armonizare
jrc1293as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86432_a_87219]
-
fi acceptată de comunitate; întrucât acceptarea ar trebui însoțită de anumite rezerve ce au în vedere cerințele specifice ale uniunii vamale și ale stadiului actual de armonizare a legislației vamale, DECIDE: Articolul 1 Anexa E.4 la Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale referitoare la regimul de drawback este acceptată în numele Comunității, cu o rezervă de ordin general și o rezervă referitoare la norma 5. Textul anexei E.4, împreună cu rezervele, este anexat la prezenta decizie. Articolul 2 Președintele
jrc1293as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86432_a_87219]
-
16. Normă Autoritățile vamale se asigură ca toate informațiile relevante privind regimul de drawback să fie puse cu promptitudine la dispoziția persoanelor interesate. Comentarii și rezerve ce vor fi introduse de Comunitate cu privire la anexa E.4 la Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale 1. Rezervă de ordin general (notă de ordin general) Legislația comunitară reglementează, în general, dispozițiile prezentei anexe. Totuși, în domeniile care nu sunt reglementate de legislația comunitară, statele membre introduc, dacă este necesar, propriile lor rezerve
jrc1293as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86432_a_87219]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 7 iunie 1988 privind acceptarea, în numele Comunității, a anexei B.2 la Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale (88/355/CEE) CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 28, 43 și 235, având în vedere propunerea Consiliului, având în vedere avizul Parlamentului European (1), întrucât
jrc1292as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86431_a_87218]
-
vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 28, 43 și 235, având în vedere propunerea Consiliului, având în vedere avizul Parlamentului European (1), întrucât prin Decizia 75/199/CEE (2) Comunitatea a încheiat Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale; întrucât acceptarea anexelor la Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale contribuie efectiv la facilitarea și dezvoltarea comerțului internațional; întrucât anexa B.2 referitoare la admiterea cu scutire de taxe vamale și drepturi de import
jrc1292as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86431_a_87218]
-
43 și 235, având în vedere propunerea Consiliului, având în vedere avizul Parlamentului European (1), întrucât prin Decizia 75/199/CEE (2) Comunitatea a încheiat Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale; întrucât acceptarea anexelor la Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale contribuie efectiv la facilitarea și dezvoltarea comerțului internațional; întrucât anexa B.2 referitoare la admiterea cu scutire de taxe vamale și drepturi de import a mărfurilor declarate pentru import definitiv poate fi acceptată de Comunitate; întrucât
jrc1292as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86431_a_87218]
-
rezerve care să țină seama de cerințele specifice ale uniunii vamale și de stadiul prezent la care s-a ajuns în armonizarea legislației vamale, DECIDE: Articolul 1 Prin prezenta este acceptată în numele Comunității anexa B.2 la Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale referitoare la scutirea de taxe vamale și drepturi de import a mărfurilor declarate pentru import definitiv, cu o rezervă de ordin general și rezerve cu privire la normele 3, 21, 28 și 34 și practicile recomandate 10, 16
jrc1292as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86431_a_87218]
-
că toate informațiile relevante privind scutirea de taxe vamale și drepturi de import pot fi puse imediat la dispoziția oricărei persoane interesate. Comentarii și rezerve ce urmează a fi introduse de Comunitate cu privire la anexa B.2 la Convenția internațională pentru simplificarea și armonizarea regimurilor vamale 1. Rezervă de ordin general (notă de ordin general) 'Legislația comunitară reglementează în general dispozițiile prezentei anexe. Totuși, statele membre formulează, dacă este necesar, propriile lor rezerve, în măsura în care legislația Comunității le lasă posibilitatea de a-și
jrc1292as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86431_a_87218]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 17 martie 1980 privind acceptarea, în numele Comunității, a unei anexe la Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale (80/391/CEE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere recomandarea Comisiei, întrucât, în conformitate cu Decizia 75/199/CEE (1) Comunitatea este semnatară a Convenției internaționale privind simplificarea
jrc581as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85719_a_86506]
-
simplificarea și armonizarea regimurilor vamale (80/391/CEE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere recomandarea Comisiei, întrucât, în conformitate cu Decizia 75/199/CEE (1) Comunitatea este semnatară a Convenției internaționale privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale, întrucât anexa respectivei convenții cu privire la reimportul în aceeași stare poate fi acceptată de către Comunitate, întrucât este recomandabil totuși ca această acceptare să se facă cu anumite rezerve pentru a se ține cont de cerințele speciale ale
jrc581as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85719_a_86506]
-
stare poate fi acceptată de către Comunitate, întrucât este recomandabil totuși ca această acceptare să se facă cu anumite rezerve pentru a se ține cont de cerințele speciale ale uniunii vamale DECIDE: Articolul 1 Anexa B.3 la Convenția internațională privind simplificarea și armonizarea regimurilor vamale, anexă privind reimportul în aceeași stare, este acceptată în numele Comunității cu rezerve la norma 2 și la practicile recomandate 8, 11, 12 și 24. Textul anexei menționate anterior se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Președintele
jrc581as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85719_a_86506]
-
Ecu variază zilnic; întrucât pentru a determina valoarea pragului statistic este necesar să se aplice un curs de schimb fix; întrucât acesta din urmă poate fi bazat pe cursurile de schimb medii din perioada iulie 1980- iunie 1981; întrucât, pentru simplificare, sumele astfel obținute trebuie rotunjite; întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de Statistică a Comerțului Exterior, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Pragul statistic exprimat valoric se stabilește la 400 Ecu, în sensul art. 24 din
jrc719as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85857_a_86644]
-
Decizia Consiliului din 26 aprilie 2004 de modificare a Deciziei 2003/231/CE privind aderarea Comunității Europene la Protocolul de modificare a Convenției internaționale pentru simplificarea și armonizarea regimurilor vamale (Convenția de la Kyoto) (2004/485/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133 coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf prima teză, având în vedere propunerea
32004D0485-ro () [Corola-website/Law/292437_a_293766]
-
vizat implică obligații legale distincte în ceea ce privește notificarea deoarece îndeplinesc scopuri diferite. Pentru informații suplimentare privind relația dintre procedurile de notificare și scopurile acestora, consultați "Documentul de orientare privind relația dintre DSGP și anumite directive sectoriale 18". 9.2. Norme de simplificare a procedurii de înaintare a notificărilor prevăzute în cadrul diverselor mecanisme În cazul în care produsele sunt vizate de alte dispoziții legislative comunitare care implică o procedură de notificare a măsurilor de la nivel național (clauza de salvgardare), prin procedurile sale interne
32004D0418-ro () [Corola-website/Law/292392_a_293721]
-
CE, CECO, Euratom 3, Comisia a anexat la regulamentul său de procedură dispoziții privind administrarea documentelor pentru a asigura, în special, că în orice moment Comisia poate să furnizeze informații privind aspectele de care este răspunzătoare. În comunicarea sa privind simplificarea și modernizarea administrării documentelor sale4, Comisia și-a fixat drept obiectiv pe termen mediu introducerea unui sistem de administrare și de arhivare electronică a documentelor bazat pe un ansamblu de norme și proceduri comune, aplicabile tuturor serviciilor. (4) Documentele trebuie
32004D0563-ro () [Corola-website/Law/292458_a_293787]
-
decurg din aplicarea prezentei decizii-cadru. Articolul 18 Raportul cu alte acorduri și înțelegeri Prezenta decizie-cadru nu împiedică aplicarea acordurilor sau înțelegerilor bilaterale sau multilaterale dintre statele membre în măsura în care aceste acorduri sau înțelegeri permit depășirea dispozițiilor prezentei decizii-cadru și ajută la simplificarea sau facilitarea procedurilor de punere în aplicare a sancțiunilor financiare. Articolul 19 Aplicare teritorială Prezenta decizie-cadru se aplică Gibraltarului. Articolul 20 Punere în aplicare (1) Statele membre iau măsurile necesare pentru a se conforma dispozițiilor prezentei decizii-cadru până la 22 martie
32005F0214-ro () [Corola-website/Law/293927_a_295256]