57,527 matches
-
cunoștințe întinse despre locuri și oameni care ar fi putut conferi maturitate scrierilor sale. Dorea să-și deschidă ochii, să întrezărească realitățile universului care se aflau dincolo de cele provinciale. Înainte de 1929 îl citise și imitase pe Gide, și citise despre călătoriile lui exotice. Dacă ar fi călcat pe urmele lui, medita ea, ar fi putut să dobândească înțelepciunea care îi lipsea. Frecventele călătorii în Italia îi deschiseră noi perspective: cu cât mergea mai mult cu atât tânjea să se întoarcă. Atâta timp cât
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
universului care se aflau dincolo de cele provinciale. Înainte de 1929 îl citise și imitase pe Gide, și citise despre călătoriile lui exotice. Dacă ar fi călcat pe urmele lui, medita ea, ar fi putut să dobândească înțelepciunea care îi lipsea. Frecventele călătorii în Italia îi deschiseră noi perspective: cu cât mergea mai mult cu atât tânjea să se întoarcă. Atâta timp cât pe parcursul anului 1928 Alexis rămânea neterminat, Yourcenar fusese ținută temporar pe loc și de faptul că tatăl ei era suferind la Lausanne
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
lui a fost clasic și maiestuos. Simțându-se prins în capcana mediului lui protestant paralizant, s-a smuls din Franța pe la mijlocul anilor '20 și a vizitat Africa de Nord. Acolo a stat câțiva ani (1893-1897) reîntorcându-se deseori, scriind jurnale și cărți de călătorii și gustând din exotismul și libertatea sexuală de care ducea teribil dorul acasă. L-a întâlnit pe Oscar Wilde în Algeria în 1895, o experiență care i-a schimbat viața. Wilde l-a încurajat să guste din parfumul senzualității arabe
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
1927) și Întoarcere în Ciad (1928), rezultatele unui sejur printre băștinașii din Congo-ul francez. Poate această insatisfacție a îndemnat-o să treacă rapid la altceva. Pusese cap la cap, la repezeală, materialul pentru Obolul visului, adunat din diferitele ei călătorii în Italia din anii 1932-1933. Povestea principală are loc în 1933 (al 11-lea an de dictatură fascistă în Italia) și se țese în jurul unui complot antifascist de asasinare a lui Mussolini. Acțiunea se desfășoară la Roma, iar firele acțiunii
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
din zi o petrecea descoperind oameni și priveliști. Câteodată norocul o punea în contact cu alții care, ca și ea, trăiau din inteligență și imaginație, așa cum a fost momentul când l-a întâlnit la Viena pe un alt adept al călătoriilor, filosoful austriac Rudolf Kassner (1873-1959). Întoarcerile ei la Paris însemnau nopți târzii, frecventarea cartierelor de prostituate și destrăbălare, ea însăși numind-o perioada ei de desfrâu 37. Mișcările ei erau greu de trasat. Se afla ea oare la Paris, de
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
a cărui biografie a scris-o. În timpul acestor ani apatici (1931-1936) a descoperit Grecia pentru prima dată. Michel n-o luase niciodată acolo, dar imaginația ei tânjea s-o vadă. Când s-a ivit ocazia nu avea să fie o călătorie solitară ci una în care va fi însoțită de doi bărbați amândoi purtând numele de André și a căror amintire stăruitoare Marguerite nu va putea niciodată s-o separe de această țară. André Fraigneau era un tânăr scriitor și editor
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
fiecărei zile descris în nemuritoarea Gradiva (romanul din 1903 al lui Wilhelm Jensen care combină arheologia clasică cu trezirea omului spre plăcerea senzuală)"38. Yourcenar a publicat relativ puțin în acești ani. Scria varianta de lucru a eseurilor periodice de călătorii și și-a intensificat helenismul. Cei trei au scris de asemenea schițe bazate pe mituri grecești: Yourcenar s-a concentrat pe mitul labirintului, o temă pe care o va dezvolta ulterior în câteva dintre scrierile sale39. Și în final a
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
pomenit deodată în mijlocul unor bancheri scrobiți și agenți de asigurări din suburbanul Connecticut al clasei mijlocii. În disperare, s-a îndreptat spre Jacques Kayaloff, un om de afaceri evreu din New York pe care îl întâlnise în 1937, în timpul primei ei călătorii în America. El vorbea și scria bine franțuzește. Iubea artiștii, identificați cu europenii, mai ales acei emigranți evrei care fugiseră de sub autoritatea lui Hitler pe la sfârșitul anilor '30 și era dispus să ajute să iasă din dificultate pe cineva ca
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
New York. Dar se îmbrăca prea excentric, mai ales pentru New York, și engleza ei era încă prea rudimentară ca să le producă o altă impresie decât una comică sau grotescă. Pe lângă aceasta, odată instalată în Hartford, New York-ul era prea departe pentru călătorii de rutină; singura bucurie pentru Yourcenar pare să fi fost celebrele picturi de Caravaggio din muzeul pictorului baroc pe care îl iubise în tinerețe. Curajul o părăsise, devenind deprimată și ipohondră (o stare care o va urmări cu intermitențe tot
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
blajine Paulina, soacra sa, împărăteasa Plotina care i-a devenit aliat și amantă, și soției sale Sabrina cu care s-a căsătorit după ce a urcat pe tron, la vârsta de 41 de ani în 117. Apoi urmează ani lungi de călătorii prin întregul imperiu și viziunea lui asupra Hărții pământului. Nimic din reconstrucția lui Yourcenar nu rivalizează cu evocarea Geniului pământului pacificat sub înfățișarea unui tânăr culcat Antinous ținând în mâini fructe și flori 47 și cu labirintul întortocheat al descrierii
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
dar desigur că ea s-a văzut legată intim de el. Exact așa cum deseori ea se confundă cu Hadrian, tot așa credea că Flaubert și-a descris alter-ego-ul sexual dublul lui în Emma Bovary. Ea îi citise scrisorile referitoare la călătoriile lui în Africa de Nord, navigând în josul Nilului mai departe de Antinopolis, pe care Hadrian i l-a dedicat iubitului său. Poate că s-a informat și despre pictura lui Breughel Tentația Sfântului Anton, în care sfântul este ispitit de dorința trupească
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
mai bună pentru epoca postbelică pe care Auden a botezat-o "Era Anxietății" De ce atunci Yourcenar l-a ales pe Hadrian? Răspunsul rezidă în principal în cel de-al doilea element din cele două cu care Yourcenar își începuse lunga călătorie către Memoriile lui Hadrian: Antinous și iubirea senzuală pe care o reprezenta el. Erotismul HADRIAN (76-138), cel mai mare dintre împărații romani târzii, a fost succesorul lui Traian și a domnit mai mult de douăzeci de ani (117-138). A condus
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
de el în lecturile ei. Dar pe la 1926 ea achiziționase o fotografie a dulcelui și sobrului Antinous din Muzeul Arheologic de la Florența, în timpul uneia dintre multele ei excursii în Italia 54. Și examinase de mult Villa Adriana în timpul unei prime călătorii 55. Prima ei încercare literară de a scrie despre Hadrian și Antinous era de fapt o biografie a lui Antinous pe care a început-o în jurul anului 1924 și a continuat-o intermitent până în 1928-1929, când a început să fie
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
el, fusese extrem de mândră, deseori insuportabilă. Există multă autobiografie în conceperea acestui homo universalis renascentist neliniștit. Chiar și așa, vremurile se schimbaseră. Nu mai erau anii '20 când ea ca și eroul ei fictiv căutase să-și descopere identitatea prin călătorie, chiar dacă pământul de-a latul căruia rătăcea era o închisoare, sau anii '50 când întreaga lume occidentală părea să se liniștească după cataclismul global. Atmosfera din anii '60 ștersese mult din ceea ce fusese luat drept bun înainte, pe ambele maluri
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
întunecată dintre epoci în Piatra filozofală și de asemenea în faptul că Hadrian este mai mult sau mai puțin atotputernic și Zenon este obscur și persecutat, dar am sentimentul profund că este o problemă legată de două etape ale aceleiași călătorii, și aceasta este fără îndoială ceea ce explică faptul că aș fi putut visa să scriu aceste două cărți în același timp în jurul vârstei de douăzeci de ani, fără să fi reușit să fac asta, desigur 87. Poate că au reprezentat
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
îndoială ceea ce explică faptul că aș fi putut visa să scriu aceste două cărți în același timp în jurul vârstei de douăzeci de ani, fără să fi reușit să fac asta, desigur 87. Poate că au reprezentat două părți ale aceleași călătorii pentru ea, dar nu și pentru ceilalți. Rezonanța dintre titlul noii sale cărți (opera întunericului) și noul ei model de scriere nocturnă n-ar fi putut fi inutilă nici pentru ea nici pentru Grace. Scriind în primele ore ale dimineții
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
un star internațional. Yourcenar a petrecut majoritatea lunii mai la Paris, printre literați. Dar după ce cele două femei s-au întors în iulie 1971, Grace a suferit un colaps și a fost internată în Spitalul Bar Harbor de pe insula lor. Călătoria pe care tocmai o făcuseră în Europa va fi ultima pentru ea. În următorul deceniu Yourcenar va rămâne pe insulă din respect pentru relația ei cu Grace. A fost o probă de rezistență pe care nu a uitat-o niciodată
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
caietele, îi îndosaria hârtiile și răspundea la corespondență. Biata Grace nu va mai scăpa niciodată de cancerul malign care o devora. Așa cum arată fotografiile, slăbea pe zi ce trece. Marguerite învățase dinainte să se îngroape în muncă, atunci când slăbiciunea pentru călătorie ieșea la iveală. Făcea la fel acum. Pe măsură ce devenea din ce în ce mai conștientă că orice călătorie era exclusă, s-a întors încă o dată spre vechile scrieri care trebuiau finalizate sau revizuite și desigur la vasta ei corespondență. Acum, în anii când ne
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
niciodată de cancerul malign care o devora. Așa cum arată fotografiile, slăbea pe zi ce trece. Marguerite învățase dinainte să se îngroape în muncă, atunci când slăbiciunea pentru călătorie ieșea la iveală. Făcea la fel acum. Pe măsură ce devenea din ce în ce mai conștientă că orice călătorie era exclusă, s-a întors încă o dată spre vechile scrieri care trebuiau finalizate sau revizuite și desigur la vasta ei corespondență. Acum, în anii când ne apropiem de centenarul nașterii, o considerăm pe Yourcenar înainte de toate o romancieră istorică. De
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
aceste premii de la universitățile locale din Maine au favorizat asimilarea ei după mai mult de 20 de ani. A scris aproape o duzină de eseuri, de la cele pe teme clasice la cele moderne, un obicei pe care îl deprinsese în timpul călătoriilor din anii '30. Acestea au inclus anul dedicat evaluării substanțiale a lui André Gide, pornind de la o conferință susținută la Colegiul Smith din Massachusetts (colegiul îi acordase un doctorat onorific în 1961) și unul despre Virginia Woolf 89. În acest
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
a și făcut, cum arată jurnalele. Și-a redecorat casa aruncând din mobilă, a închis pianul lui Grace, a aruncat hainele și avutul lui Grace. Dar cel mai important lucru de menționat a fost frenezia cu care a plecat în călătorie. Nu putuse călători timp de un deceniu din cauza bolii lui Grace. Dar, acum apăruse Jerry, el însuși un călător de clasă mondială și o pereche plăcută pentru nomadismul ei. La câteva săptămâni de la moartea lui Grace, în noiembrie 1979 se
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
Un catalog sistematic care să schițeze mișcările lor în plan geografic și legăturile emoționale (și sexuale) ar fi o arhivă care ar merita cu prisosință să fie scoasă la vedere. Yourcenar a continuat să lucreze la cărți, dar încetinise ritmul. Călătoria o obosea. În 1983 Gallimard i-a publicat Acel mare sculptor, timpul. Recenzat favorabil de Times Literary Supplement de la Londra, volumul era o colecție de eseuri deja publicate 93. Anul următor, în 1984, a publicat împreună cu Jerry o culegere de
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
Acel mare sculptor, timpul. Recenzat favorabil de Times Literary Supplement de la Londra, volumul era o colecție de eseuri deja publicate 93. Anul următor, în 1984, a publicat împreună cu Jerry o culegere de poezii ale negrilor americani gospel bleus. Inspirată din călătoria pe care a făcut-o în sudul Americii, unde Jerry a putut fotografia câmpurile de bumbac, au scos o carte intitulată Bleus and Gospels. Ea a scris sau a cules textul, el l-a ilustrat. Urma să fie o carte
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
s-a întors în iunie la Petite Plaisance, s-a hotărât că nu mai poate sta acolo. La Paris întâlnise o soră africană mai în vârstă care se numea Monicah și care a fost de acord să o însoțească în călătoriile ei ulterioare în Europa. Marguerite plătea pentru toate. A încercat să-și continue lucrul dar nimic nu-i ieșea nici ideile, nici cuvintele. Era asta o pierdere a conversației? Totuși mergea înainte. Planul era presant, ca la vară să se
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
istoria a dezvăluit marea dragoste masculină a acestor două personaje unul bătrân și celălalt tânăr. Întotdeauna era gata să recunoască că nu fusese prezentă. Era acesta un răspuns? Bentley continua comparând-o cu Mary Renault. "Amândouă se află într-o călătorie a puterii. Identificându-se nebunește cu puterea masculină. Dacă este remarcabil, în această zi și epocă, a da mare atenție lui Antinous și Bagoas (băiatul homosexual din Băiatul persan de Renault, 1956), este chiar mai remarcabil ca o femeie să
by George Rousseau [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]