7,371 matches
-
măsurilor nu va avea impact asupra intereselor lor financiare. 8.5. Interesul furnizorilor (153) În cadrul anchetei inițiale s-a ajuns la concluzia că instituirea măsurilor ar fi benefică pentru furnizorii industriei comunitare. În lipsa informațiilor care să dovedească contrariul în cadrul prezentei reexaminări, s-a considerat că menținerea măsurilor actuale are impact favorabil asupra furnizorilor. 8.6. Concluzie cu privire la interesul Comunității (154) Luând în considerare cele expuse anterior, s-a concluzionat că nu există nici un motiv imperativ pentru a nu prelungi măsurile antidumping
32005R1858-ro () [Corola-website/Law/294403_a_295732]
-
Populară Chineză implică drepturi antidumping definitive instituite prin Regulamentul (CE) nr. 1467/2004 al Consiliului2. În conformitate cu regulamentul respectiv, s-au impus, de asemenea, drepturi antidumping pentru importurile de polietilenă tereftalată originară din Australia. B. ANCHETA ÎN CURS 1. Cererea de reexaminare (2) După instituirea drepturilor antidumping definitive pentru importurile de polietilenă tereftalată originară din Republica Populară Chineză, Comisia a primit o cerere de reexaminare pentru un "exportator nou" în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1467/2004, în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) din
32005R2167-ro () [Corola-website/Law/294492_a_295821]
-
drepturi antidumping pentru importurile de polietilenă tereftalată originară din Australia. B. ANCHETA ÎN CURS 1. Cererea de reexaminare (2) După instituirea drepturilor antidumping definitive pentru importurile de polietilenă tereftalată originară din Republica Populară Chineză, Comisia a primit o cerere de reexaminare pentru un "exportator nou" în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1467/2004, în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) din regulamentul de bază. Cererea în cauză a fost depusă de societatea Jiangyin Chengsheng New Packing Material Co., Ltd (denumită în continuare "reclamant"). Reclamantul
32005R2167-ro () [Corola-website/Law/294492_a_295821]
-
nu a început să exporte polietilenă tereftalată în Comunitate decât după perioada de anchetă inițială (denumită în continuare "perioadă de anchetă inițială") care a început la 1 aprilie 2002 și s-a încheiat la 31 martie 2003. 2. Inițierea unei reexaminări pentru un "exportator nou" (3) Comisia a examinat elementele de probă prezentate de reclamant și le-a considerat suficiente pentru a justifica inițierea unui reexaminări, în conformitate cu dispozițiile articolului 11 alineatul (4) din regulamentul de bază. După consultarea comitetului consultativ și
32005R2167-ro () [Corola-website/Law/294492_a_295821]
-
la 1 aprilie 2002 și s-a încheiat la 31 martie 2003. 2. Inițierea unei reexaminări pentru un "exportator nou" (3) Comisia a examinat elementele de probă prezentate de reclamant și le-a considerat suficiente pentru a justifica inițierea unui reexaminări, în conformitate cu dispozițiile articolului 11 alineatul (4) din regulamentul de bază. După consultarea comitetului consultativ și după ce li s-a oferit producătorilor comunitari în cauză posibilitatea de a-și prezenta observațiile, Comisia a inițiat, prin Regulamentul (CE) nr. 523/20053, o
32005R2167-ro () [Corola-website/Law/294492_a_295821]
-
în conformitate cu dispozițiile articolului 11 alineatul (4) din regulamentul de bază. După consultarea comitetului consultativ și după ce li s-a oferit producătorilor comunitari în cauză posibilitatea de a-și prezenta observațiile, Comisia a inițiat, prin Regulamentul (CE) nr. 523/20053, o reexaminare a Regulamentului (CE) nr. 1467/2004 în ceea ce privește reclamantul și a demarat o anchetă. (4) În conformitate cu regulamentul Comisiei privind inițierea reexaminării, dreptul antidumping de 184 EUR/t, instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1467/2004 pentru importurile de polietilenă tereftalată produsă de
32005R2167-ro () [Corola-website/Law/294492_a_295821]
-
producătorilor comunitari în cauză posibilitatea de a-și prezenta observațiile, Comisia a inițiat, prin Regulamentul (CE) nr. 523/20053, o reexaminare a Regulamentului (CE) nr. 1467/2004 în ceea ce privește reclamantul și a demarat o anchetă. (4) În conformitate cu regulamentul Comisiei privind inițierea reexaminării, dreptul antidumping de 184 EUR/t, instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1467/2004 pentru importurile de polietilenă tereftalată produsă de reclamant a fost abrogată. În paralel, în conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din regulamentul de bază, autoritățile vamale au fost invitate
32005R2167-ro () [Corola-website/Law/294492_a_295821]
-
reclamant a fost abrogată. În paralel, în conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din regulamentul de bază, autoritățile vamale au fost invitate să ia măsurile necesare pentru înregistrarea importurilor în cauză. 3. Produsul în cauză (5) Produsul în cauză, obiect al prezentei reexaminări, este identic cu cel care a făcut obiectul anchetei al cărei rezultat l-a constituit impunerea măsurilor în vigoare pentru importurile de polietilenă tereftalată originară din Republica Populară Chineză (denumită în continuare "anchetă inițială"), și anume polietilenă tereftalată (PET) cu
32005R2167-ro () [Corola-website/Law/294492_a_295821]
-
cu un coeficient de vâscozitate mai mare sau egal cu 78 ml/g, în conformitate cu standardul ISO 1628-5, încadrată la codul NC 3907 60 20. 4. Părțile în cauză (6) Comisia a informat oficial reclamantul și reprezentanții țării exportatoare cu privire la inițierea reexaminării. A oferit părților interesate posibilitatea de a-și face cunoscut punctul lor de vedere în scris și de a solicita audiență. (7) Comisia a trimis, de asemenea, reclamantului un formular de cerere pentru obținerea statutului de societate funcțională în condiții
32005R2167-ro () [Corola-website/Law/294492_a_295821]
-
cauză. (22) Comparația a demonstrat existența unui dumping. Marja de dumping exprimată în procente ale prețului net franco frontiera comunitară, înainte de vămuire, este de 5,6 % pentru Jiangyin Chengsheng New Packing Material Co., Ltd. D. MODIFICAREA MĂSURILOR CARE FAC OBIECTUL REEXAMINĂRII (23) Având în vedere rezultatele anchetei, se consideră că trebuie impus reclamantului un drept antidumping definitiv la nivelul marjei de dumping constatate. (24) În ceea ce privește forma măsurii, s-a considerat că dreptul antidumping modificat trebuie să ia aceeași formă ca drepturile
32005R2167-ro () [Corola-website/Law/294492_a_295821]
-
de polietilenă tereftalată (PET) de la reclamant și perceperea dreptului în cauză retroactivă pentru importurile care au fost înregistrate. Observațiile lor au fost primite și luate în considerare, după caz. (28) În conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază, prezenta reexaminare nu afectează data de expirare a măsurilor instituite prin Regulamentul (CE) nr. 1467/2004, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Tabelul prevăzut la articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1467/2004 se modifică după cum urmează: "Țara Societatea Nivelul
32005R2167-ro () [Corola-website/Law/294492_a_295821]
-
ci și societăților care nu exportă pe perioada anchetei. Cu toate acestea, societățile care, dintre cele menționate anterior, îndeplinesc condițiile prevăzute la articolul 11 alineatul (4) al doilea paragraf din regulamentul de bază sunt invitate să prezinte o cerere de reexaminare în temeiul articolului menționat anterior în vederea efectuării unui examen individual al situației acestora. 3. Angajamente (152) Un producător-exportator chinez care nu a obținut nici statutul de societate funcțională în condiții de economie de piață, nici tratament individual și-a manifestat
32005R1987-ro () [Corola-website/Law/294438_a_295767]
-
elvețieni și care doresc să se stabilească sau să devină rezidenți în Republica Cehă nu fac obiectul dispozițiilor de la litera (b) și nici al unor alte proceduri decât cele aplicabile resortisanților Republicii Cehe. (d) Prezentele măsuri tranzitorii fac obiectul unei reexaminări generale în cursul celui de-al treilea an de la data aderării Republicii Cehe la UE. Comitetul mixt poate decide să reducă sau să încheie perioada de tranziție menționată la litera (a). (e) În cazul în care, în perioada de tranziție
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
au desfășurat o activitate agricolă timp de cel puțin trei ani fără întrerupere în Republica Estonia nu fac obiectul dispozițiilor de la litera (a) și nici unor alte proceduri decât cele aplicabile resortisanților Republicii Estonia. (c) Prezentele măsuri tranzitorii fac obiectul unei reexaminări generale în decursul celui de-al treilea an de la data aderării Republicii Estonia la UE. În acest sens, Comisia Comunităților Europene (denumită în continuare "Comisia") prezintă un raport Comitetului mixt. Acesta din urmă poate decide să reducă sau să încheie
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
poate fi supus, în nici un caz, unui tratament mai puțin favorabil decât cel aplicabil la data semnării prezentului protocol sau unui tratament mai restrictiv decât cel aplicabil unui resortisant al unei țări terțe. (b) Prezentele măsuri tranzitorii fac obiectul unei reexaminări generale înainte de sfârșitul celui de-al treilea an de la data aderării Republicii Letonia la UE. În acest sens, Comisia prezintă un raport Comitetului mixt. Acesta din urmă poate decide să reducă sau să încheie perioada de tranziție menționată la litera
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
desfășurat o activitate agricolă timp de cel puțin trei ani fără întrerupere în Lituania nu fac obiectul dispozițiilor de la litera (a) și nici al unor alte proceduri decât cele aplicabile resortisanților Republicii Lituania. (c) Prezentele măsuri tranzitorii fac obiectul unei reexaminări generale în decursul celui de-al treilea an de la data aderării Republicii Lituania la UE. În acest sens, Comisia prezintă un raport Comitetului mixt. Acesta din urmă poate decide să reducă sau să încheie perioada de tranziție menționată la litera
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
activitate agricolă timp de cel puțin trei ani fără întrerupere în Ungaria nu fac obiectul dispozițiilor de la litera (c) și nici al unor alte norme sau proceduri decât cele aplicabile resortisanților Republicii Ungare. (e) Prezentele măsuri tranzitorii fac obiectul unei reexaminări generale în decursul celui de-al treilea an de la data aderării Republicii Ungare la UE. În acest sens, Comisia prezintă un raport Comitetului mixt. Acesta din urmă poate decide să reducă sau să încheie perioada de tranziție menționată la litera
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
fizică sau în contract scris cu dată certă nu face obiectul unei limite de timp. Procedura de transformare a contractelor de închiriere este transparentă și nu constituie, în nici un caz, un nou obstacol. (e) Prezentele măsuri tranzitorii fac obiectul unei reexaminări generale în cursul celui de-al treilea an de la data aderării Republicii Polone la UE. În acest sens, Comisia prezintă un raport Comitetului mixt. Acesta din urmă poate decide să reducă sau să încheie perioada de tranziție prevăzută la litera
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
desfășurat o activitate agricolă timp de cel puțin trei ani fără întrerupere în Slovacia nu fac obiectul dispozițiilor de la litera (b) și nici al unor alte proceduri decât cele aplicabile resortisanților Republicii Slovace. (d) Prezentele măsuri tranzitorii fac obiectul unei reexaminări generale înainte de sfârșitul celui de-al treilea an de la data aderării. În acest sens, Comisia prezintă un raport Comitetului mixt. Acesta din urmă poate decide să reducă sau să încheie perioada de tranziție menționată la litera (a). (e) În cazul
22006A0328_01-ro () [Corola-website/Law/294517_a_295846]
-
pe cale diplomatică. Articolul 16 Intrarea în vigoare (1) Prezentul acord intră în vigoare în prima zi a primei luni după data la care părțile și-au notificat reciproc îndeplinirea procedurilor interne în acest sens. (2) Prezentul acord face obiectul unei reexaminări până la 1 iunie 2008 și, ulterior, cel puțin din trei în trei ani. (3) Prezentul acord poate fi modificat pe baza unui acord scris încheiat între părți. (4) Prezentul acord poate fi denunțat de către o parte printr-o notificare scrisă
22006A0712_01-ro () [Corola-website/Law/294548_a_295877]
-
anterior autorităților competente din statul membru cu condiția ca acestea să fi pus în aplicare tehnologia necesară. (3) Statele Unite se asigura că deciziile de aprobare sau de respingere a unui COLA sunt conforme cu criteriile publicate și fac obiectul unei reexaminări. Formatul și informațiile solicitate în cazul formularului de cerere a unui COLA sunt prevăzute la anexă III litera (b). (4) Statele Unite autorizează tipărirea anterioară și transmiterea electronică a informațiilor menționate în formularul de cerere prevăzut la alineatul (3), cu excepția semnăturii
22006A0324_01-ro () [Corola-website/Law/294516_a_295845]
-
și electronice, dat fiind faptul că utilizarea substanțelor respective în aceste aplicații nu mai este indispensabilă. (4) În conformitate cu articolul 5 alineatul (1) litera (c) din Directiva 2002/95/CE, fiecare scutire enumerată în anexă este necesar să fie supusă unei reexaminări cel puțin o dată la patru ani sau la patru ani de la adăugarea unui element în listă. (5) Prin urmare, este necesar ca Directiva 2002/95/CE să fie modificată în consecință. (6) În conformitate cu articolul 5 alineatul (2) din Directiva 2002
32006D0690-ro () [Corola-website/Law/294953_a_296282]
-
negativ produs prin înlocuire asupra mediului, sănătății sau securității consumatorilor să cântărească mai greu decât avantajele ce decurg din aceasta pentru mediu, sănătate sau securitatea consumatorilor. Scutirile enumerate în anexa la prezenta decizie se acordă în funcție de rezultatele unui proces de reexaminare, realizat de către experți tehnici care iau în considerare dovezile disponibile provenite din studii, de la părțile interesate și din alte surse științifice/tehnice. În urma acestei reexaminări, s-a ajuns la concluzia că eliminarea sau înlocuirea substanțelor menționate este încă impracticabilă din
32006D0691-ro () [Corola-website/Law/294954_a_296283]
-
consumatorilor. Scutirile enumerate în anexa la prezenta decizie se acordă în funcție de rezultatele unui proces de reexaminare, realizat de către experți tehnici care iau în considerare dovezile disponibile provenite din studii, de la părțile interesate și din alte surse științifice/tehnice. În urma acestei reexaminări, s-a ajuns la concluzia că eliminarea sau înlocuirea substanțelor menționate este încă impracticabilă din punct de vedere tehnic sau științific. (3) Unele scutiri de la interzicerea anumitor materiale sau componente specifice trebuie să aibă o amploare limitată, astfel încât să se
32006D0691-ro () [Corola-website/Law/294954_a_296283]
-
echipamentele electrice și electronice, dat fiind faptul că utilizarea substanțelor respective în aceste aplicații nu va mai fi indispensabilă. (4) În conformitate cu articolul 5 alineatul (1) litera (c) din Directiva 2002/95/CE, fiecare scutire specificată în anexă trebuie supusă unei reexaminări cel puțin o dată la patru ani sau la patru ani de la adăugarea unui element în listă. (5) Prin urmare, Directiva 2002/95/CE este necesar să fie modificată în consecință. (6) În conformitate cu articolul 5 alineatul (2) din Directiva 2002/95
32006D0691-ro () [Corola-website/Law/294954_a_296283]