6,717 matches
-
1) Până la 12 iunie 2011, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport general privind aplicarea articolului 3 alineatul (9) din prezenta directivă și în special privind aplicarea articolului 4 și a anexei I, cu privire la amploarea acțiunilor de armonizare și simplificare suplimentare ale legislației comunitare în domeniul protecției consumatorilor și, având în vedere articolul 3 alineatul (5), cu privire la orice măsuri ce se dovedesc necesare la nivel comunitar pentru menținerea nivelurilor corespunzătoare de protecție a consumatorilor. Raportul este însoțit, după caz, de
32005L0029-ro () [Corola-website/Law/293956_a_295285]
-
dezechilibre structurale în cadrul Comunității și denaturări ale concurenței în unele sectoare de activitate. (3) Prin urmare, este necesară menținerea cotei standard de 15 % pe o perioadă suplimentară, suficient de lungă, astfel încât să permită continuarea punerii în aplicare a strategiei de simplificare și modernizare a actualei legislații comunitare în materie de TVA. (4) Directiva 77/388/CEE ar trebui modificată în consecință, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Primul și al doilea paragraf din articolul 12 alineatul (3) litera (a) din Directiva 77
32005L0092-ro () [Corola-website/Law/294016_a_295345]
-
eșalonate pe etape, implicarea societății civile, monitorizare și raportare, eficiență din punct de vedere al costurilor a administrării inițiativei de autoreglementare, durabilitate. (19) Capitolul 6 din "Comunicarea Comisiei privind acordurile de mediu la nivel comunitar din cadrul Planului de acțiune pentru simplificarea și ameliorarea mediului de reglementare" poate furniza orientări utile pentru a evalua autoreglementarea din sector în contextul prezentei directive. (20) Prezenta directivă trebuie, de asemenea, să încurajeze integrarea proiectării ecologice în întreprinderi mici și mijloci (IMM-uri) și firme foarte
32005L0032-ro () [Corola-website/Law/293959_a_295288]
-
la standardele europene armonizate. Rezoluția Consiliului din 28 octombrie 1999 privind rolul standardizării în Europa 6 a recomandat Comisiei să examineze dacă principiul Noii Abordări poate sau nu să fie extins la sectoare încă nereglementate ca mijloc de ameliorare și simplificare a legislației atunci când este posibil. (33) Prezenta directivă este complementară instrumentelor comunitare existente, precum Directiva 92/75/CEE a Consiliului din 22 septembrie 1992 privind indicarea, prin etichetare și informații standard despre produs, a consumului de energie și de alte
32005L0032-ro () [Corola-website/Law/293959_a_295288]
-
regimuri specifice de aprovizionare. (3) Exportul anumitor produse agricole este condiționat de prezentarea unui certificat de export. Pentru acele produse care, după ce au beneficiat de un regim specific de aprovizionare, sunt reexportate fără restituire la export, este necesar, în vederea unei simplificări administrative, să se scutească de obligația de a prezenta un certificat de export. (4) Este oportun să se precizeze modalitățile de recuperare a avantajului acordat și consecințele în ceea ce privește înregistrarea, în cazul încălcării de către comerciant a angajamentelor asumate în cadrul regimurilor specifice
32005R0127-ro () [Corola-website/Law/294060_a_295389]
-
a contingentelor tarifare și de instituire a unui regim de certificate de origine pentru usturoiul importat din țări terțe3. În cadrul experienței dobândite ca urmare a punerii în aplicare a respectivului regulament, unele dintre condițiile în vigoare trebuie modificate, în scopul simplificării și clarificării sistemului. (5) Ținând seama de existența unui drept specific pentru importurile nepreferențiale în afara contingentului GATT, gestionarea contingentului GATT necesită instituirea unui regim de licențe de import. Un astfel de regim ar trebui să permită monitorizarea detaliată a tuturor
32005R1870-ro () [Corola-website/Law/294407_a_295736]
-
transformate pe bază de fructe și legume1, în special articolul 15 alineatul (1), întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 1864/2004 al Comisiei2 prevede două perioade pe an în cursul cărora pot fi depuse cereri pentru certificatele de import. (2) În vederea simplificării sarcinii administrative a autorităților competente din statele membre și a importatorilor, este necesar să se autorizeze o singură cerere pe an. Pentru a asigura continuitatea importurilor pe tot parcursul anului, este necesar ca certificatele să fie valabile începând din ziua
32005R1995-ro () [Corola-website/Law/294441_a_295770]
-
animale. Ținând seama de Decizia 2005/598/CE, este necesară limitarea achizițiilor și a cofinanțării de către Comunitate prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 716/96 la animalele născute sau crescute pe teritoriul Regatului Unit înainte de 1 august 1996. (5) În scopul simplificării, ar trebui stabilit un preț de achiziție forfetar pe cap de animal pentru orice animal achiziționat în cadrul programului. Pentru a stimula producătorii să nu amâne abatorizarea acestor animale, este necesar ca prețul de achiziție să fie redus progresiv în anii
32005R2109-ro () [Corola-website/Law/294468_a_295797]
-
statele membre. Autoritățile poloneze au comunicat Comisiei informațiile despre suprafețele viticole plantate în Polonia și poziția lor geografică. Aceste informații permit să se considere că aceste suprafețe viticole pot fi clasate în zona viticolă A. (3) Ca urmare a recentei simplificări a delimitării zonelor viticole din Republica Cehă care sunt clasate în zonele A și B din anexa III menționată, este necesar ca aceasta să fie adaptată în consecință prin introducerea noilor denumiri ale acestor zone viticole. (4) Anexa IV la
32005R2165-ro () [Corola-website/Law/294490_a_295819]
-
asemenea modificări. Anexa III poate fi modificată după ce Comisia și respectiva țară parteneră au convenit asupra unei asemenea modificări. (12) Modificările la anexele I, II, și III ar putea fi măsuri de punere în aplicare de natură tehnică și, pentru simplificarea și accelerarea procedurii, adoptarea lor ar trebui încredințată Comisiei. Aceste modificări ar trebui să includă codurile mărfurilor, la nivelul pozițiilor de patru cifre sau subpozițiilor de șase cifre ale versiunii în vigoare a anexei I la Sistemul Armonizat de Descriere
32005R2173-ro () [Corola-website/Law/294497_a_295826]
-
condiții pe care agricultorul este obligat să le respecte în cadrul cererii de ajutor specifice pentru bumbac. (9) O greșeală frecventă la executarea controalelor încrucișate o constituie o declarație exagerată minoră a suprafeței agricole totale într-o parcelă de referință. Pentru simplificare, în cazul în care o parcelă de referință face obiectul unei cereri de ajutor a doi sau mai mulți agricultori care solicită un ajutor în temeiul aceleiași scheme de sprijin și atunci când suprafața totală declarată este mai mare decât suprafața
32005R2184-ro () [Corola-website/Law/294502_a_295831]
-
cu Federația Rusă, regulile comunitare nu ar trebui să urmeze strict aceste recomandări, ci mai degrabă să încerce să stabilească un sistem cuprinzător și coerent de măsuri tehnice pentru apele comunitare, pe baza regulilor existente. În anumite cazuri este posibilă simplificarea, acolo unde regulile existente sunt inutil de detaliate și/sau nu pot fi justificate pentru conservarea resurselor. (5) Regulamentul (CE) nr. 88/985 a stabilit anumite măsuri tehnice pentru conservarea resurselor halieutice din apele Mării Baltice și din strâmtorile Belts și
32005R2187-ro () [Corola-website/Law/294504_a_295833]
-
de egrenat de a putea primi cantități suficiente de bumbac neegrenat. Organizația interprofesională care are ca principal obiectiv ameliorarea calității bumbacului ce trebuie livrat trebuie să desfășoare acțiuni incluse în acest cadru în beneficiul membrilor săi. (10) Din motive de simplificare a gestionării schemei de sprijin, un producător nu poate aparține decât unei singure organizații interprofesionale. Din același motiv, în cazul în care un producător care este membru al unei organizații interprofesionale se angajează să livreze bumbacul pe care îl produce
32005R2182-ro () [Corola-website/Law/294500_a_295829]
-
puțin de dreptul la partea nediferențiată a ajutorului, în absența livrării. Baremul de diferențiere trebuie să prevadă situația menționată anterior și să stabilească valoarea minimă a ajutorului pe hectar eligibil, în absența livrării. (15) În vederea aplicării baremului și în scopul simplificării, toate parcelele care aparțin aceluiași producător trebuie considerate că aparțin aceleiași categorii de parcele și produc un bumbac de aceeași calitate. (16) Organismul plătitor, în urma primirii notificării de la organizația interprofesională cu privire la ajutorul care se acordă producătorilor membri, trebuie să procedeze
32005R2182-ro () [Corola-website/Law/294500_a_295829]
-
de apă rece. Prin urmare, aceste state ar trebui să figureze în anexa I la prezenta decizie. (5) În prezent, 14 state membre au întocmit certificate naționale de sănătate animală asociate condițiilor diferite de sănătate animală pentru peștii ornamentali. Pentru simplificare, în beneficiul punctelor de control la frontierele Comunității, al industriei europene de pești ornamentali și al partenerilor comerciali din țările terțe, este necesară armonizarea acestor condiții de sănătate animală și a modelelor de certificate. (6) Condițiile de sănătate animală și
32006D0656-ro () [Corola-website/Law/294932_a_296261]
-
adopta măsuri în domeniul cooperării judiciare în materie civilă cu incidență transfrontalieră, în măsura în care acest lucru este necesar bunei funcționări a pieței interne [articolul 61 litera (c) și articolul 65 din Tratatul CE]. Aceste măsuri au ca scop: (a) îmbunătățirea și simplificarea sistemului de comunicare și notificare transfrontalieră a actelor judiciare și extrajudiciare, cooperarea în domeniul obținerii probelor, precum și recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în materie civilă și comercială, inclusiv hotărârile extrajudiciare; (b) favorizarea compatibilității normelor aplicabile în statele membre în domeniul
32006D0719-ro () [Corola-website/Law/294967_a_296296]
-
de persoanele plătitoare de impozit persoanelor neplătitoare de impozit. În conformitate cu propunerea modificată, toate serviciile de radiodifuziune și serviciile furnizate electronic se impozitează la locul de consum. (4) La 4 noiembrie 2004, Comisia a prezentat o propunere pentru o directivă privind simplificarea obligațiilor legate de TVA care prevede un mecanism electronic mai general decât cel prevăzut de Directiva 2002/38/ CE a Consiliului, în scopul facilitării respectării obligațiilor fiscale privind serviciile transfrontaliere. (5) Cu toate că s-a realizat un progres semnificativ în vederea adoptării
32006L0058-ro () [Corola-website/Law/295066_a_296395]
-
capital pe care aceste societăți le adoptă. (2) În comunicarea din 21 mai 2003 către Consiliu și Parlamentul European intitulată "Modernizarea dreptului societăților comerciale și consolidarea guvernării corporative în Uniunea Europeană - Un plan pentru înaintare", Comisia ajunge la concluzia că o simplificare și o modernizare a Directivei 77/91/CEE ar contribui în mod semnificativ la promovarea eficienței și competitivității întreprinderilor fără a reduce protecția oferită acționarilor și creditorilor acestora. Aceste obiective sunt prioritare, însă nu afectează necesitatea de a proceda fără
32006L0068-ro () [Corola-website/Law/295076_a_296405]
-
Directiva 2006/69/ CE a Consiliului din 24 iulie 2006 de modificare a Directivei 77/388/ CEE în ceea ce privește anumite măsuri vizând simplificarea procedurilor de percepere a taxei pe valoarea adăugată pentru a contribui la combaterea evaziunii și a fraudei fiscale și de abrogare a anumitor decizii care acordă derogări CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în
32006L0069-ro () [Corola-website/Law/295077_a_296406]
-
sfârșitul exercițiului. PARTEA III BUNA GESTIUNE FINANCIARĂ A FONDURILOR UE A. Asigurarea controlului intern integrat și eficient al fondurilor comunitare 44. Instituțiile convin în privința importanței consolidării controlului intern fără a se adăuga sarcini administrative, o precondiție în acest sens fiind simplificarea legislației de bază. În acest context, se acordă prioritate bunei gestiuni financiare prin care se urmărește o declarație de asigurare pozitivă pentru fondurile gestionate în comun. Pot fi stabilite dispoziții în acest sens, dacă este cazul, în actele legislative de
32006Q0614_01-ro () [Corola-website/Law/295097_a_296426]
-
European, a Consiliului și a Comisiei din 4 martie 1975, în spiritul care a permis încheierea unui acord în 2002. Instituțiile încearcă, de asemenea, să obțină o cooperare interinstituțională strânsă și constructivă pentru adoptarea rapidă a normelor de aplicare în vederea simplificării procedurilor de finanțare, asigurându-se în același timp un nivel ridicat de protecție a intereselor financiare ale Comunității. Parlamentul European și Consiliul se angajează în mod ferm să încheie negocierile privind regulamentul financiar astfel încât să permită intrarea în vigoare a
32006Q0614_01-ro () [Corola-website/Law/295097_a_296426]
-
norme specifice de stabilire a valorii în vamă a anumitor mărfuri perisabile. În forma actuală a acestuia, sistemul s-a dovedit a fi nesigur, ținând seama de fluxurile comerciale și de normele generale de stabilire a valorii în vamă. În vederea simplificării aplicării legislației vamale, în conformitate cu articolul 19 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92, sistemul ar trebui să fie înlocuit printr-un sistem care să permită utilizarea directă a prețurilor unitare notificate de statele membre și difuzate de Comisie pentru stabilirea valorii
32006R0215-ro () [Corola-website/Law/295141_a_296470]
-
zahărului1, în special articolul 7 alineatul (5) și articolul 9 alineatul (3), întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 1262/2001 al Comisiei2 stabilește normele de aplicare a regimului de intervenție în sectorul zahărului. Experiența acumulată demonstrează necesitatea unor adaptări în scopul simplificării regimului și armonizării acestuia cu practica aplicabilă în cazul altor produse cum sunt cerealele sau laptele praf. (2) Regulamentul (CE) nr. 1260/2001 nu prevede garanția de preț și de comercializare decât pentru zahărul a cărui producție este reglementată de
32006R0218-ro () [Corola-website/Law/295144_a_296473]
-
CE) nr. 2571/97 al Comisiei din 15 decembrie 1997 privind vânzarea untului la preț redus și acordarea de ajutoare pentru smântâna, untul și untul concentrat utilizate la fabricarea de produse de patiserie, înghețată și alte produse alimentare2, în sensul simplificării schemei de ajutoare. (2) În vederea armonizării, ar trebui, de asemenea, ca regulamentul să cuprindă dispozițiile referitoare la alte regimuri de comercializare a acelorași produse, prevăzute de Regulamentul (CEE) nr. 2191/81 al Comisiei din 31 iulie 1981 privind acordarea unui
32005R1898-ro () [Corola-website/Law/294415_a_295744]
-
extrădarea din 1995 și din 1996 în măsura în care sunt în vigoare. (2) Statele pot continua să aplice acordurile sau aranjamentele bilaterale sau multilaterale în vigoare la data încheierii prezentului acord, în măsura în care acestea permit aprofundarea sau extinderea obiectivelor acestuia și contribuie la simplificarea sau facilitarea sporită a procedurilor de predare a persoanelor care fac obiectul unui mandat de arestare. Părțile contractante își notifică aceste acorduri sau aranjamente. (3) Statele pot încheia acorduri sau aranjamente bilaterale sau multilaterale după data intrării în vigoare a
22006A1021_01-ro () [Corola-website/Law/294563_a_295892]