1,696 matches
-
încheie și să aplice cu încărcătorii acorduri de fidelitate ale căror tipuri și conținut sînt adoptate prin consultări între conferință și organizațiile de încărcători sau reprezentanții încărcătorilor. Aceste acorduri trebuie să conțină garanții care să stipuleze în mod explicit drepturile încărcătorilor și cele ale membrilor conferinței. Ele sînt bazate pe sistemul de contract sau orice alt sistem licit. 2. Oricare ar fi acordurile de fidelitate încheiate, tariful aplicabil încărcătorilor fideli trebuie să fie încadrat într-o scală determinată de procentaje din
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
acorduri trebuie să conțină garanții care să stipuleze în mod explicit drepturile încărcătorilor și cele ale membrilor conferinței. Ele sînt bazate pe sistemul de contract sau orice alt sistem licit. 2. Oricare ar fi acordurile de fidelitate încheiate, tariful aplicabil încărcătorilor fideli trebuie să fie încadrat într-o scală determinată de procentaje din tariful navlurilor aplicabil celorlalți încărcători. Dacă o modificare a diferenței între cele două tarife produce o creștere a tarifelor aplicate încărcătorilor, ea nu poate intra în vigoare decat
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
conferinței. Ele sînt bazate pe sistemul de contract sau orice alt sistem licit. 2. Oricare ar fi acordurile de fidelitate încheiate, tariful aplicabil încărcătorilor fideli trebuie să fie încadrat într-o scală determinată de procentaje din tariful navlurilor aplicabil celorlalți încărcători. Dacă o modificare a diferenței între cele două tarife produce o creștere a tarifelor aplicate încărcătorilor, ea nu poate intra în vigoare decat cu un preaviz de 150 de zile dat încărcătorilor în cauză sau potrivit practicii regionale și/sau
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
fi acordurile de fidelitate încheiate, tariful aplicabil încărcătorilor fideli trebuie să fie încadrat într-o scală determinată de procentaje din tariful navlurilor aplicabil celorlalți încărcători. Dacă o modificare a diferenței între cele două tarife produce o creștere a tarifelor aplicate încărcătorilor, ea nu poate intra în vigoare decat cu un preaviz de 150 de zile dat încărcătorilor în cauză sau potrivit practicii regionale și/sau a acordului încheiat. Diferendele în legătură cu modificarea diferenței de tarife vor fi soluționate în modul prevăzut în
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
determinată de procentaje din tariful navlurilor aplicabil celorlalți încărcători. Dacă o modificare a diferenței între cele două tarife produce o creștere a tarifelor aplicate încărcătorilor, ea nu poate intra în vigoare decat cu un preaviz de 150 de zile dat încărcătorilor în cauză sau potrivit practicii regionale și/sau a acordului încheiat. Diferendele în legătură cu modificarea diferenței de tarife vor fi soluționate în modul prevăzut în acordul de fidelitate. 3. Un acord de fidelitate trebuie să conțină garanții care să stipuleze în
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
regionale și/sau a acordului încheiat. Diferendele în legătură cu modificarea diferenței de tarife vor fi soluționate în modul prevăzut în acordul de fidelitate. 3. Un acord de fidelitate trebuie să conțină garanții care să stipuleze în mod explicit drepturile și obligațiile încărcătorilor și cele ale companiilor maritime membre ale conferinței, conform, între altele, dispozițiilor următoare: a) Încărcătorul răspunde pentru mărfurile al căror transport este controlat de el însuși, de compania care îi este afiliata, de filială să sau de tranzitarul sau, conform
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
în modul prevăzut în acordul de fidelitate. 3. Un acord de fidelitate trebuie să conțină garanții care să stipuleze în mod explicit drepturile și obligațiile încărcătorilor și cele ale companiilor maritime membre ale conferinței, conform, între altele, dispozițiilor următoare: a) Încărcătorul răspunde pentru mărfurile al căror transport este controlat de el însuși, de compania care îi este afiliata, de filială să sau de tranzitarul sau, conform contractului de vanzare a mărfurilor respective, cu condiția ca el să nu încerce că printr-
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
suma indemnizației efective sau a daunelor-interese contractuale și/sau a amenzii. Companiile membre ale conferinței pot totuși să decidă fixarea daunelor-interese la o cifră mai joasă sau să renunțe la a cere daune-interese. În nici un caz, daunele-interese contractuale datorate de încărcător nu vor depăși suma navlului pentru transportul vizat, calculat la tariful prevăzut în contract. ... c) Încărcătorul are dreptul să redobandeasca integral statutul său de fidelitate, sub rezerva îndeplinirii condițiilor fixate de conferința, care sînt specificate în acordul de fidelitate. ... d
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
totuși să decidă fixarea daunelor-interese la o cifră mai joasă sau să renunțe la a cere daune-interese. În nici un caz, daunele-interese contractuale datorate de încărcător nu vor depăși suma navlului pentru transportul vizat, calculat la tariful prevăzut în contract. ... c) Încărcătorul are dreptul să redobandeasca integral statutul său de fidelitate, sub rezerva îndeplinirii condițiilor fixate de conferința, care sînt specificate în acordul de fidelitate. ... d) Acordul de fidelitate va cuprinde: ... i) lista mărfurilor, inclusiv, daca este cazul, mărfurile transportate în vrac
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
alin. I) de mai sus sînt considerate că excluse din sfera acordului de fidelitate; iii) modul de rezolvare (soluționare) a diferendelor referitoare la aplicarea acordurilor de fidelitate; iv) o dispoziție prevăzând că acordul de fidelitate ia sfîrșit la cererea unui încărcător sau a unei conferințe, fără nici o sancțiune, după expirarea unui preaviz determinat, care este dat în scris; ... v) condițiile de acordare a derogărilor. ... 4. În cazul unui diferend între o conferință și o organizație de încărcători, reprezentanții încărcătorilor și/sau
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
sfîrșit la cererea unui încărcător sau a unei conferințe, fără nici o sancțiune, după expirarea unui preaviz determinat, care este dat în scris; ... v) condițiile de acordare a derogărilor. ... 4. În cazul unui diferend între o conferință și o organizație de încărcători, reprezentanții încărcătorilor și/sau încărcătorii, asupra tipului sau a conținutului unui proiect de acord de fidelitate, una sau alta dintre părți poate proceda la soluționarea diferendului conform procedurilor corespunzătoare instituite de prezentul cod. Articolul 8 Derogări 1. Conferințele vor prevedea
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
cererea unui încărcător sau a unei conferințe, fără nici o sancțiune, după expirarea unui preaviz determinat, care este dat în scris; ... v) condițiile de acordare a derogărilor. ... 4. În cazul unui diferend între o conferință și o organizație de încărcători, reprezentanții încărcătorilor și/sau încărcătorii, asupra tipului sau a conținutului unui proiect de acord de fidelitate, una sau alta dintre părți poate proceda la soluționarea diferendului conform procedurilor corespunzătoare instituite de prezentul cod. Articolul 8 Derogări 1. Conferințele vor prevedea, în cadrul contractelor
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
sau a unei conferințe, fără nici o sancțiune, după expirarea unui preaviz determinat, care este dat în scris; ... v) condițiile de acordare a derogărilor. ... 4. În cazul unui diferend între o conferință și o organizație de încărcători, reprezentanții încărcătorilor și/sau încărcătorii, asupra tipului sau a conținutului unui proiect de acord de fidelitate, una sau alta dintre părți poate proceda la soluționarea diferendului conform procedurilor corespunzătoare instituite de prezentul cod. Articolul 8 Derogări 1. Conferințele vor prevedea, în cadrul contractelor de fidelitate, că
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
conținutului unui proiect de acord de fidelitate, una sau alta dintre părți poate proceda la soluționarea diferendului conform procedurilor corespunzătoare instituite de prezentul cod. Articolul 8 Derogări 1. Conferințele vor prevedea, în cadrul contractelor de fidelitate, că cererile de derogare ale încărcătorilor vor fi examinate, ca o hotărîre va fi luată imediat și că, dacă derogarea este refuzată, motivele refuzului vor fi comunicate în scris, la cerere. Dacă o conferință nu confirmă, într-un termen specificat în acordul de fidelitate, un spațiu
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
hotărîre va fi luată imediat și că, dacă derogarea este refuzată, motivele refuzului vor fi comunicate în scris, la cerere. Dacă o conferință nu confirmă, într-un termen specificat în acordul de fidelitate, un spațiu suficient pentru încărcarea mărfurilor unui încărcător într-un termen de asemenea specificat în acordul respectiv, încărcătorul are dreptul, fără a fi penalizat, să utilizeze o navă oarecare pentru transportul în cauză. 2. În porturile care nu sînt deservite de conferința decat atunci cînd încărcătură atinge un
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
refuzată, motivele refuzului vor fi comunicate în scris, la cerere. Dacă o conferință nu confirmă, într-un termen specificat în acordul de fidelitate, un spațiu suficient pentru încărcarea mărfurilor unui încărcător într-un termen de asemenea specificat în acordul respectiv, încărcătorul are dreptul, fără a fi penalizat, să utilizeze o navă oarecare pentru transportul în cauză. 2. În porturile care nu sînt deservite de conferința decat atunci cînd încărcătură atinge un maximum specificat, încărcătorii au în mod automat dreptul, în cazul
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
termen de asemenea specificat în acordul respectiv, încărcătorul are dreptul, fără a fi penalizat, să utilizeze o navă oarecare pentru transportul în cauză. 2. În porturile care nu sînt deservite de conferința decat atunci cînd încărcătură atinge un maximum specificat, încărcătorii au în mod automat dreptul, în cazul cînd compania maritimă nu face escală deși încărcătorii au dat aviz în buna regulă sau nu răspunde la acest aviz într-un termen convenit, să utilizeze orice navă disponibilă pentru transportul mărfii lor
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
utilizeze o navă oarecare pentru transportul în cauză. 2. În porturile care nu sînt deservite de conferința decat atunci cînd încărcătură atinge un maximum specificat, încărcătorii au în mod automat dreptul, în cazul cînd compania maritimă nu face escală deși încărcătorii au dat aviz în buna regulă sau nu răspunde la acest aviz într-un termen convenit, să utilizeze orice navă disponibilă pentru transportul mărfii lor, fără a-și compromite statutul de fidelitate. Articolul 9 Publicarea baremurilor și a condițiilor și
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
transportul mărfii lor, fără a-și compromite statutul de fidelitate. Articolul 9 Publicarea baremurilor și a condițiilor și/sau a reglementărilor conexe Baremurile, condițiile conexe, reglementările și orice modificare care le privește trebuie să fie puse, la cerere, la dispoziția încărcătorilor, a organizațiilor de încărcători și a altor părți interesate, la un preț rezonabil și vor putea fi consultate în birourile companiilor maritime și ale agențiilor lor. Ele trebuie să enunțe toate condițiile referitoare la aplicarea tarifelor și la transportul tuturor
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
a-și compromite statutul de fidelitate. Articolul 9 Publicarea baremurilor și a condițiilor și/sau a reglementărilor conexe Baremurile, condițiile conexe, reglementările și orice modificare care le privește trebuie să fie puse, la cerere, la dispoziția încărcătorilor, a organizațiilor de încărcători și a altor părți interesate, la un preț rezonabil și vor putea fi consultate în birourile companiilor maritime și ale agențiilor lor. Ele trebuie să enunțe toate condițiile referitoare la aplicarea tarifelor și la transportul tuturor mărfurilor pe care le
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
în birourile companiilor maritime și ale agențiilor lor. Ele trebuie să enunțe toate condițiile referitoare la aplicarea tarifelor și la transportul tuturor mărfurilor pe care le vizează. Articolul 10 Rapoarte anuale Conferințele trebuie să remită în fiecare an organizațiilor de încărcători sau reprezentanților încărcătorilor rapoarte asupra activității lor, menite să le ofere acestora informații generale asupra tuturor problemelor care îi interesează, în special informațiile cuvenite asupra consultărilor cu încărcătorii și cu organizațiile de încărcători, urmărea dată reclamațiilor, schimbările intervenite în compoziția
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
maritime și ale agențiilor lor. Ele trebuie să enunțe toate condițiile referitoare la aplicarea tarifelor și la transportul tuturor mărfurilor pe care le vizează. Articolul 10 Rapoarte anuale Conferințele trebuie să remită în fiecare an organizațiilor de încărcători sau reprezentanților încărcătorilor rapoarte asupra activității lor, menite să le ofere acestora informații generale asupra tuturor problemelor care îi interesează, în special informațiile cuvenite asupra consultărilor cu încărcătorii și cu organizațiile de încărcători, urmărea dată reclamațiilor, schimbările intervenite în compoziția conferinței și modificările
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
10 Rapoarte anuale Conferințele trebuie să remită în fiecare an organizațiilor de încărcători sau reprezentanților încărcătorilor rapoarte asupra activității lor, menite să le ofere acestora informații generale asupra tuturor problemelor care îi interesează, în special informațiile cuvenite asupra consultărilor cu încărcătorii și cu organizațiile de încărcători, urmărea dată reclamațiilor, schimbările intervenite în compoziția conferinței și modificările importante aduse serviciului, baremurilor și condițiilor de transport. Aceste rapoarte anuale trebuie să fie comunicare, la cerere, autorităților competente din țările cărora conferință în cauză
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
să remită în fiecare an organizațiilor de încărcători sau reprezentanților încărcătorilor rapoarte asupra activității lor, menite să le ofere acestora informații generale asupra tuturor problemelor care îi interesează, în special informațiile cuvenite asupra consultărilor cu încărcătorii și cu organizațiile de încărcători, urmărea dată reclamațiilor, schimbările intervenite în compoziția conferinței și modificările importante aduse serviciului, baremurilor și condițiilor de transport. Aceste rapoarte anuale trebuie să fie comunicare, la cerere, autorităților competente din țările cărora conferință în cauză le asigura traficul. Articolul 11
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
Aceste rapoarte anuale trebuie să fie comunicare, la cerere, autorităților competente din țările cărora conferință în cauză le asigura traficul. Articolul 11 Mecanism de consultare 1. Consultările trebuie să aibă loc asupra problemelor de interes comun, între conferință, organizațiile de încărcători, reprezentanții încărcătorilor și, în măsura posibilului, încărcătorii, pe care autoritatea competența îi desemnează în acest scop, dacă dorește. Aceste consultări au loc de fiecare dată cînd sînt cerute de una dintre părțile sus-menționate. Autoritățile competente au dreptul, la cerere, să
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]