765 matches
-
trebuie să fie predominant. Conținutul produsului finit în vin spumos sau în vin spumos cu adaos de CO2 trebuie să fie de minimum 25% în volume. f) Glühwein: băutură aromatizată obținută exclusiv din vin roșu sau vin alb și zahăr, aromatizată în mod deosebit cu scorțișoară și cuișoare. În cazul în care fabricarea băuturii Glühwein a fost elaborată din vin alb, denumirea de vânzare "Glühwein" trebuie completată cu cuvintele "din vin alb". g) Maiwein: băutură aromatizată obținută din vin cu adaos
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
alte fructe eventual sub formă de suc, cu concentrate sau extracte și care a fost supusă unei îndulciri cu maximum 5% îndulcitori. i) Alte definiții: Alte definiții sunt adoptate după procedura prevăzută la art. 13. 4. Definițiile categoriilor de cocteiluri aromatizate din produse vitivinicole a căror denumire poate: - să înlocuiască denumirea "cocteil aromatizat din produse vitivinicole" în statul producător, -să fie utilizată ca o completare la denumirea "cocteil aromatizat din produse vitivinicole" în celelalte state membre: a) Cocteil pe bază de
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
al căror conținut în zahăr este peste 130 grame pe litru. Mențiunile "demidulce" și "dulce" pot fi înlocuite cu o indicație asupra conținutului în zahăr, exprimat în grame pe litru de zahăr invertit. 6. Dacă denumirea de vânzare a băuturilor aromatizate pe bază de vin conține termenul de "spumant", cantitatea de vin spumant utilizată trebuie să fie de minimum 95%. 7. Modalitățile de punere în aplicare a prezentului articol sunt adoptate după procedura prevăzută la art. 14. Articolul 3 Definiții subsidiare
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
95%. 7. Modalitățile de punere în aplicare a prezentului articol sunt adoptate după procedura prevăzută la art. 14. Articolul 3 Definiții subsidiare În sensul prezentului regulament: a) "îndulcire" reprezintă: operația care constă în utilizarea, în prepararea vinurilor aromatizate, a băuturilor aromatizate pe bază de vin și a cocteilurilor aromatizate din produse vitivinicole, a unuia sau mai multora din următoarele produse: zahăr semi-alb, zahăr alb, zahăr alb rafinat, dextroză, fructoză, sirop de glucoză, zahăr lichid, zahăr lichid invertit, sirop de zahăr invertit
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
prezentului articol sunt adoptate după procedura prevăzută la art. 14. Articolul 3 Definiții subsidiare În sensul prezentului regulament: a) "îndulcire" reprezintă: operația care constă în utilizarea, în prepararea vinurilor aromatizate, a băuturilor aromatizate pe bază de vin și a cocteilurilor aromatizate din produse vitivinicole, a unuia sau mai multora din următoarele produse: zahăr semi-alb, zahăr alb, zahăr alb rafinat, dextroză, fructoză, sirop de glucoză, zahăr lichid, zahăr lichid invertit, sirop de zahăr invertit, must de struguri concentrat rectificat, must de struguri
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
anterior. Prin zahăr caramelizat se înțelege produsul obținut exclusiv prin încălzirea controlată a zaharozei fără adaos de baze, de acizi minerali sau de alți aditivi chimici; b) "aromatizare" reprezintă: operația care constă în utilizarea, în prepararea vinurilor aromatizate, a băuturilor aromatizate pe bază de vin și a cocteilurilor aromatizate din produse vitivinicole, a uneia sau a mai multor arome așa cum sunt definite la art. 1 alin. (2) lit.(a) din Directiva 88/388/CEE și/sau a ierburilor aromatice și/sau
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
exclusiv prin încălzirea controlată a zaharozei fără adaos de baze, de acizi minerali sau de alți aditivi chimici; b) "aromatizare" reprezintă: operația care constă în utilizarea, în prepararea vinurilor aromatizate, a băuturilor aromatizate pe bază de vin și a cocteilurilor aromatizate din produse vitivinicole, a uneia sau a mai multor arome așa cum sunt definite la art. 1 alin. (2) lit.(a) din Directiva 88/388/CEE și/sau a ierburilor aromatice și/sau a mirodeniilor și/sau a aromatizanților alimentari. Adăugarea
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
a ierburilor aromatice și/sau a mirodeniilor și/sau a aromatizanților alimentari. Adăugarea acestor substanțe conferă produsului final caracteristici organoleptice diferite de cele ale vinului; c) "colorarea" reprezintă: operația care constă în utilizarea, în prepararea vinurilor aromatizate sau a cocteilurilor aromatizate din produse vitivinicole, a unuia sau a mai multor coloranți; d) "adaos de alcool" reprezintă: operația care constă în utilizarea, pentru prepararea vinurilor aromatizate și, eventual, a băuturilor aromatizate pe bază de vin, a unuia sau a mai multora din
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
care constă în utilizarea, în prepararea vinurilor aromatizate sau a cocteilurilor aromatizate din produse vitivinicole, a unuia sau a mai multor coloranți; d) "adaos de alcool" reprezintă: operația care constă în utilizarea, pentru prepararea vinurilor aromatizate și, eventual, a băuturilor aromatizate pe bază de vin, a unuia sau a mai multora din următoarele produse: - alcool etilic de origine viticolă, - alcool de vin sau de stafide, - alcool etilic de origine agricolă, - distilat de vin din stafide, - distilat de origine agricolă, - rachiu de
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
nu corespund dispozițiilor prezentului regulament nu pot fi comercializate în vederea consumului uman prin asocierea de termeni sau formule ca "gen", "tip", "mod", "stil", "marcă", "gust", sau alte denumiri asemănătoare, cu una din denumirile prevăzute în prezentul regulament. 3. În privința băuturilor aromatizate conținând produse ale sectorului vitivinicol obținute prin adaos de alcool și necuprinse în prezentul regulament, Comisia prezintă Consiliului o propunere corespunzătoare, cel târziu în termen de șase luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament. Folosirea denumirii descriptive a băuturilor
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
a produsului, precum istoricul său sau modul de fabricare; b) normele de etichetare a produselor în recipienți nedestinați consumatorului final. Articolul 9 1. Statele membre iau măsurile necesare pentru a asigura respectarea dispozițiilor comunitare în sectorul vinurilor aromatizate, a băuturilor aromatizate pe bază de vin și a cocteilurilor aromatizate din produse vitivinicole. Ele desemnează una sau mai multe instituții însărcinate cu respectarea acestor dispoziții. Pentru băuturile care figurează la II se poate decide conform procedurii prevăzute la art. 13 ca acest
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
fabricare; b) normele de etichetare a produselor în recipienți nedestinați consumatorului final. Articolul 9 1. Statele membre iau măsurile necesare pentru a asigura respectarea dispozițiilor comunitare în sectorul vinurilor aromatizate, a băuturilor aromatizate pe bază de vin și a cocteilurilor aromatizate din produse vitivinicole. Ele desemnează una sau mai multe instituții însărcinate cu respectarea acestor dispoziții. Pentru băuturile care figurează la II se poate decide conform procedurii prevăzute la art. 13 ca acest control și această protecție să fie asigurate de
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
sisteme de autentificare, cu condiția ca acestea să fie conforme cu normele comunitare. 3. Consiliul, hotărând cu majoritate calificată pe baza propunerii Comisiei, adoptă măsurile necesare pentru punerea în aplicare uniformă a dispozițiilor comunitare în sectorul vinurilor aromatizate, a băuturilor aromatizate pe bază de vin și a cocteilurilor aromatizate din produse vitivinicole, în special în ceea ce privește controlul și relațiile între instituțiile competente ale statelor membre. 4. Statele membre și Comisia își comunică reciproc datele necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
fie conforme cu normele comunitare. 3. Consiliul, hotărând cu majoritate calificată pe baza propunerii Comisiei, adoptă măsurile necesare pentru punerea în aplicare uniformă a dispozițiilor comunitare în sectorul vinurilor aromatizate, a băuturilor aromatizate pe bază de vin și a cocteilurilor aromatizate din produse vitivinicole, în special în ceea ce privește controlul și relațiile între instituțiile competente ale statelor membre. 4. Statele membre și Comisia își comunică reciproc datele necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament. Modalitățile de comunicare și difuzarea acestor date sunt
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
prevăzute în art. 113 din Tratat. Modalitățile de punere în aplicare, precum și lista produselor prevăzute la primul paragraf sunt adoptate conform procedurii prevăzute la art. 14. Articolul 11 În afara excepțiilor stabilite în conformitate cu procedura prevăzută la art. 13, vinurile aromatizate, băuturile aromatizate pe bază de vin și cocteilurile aromatizate din produse vitivinicole destinate exportului trebuie să fie conforme dispozițiilor prezentului regulament. Articolul 12 1. Se înființează un comitet de punere în aplicare pentru băuturile prevăzute de prezentul regulament, denumit în continuare "comitet
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
de punere în aplicare, precum și lista produselor prevăzute la primul paragraf sunt adoptate conform procedurii prevăzute la art. 14. Articolul 11 În afara excepțiilor stabilite în conformitate cu procedura prevăzută la art. 13, vinurile aromatizate, băuturile aromatizate pe bază de vin și cocteilurile aromatizate din produse vitivinicole destinate exportului trebuie să fie conforme dispozițiilor prezentului regulament. Articolul 12 1. Se înființează un comitet de punere în aplicare pentru băuturile prevăzute de prezentul regulament, denumit în continuare "comitet", format din reprezentanții statelor membre și prezidat
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
de alcool la 100% în volume : 50 - Extract sec g/hl de alcool la 100% în volume : 1,5 - Baze azotate volatile exprimate în azot g/hl de alcool la 100% în volume : 0,1 - Furfural : nedetectabil ANEXA II Băuturi aromatizate pe bază de produse vitivinicole Denumiri geografice menționate la art. 6 alin. (2) Nürnberger Glühwein Vermouth de Chambéry Vermouth di Torino 1 JO C 269, 25.10.1986, p. 15. 2 JO C 127, 14.05.1984, p. 185 și
jrc1818as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86968_a_87755]
-
litru și un conținut de anetol de minimum 1,5 și maximum 2 grame la litru. 3) Pentru ca băutura spirtoasă de anason să fie denumită "ouzo", aceasta trebuie: - să fie produsă exclusiv în Grecia, - să fie obținută prin amestecul alcoolurilor aromatizate prin distilare sau macerare cu ajutorul semințelor de anason și eventual de anason dulce, din masticul obținut din lentisc indigen din insula Chios (Pistacia lentiscus Chia sau latifolia) și al altor semințe, plante și fructe aromatice; alcoolul aromatizat prin distilare trebuie
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
prin amestecul alcoolurilor aromatizate prin distilare sau macerare cu ajutorul semințelor de anason și eventual de anason dulce, din masticul obținut din lentisc indigen din insula Chios (Pistacia lentiscus Chia sau latifolia) și al altor semințe, plante și fructe aromatice; alcoolul aromatizat prin distilare trebuie să reprezinte cel puțin 20% din tăria alcoolică a băuturii ouzo. Acest distilat trebuie: - să fie obținut prin distilarea în recipiente tradiționale discontinue din aramă, cu o capacitate de maxim 1 000 de litri, - să aibă o
jrc1507as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86648_a_87435]
-
utilizat în conformitate cu metoda prevăzută în anexa la Regulamentul (CEE) nr. 558/93, la temperatura de 20șC este egală sau mai mare de 50,9 %. (8) Se consideră produse clasificate la poziția 2205, numai vermuturile și alte vinuri din struguri proaspeți, aromatizate cu plante sau substanțe aromatice al căror titru alcoolic volumic existent este egal sau mai mare de 7 % vol. (9) În sensul subpoziției 2206 00 10, prin termenul "piquette" se înțelege produsul obținut prin fermentarea marcurilor virgine de struguri, macerate
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
aloolic volumic existent de maximum 1% vol: 2204 30 92 - - - - concentrate ............................................... 202 l 2204 30 94 - - - - altele ....................................................... 202 l - - - altele: 2204 30 96 - - - - concentrate ............................................... 202 l 2204 30 98 - - - - altele ....................................................... 202 l 2205 Vermuturi și alte vinuri din struguri proaspeți, aromatizate cu plante sau substanțe aromatice: 2205 10 - în recipiente cu un conținut de maximum 2 l: 2205 10 10 - - cu titru aloolic volumic existent de maximum 18 % vol ...... 10,9 €/hl l 2205 10 90 - - cu titru aloolic volumic existent
32006R1549-ro () [Corola-website/Law/295524_a_296853]
-
cu sau fără conținut de cacao ex 2106 Preparate alimentare care nu sunt specificate sau incluse în altă parte: 2106 10 - Concentrate proteice și substanțe cu structură proteică: ex 2106 90 - altele: 2106 90 10 -- Brânză topită -- Siropuri de zahăr aromatizate sau colorate: 2106 90 91 --- fără conținut de grăsimi de lapte, proteine lactate, sucroză, izoglucoză, glucoză sau amidon sau conținând mai puțin de 1,5% grăsimi de lapte, 2,5% proteine din lapte, 5% sucroză sau izoglucoză, 5% glucoză, amidon
jrc2002as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87154_a_87941]
-
conținând adaos de zahăr sau alte arome, alți îndulcitori sau alte arome și alte băuturi fără alcool, cu excepția sucurilor din fructe sau legume de la poziția 2009 2203 00 Berea făcută din malț 2205 Vermutul și alte vinuri din struguri proaspeți, aromatizate cu plante sau substanțe aromatice ex 2208 Alcool etilic nematurizat cu o tărie mai mică de 80% din volum; spirturi, lichioruri și alte băuturi spirtoase; preparate din compuși alcoolici de tipul celor utilizați pentru fabricarea băuturilor: 2208 20 - Spirturi obținute
jrc2002as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87154_a_87941]
-
peste 10 %, dar de maximum 15 % din greutate − − altele − − − Amestecuri sau preparate culinare utilizate pentru a ușura scoaterea preparatelor din forme Ape, inclusiv apele minerale naturale sau artificiale și apele gazeificate care nu conțin zahăr sau alți îndulcitori și nici aromatizate; gheață și zăpadă: 16 200 t 16 550 t 16 900 t − Ape minerale si ape gazeificate Vermuturi și alte vinuri din struguri proaspeți, aromatizate cu plante sau substanțe aromatice 360 hl 390 hl 420 hl Alcool etilic nedenaturat cu
22005A0128_02-ro () [Corola-website/Law/293311_a_294640]
-
naturale sau artificiale și apele gazeificate care nu conțin zahăr sau alți îndulcitori și nici aromatizate; gheață și zăpadă: 16 200 t 16 550 t 16 900 t − Ape minerale si ape gazeificate Vermuturi și alte vinuri din struguri proaspeți, aromatizate cu plante sau substanțe aromatice 360 hl 390 hl 420 hl Alcool etilic nedenaturat cu titru alcoolic volumic sub 80 %; rachiuri, lichioruri si alte băuturi spirtoase: 60 hl 65 hl 70 hl − − − − Rachiu obținut din prune (Șliboviță) Țigări de foi
22005A0128_02-ro () [Corola-website/Law/293311_a_294640]