3,810 matches
-
Declarațiile pe factura trebuie să fie semnate de mână, în original, de către exportator. Totuși un exportator autorizat în sensul articolului 22 nu este obligat să semneze aceste declarații cu condiția să prezinte un angajament scris autorităților vamale ale P��rții exportatoare prin care acceptă întreaga responsabilitate pentru orice declarație pe factura care îl identifica pe el că și când ar fi fost semnată în original de către el. 6. O declarație pe factura poate fi întocmită de către exportator în cazul în care
ANEXA din 29 aprilie 1997 privind lista produselor la care se face referire în Articolul 3 (2) al acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Turcia, semnat la Ankara la 29 aprilie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134567_a_135896]
-
vor acorda exportatorului autorizat o autorizație vamală numerotata care va apărea pe declarația pe factura. 4. Autoritățile vamale controlează folosirea autorizației de către exportatorul autorizat. 5. Autoritățile vamale pot retrage autorizația în orice moment. Ele vor proceda în acest mod atunci cand exportatorul autorizat nu mai oferă garanțiile la care se face referire în paragraful 1, nu mai îndeplinește condițiile la care se face referire în paragraful 2 sau se folosește într-un mod incorect de autorizație. Articolul 23 Valabilitatea dovezii de origine
ANEXA din 29 aprilie 1997 privind lista produselor la care se face referire în Articolul 3 (2) al acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Turcia, semnat la Ankara la 29 aprilie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134567_a_135896]
-
1, nu mai îndeplinește condițiile la care se face referire în paragraful 2 sau se folosește într-un mod incorect de autorizație. Articolul 23 Valabilitatea dovezii de origine 1. Dovadă originii este valabilă patru luni de la data emiterii în Partea exportatoare și trebuie prezentată în termenul menționat autorităților vamale ale Părții importatoare. 2. Dovezile de origine prezentate autorităților vamale ale Părții importatoare după expirarea termenului de prezentare prevăzut la paragraful 1 pot fi acceptate în vederea aplicării regimului preferențial, atunci când nerespectarea termenului
ANEXA din 29 aprilie 1997 privind lista produselor la care se face referire în Articolul 3 (2) al acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Turcia, semnat la Ankara la 29 aprilie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134567_a_135896]
-
menționate la articolul 17 (3). 2. Exportatorul care întocmește o declarație pe factura va păstra cel puțin trei ani copia acestei declarații pe factura precum și documentele la care se face referire la articolul 21 (3). 3. Autoritățile vamale ale Părții exportatoare care eliberează un certificat de circulație a mărfurilor EUR 1 vor păstra cel puțin trei ani cererea la care se face referire la articolul 17 (2). 4. Autoritățile vamale ale Părții importatoare trebuie să păstreze cel puțin trei ani certificatele
ANEXA din 29 aprilie 1997 privind lista produselor la care se face referire în Articolul 3 (2) al acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Turcia, semnat la Ankara la 29 aprilie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134567_a_135896]
-
dovadă originii, nu trebuie să determine respingerea acestui document dacă aceste erori nu sunt în măsură să creeze dubii în ceea ce privește corectitudinea declarațiilor făcute în acest document. Articolul 30 Sumele exprimate în ECU 1. Sumele exprimate în moneda națională a Părții exportatoare echivalente cu sumele exprimate în ECU sunt fixate de Partea exportatoare și comunicate Părții importatoare. 2. În cazul în care sumele sunt mai mari decât sumele corespunzătoare fixate de Partea importatoare, aceasta din urmă le accepta dacă produsele sunt facturate
ANEXA din 29 aprilie 1997 privind lista produselor la care se face referire în Articolul 3 (2) al acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Turcia, semnat la Ankara la 29 aprilie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134567_a_135896]
-
erori nu sunt în măsură să creeze dubii în ceea ce privește corectitudinea declarațiilor făcute în acest document. Articolul 30 Sumele exprimate în ECU 1. Sumele exprimate în moneda națională a Părții exportatoare echivalente cu sumele exprimate în ECU sunt fixate de Partea exportatoare și comunicate Părții importatoare. 2. În cazul în care sumele sunt mai mari decât sumele corespunzătoare fixate de Partea importatoare, aceasta din urmă le accepta dacă produsele sunt facturate în monedă Părții exportatoare. Dacă produsele sunt facturate în monedă unei
ANEXA din 29 aprilie 1997 privind lista produselor la care se face referire în Articolul 3 (2) al acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Turcia, semnat la Ankara la 29 aprilie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134567_a_135896]
-
exprimate în ECU sunt fixate de Partea exportatoare și comunicate Părții importatoare. 2. În cazul în care sumele sunt mai mari decât sumele corespunzătoare fixate de Partea importatoare, aceasta din urmă le accepta dacă produsele sunt facturate în monedă Părții exportatoare. Dacă produsele sunt facturate în monedă unei alte țari la care se face referire la articolul 4, Partea importatoare recunoaște suma notificata de țară în cauză. 3. Sumele ce urmează a fi folosite, în orice moneda națională determinată, vor fi
ANEXA din 29 aprilie 1997 privind lista produselor la care se face referire în Articolul 3 (2) al acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Turcia, semnat la Ankara la 29 aprilie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134567_a_135896]
-
de forma care justifică o anchetă. Orice documente sau informații obținute care sugerează că informațiile furnizate în dovezile de origine sunt incorecte vor fi transmise ca dovadă a cererii de verificare. 3. Verificarea este efectuată de către autoritățile vamale ale Părții exportatoare. În acest scop ele au dreptul să ceară orice dovadă și să realizeze orice verificare a conturilor exportatorului sau orice alt control considerat corespunzător. 4. Dacă autoritățile vamale ale Părții importatoare hotărăsc suspendarea acordării regimului preferențial pentru produsele în cauză
ANEXA din 29 aprilie 1997 privind lista produselor la care se face referire în Articolul 3 (2) al acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Turcia, semnat la Ankara la 29 aprilie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134567_a_135896]
-
fel încât să asigure cât mai bine punerea în valoare și utilizarea resurselor naturale; ... b) pentru a asigura o repartiție echitabilă a resurselor alimentare mondiale în raport cu nevoile, ținând seama de problemele care se pun atât țărilor importatoare, cât și țărilor exportatoare de produse alimentare."; ... - Art. 12: "1. Statele părți la prezentul Pact recunosc dreptul pe care îl are orice persoană de a se bucură de cea mai bună sănătate fizică și mintală pe care o poate atinge. 2. Măsurile pe care
DECIZIE nr. 142 din 8 mai 2001 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a prevederilor art. 23 şi art. 24 din Ordonanţa de urgenta a Guvernului nr. 40/1999 privind protecţia chiriaşilor şi stabilirea chiriei pentru spaţiile cu destinaţia de locuinţe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135116_a_136445]
-
economice producătoare, în ceea ce privește produsele pentru export, precum și de către întreprinderile și organizațiile economice cu sarcini de depozitare, încărcare - descărcare, manipulare, transport și de control, atît în ceea ce privește produsele de export, cat și produsele de import; ... e) neprevederea în contractele externe, de către întreprinderile exportatoare, a condițiilor de calitate pentru produsele de export, sau neînscrierea în aceste contracte a metodelor de control al calității. ... Fapta nu constituie contravenție dacă din considerente temeinic fundamentate nu a fost indicat sau posibil să se stabilească în contractele externe
HOTĂRÂRE nr. 2.502 din 31 decembrie 1969 pentru stabilirea şi sancţionarea contravenţiilor la normele privind condiţiile calitative prevăzute pentru produsele de export şi import. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135158_a_136487]
-
se stabilească în contractele externe condițiile menționate mai sus; f) neprevederea în contractele interne a condițiilor de calitate, de transport, manipulare, precum și a metodelor de control al calității, pentru produsele de export, în concordanta cu prevederile contractelor încheiate între întreprinderile exportatoare și clienții externi, acceptate de furnizorii interni; ... g) nerespectarea indicațiilor cu caracter obligatoriu, date în cadrul normelor legale de către Inspectoratul General de Stat pentru Controlul Calității Produselor de Export, întreprinderilor și organizațiilor economice producătoare de mărfuri pentru export, în legătură cu efectuarea controlului
HOTĂRÂRE nr. 2.502 din 31 decembrie 1969 pentru stabilirea şi sancţionarea contravenţiilor la normele privind condiţiile calitative prevăzute pentru produsele de export şi import. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135158_a_136487]
-
produse de origine vegetală trebuie să fie însoțită de un "certificat fitosanitar" conform cerințelor țării importatoare și după modelul certificatului tip stabilit prin Convenția de protecție a plantelor de la Romă (1951), eliberat de organele autorizate în acest scop ale țării exportatoare. Aceste certificate, redactate în limba engleză, vor trebui să ateste: - că transportul este considerat conform reglementărilor fitosanitare în vigoare în țară importatoare; - că plantele și produsele de origine vegetală exportate sînt îndemne de dăunătorii interziși prin reglementările țării importatoare (articolul
CONVENŢIE din 19 martie 1971 privind cooperarea între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Cipru în domeniul protecţiei plantelor şi al carantinei fitosanitare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135355_a_136684]
-
se lua măsurile prevăzute de reglementările țării interesate. 4. În cazul cînd se constată prezența unor dăunători ai plantelor, țara importatoare va trebui să informeze despre această în timp util organul central competent pentru carantină și protecția plantelor al țării exportatoare. Dacă organul central de carantină și protecția plantelor al țării importatoare decide că aceste plante și produse agricole sau forestiere pot să fie importate cu condiția ca ele să fie supuse aplicării anumitor măsuri speciale (dezinfecție, desinsectie. industrializarea imediată etc
CONVENŢIE din 19 martie 1971 privind cooperarea între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Cipru în domeniul protecţiei plantelor şi al carantinei fitosanitare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135355_a_136684]
-
agricole sau forestiere pot să fie importate cu condiția ca ele să fie supuse aplicării anumitor măsuri speciale (dezinfecție, desinsectie. industrializarea imediată etc), această hotărîre va fi comunicată în timp util organului central de catantina și protecția plantebr al țării exportatoare. 5. Materialele vegetale că: paie, fin, frunze uscate și alte produse de origine vegetală nu vor fi folosite ca material de ambalat. 6. Schimburile de preduse de origine vegetală destinate reprezentanților diplomatici ai celor două țări vor trebui să fie
CONVENŢIE din 19 martie 1971 privind cooperarea între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Cipru în domeniul protecţiei plantelor şi al carantinei fitosanitare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135355_a_136684]
-
biologic viu, icre embrionate, puiet), la cererea-tip (anexă nr. 9) se vor anexă în copie următoarele documente care să ateste proveniență legală a mărfii: ... 1. în cazul în care marfă provine din captura proprie (de la pescari angajați ai firmei exportatoare): 1.1. capturată în perimetrul Rezervației Biosferei "Delta Dunării": ● autorizația de mediu eliberată de Administrația Rezervației Biosferei "Delta Dunării"; ● permisele de pescuit ale pescarilor angajați, eliberate și vizate de Administrația Rezervației Biosferei "Delta Dunării", conform Hotărârii Guvernului nr. 516/1997
PROCEDURA DE AUTORIZARE din 6 iulie 2001 a activităţilor de recoltare, capturare şi/sau de achiziţie şi comercializare pe piaţa interna sau la export a plantelor şi animalelor din flora şi fauna sălbatică, precum şi a importului acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135897_a_137226]
-
destinația acestora; 4. în cazul icrelor embrionate pentru export, avizul Ministerului Agriculturii, Alimentației și Pădurilor, în conformitate cu prevederile legale în vigoare; 5. lista cuprinzând etichetele pentru colete și ambalaje mici ale produselor care se exporta; 6. în vederea stabilirii credibilității societăților comerciale exportatoare de sturioni acestea vor prezenta spre analiză un dosar care va conține: - prezentarea generală a societății comerciale pe baza documentelor de înființare; - acordul de mediu și/sau autorizația de mediu, conform Ordinului ministrului apelor, pădurilor și protecției mediului nr. 125
PROCEDURA DE AUTORIZARE din 6 iulie 2001 a activităţilor de recoltare, capturare şi/sau de achiziţie şi comercializare pe piaţa interna sau la export a plantelor şi animalelor din flora şi fauna sălbatică, precum şi a importului acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135897_a_137226]
-
echipele de construcții și montaj; ... c) alte produse sau obiecte, cu consimțămîntul reciproc al părților contractante. Articolul 5 Mărfurile exportate din România și Bangladesh în cadrul acordului nu vor fi reexportate fără acordul prealabil, în scris, al autorităților competente din țară exportatoare. Articolul 6 Părțile contractante vor supraveghea, în cadrul legilor și reglementărilor în vigoare în țările lor, că prețurile produselor livrate reciproc, executările de lucrări și prestările de servicii, conform contractelor încheiate în cadrul acestui acord, să fie stabilite pe baza prețurilor mondiale
ACORD COMERCIAL GENERAL din 6 octombrie 1978 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Bangladesh. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132668_a_133997]
-
Articolul 3 Mărfurile care fac obiectul schimburilor dintre părțile contractante, potrivit prezentului acord, vor fi destinate consumului intern sau prelucrării de către industria țării importatoare. Reexportul acestor mărfuri va fi permis în baza aprobării prealabile obținute de la partea contractanta din țară exportatoare. Articolul 4 Prețurile mărfurilor care fac obiectul schimburilor comerciale între cele două țări vor fi în concordanță cu cele în vigoare pe piața mondială, în momentul încheierii contractelor respective. Operațiunile comerciale care se realizează între organizațiile române de comerț exterior
ACORD COMERCIAL din 27 septembrie 1979 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Guatemala. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132684_a_134013]
-
orientativ în punerea în aplicare a acordului-program de către părțile contractante. Articolul 6 Mărfurile importate de către organizațiile economice, întreprinderile și firmele unei părți contractante, în cadrul prezentului acord-program, vor fi reexportate în terțe țări numai cu acordul organizațiilor economice, întreprinderilor și firmelor exportatoare ale celeilalte părți contractante. Articolul 7 Cele două părți contractante vor încuraja și facilita colaborarea dintre organizațiile economice, întreprinderile și firmele lor pentru promovarea și dezvoltarea livrărilor de marfuri în comun în terțe țări, precum și pentru promovarea de tranzacții multilaterale
ACORD-PROGRAM din 9 septembrie 1987 privind dezvoltarea pe termen lung a cooperării economice şi tehnice şi a schimburilor comerciale între Republica Socialistă România şi Republica Kenya. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132806_a_134135]
-
VI). ... Capitolul 2 Solipede domestice și animale domestice din specia bovina, ovina, caprina și porcină A. Dispoziții generale Articolul 3 1. Înainte de încărcarea lor în vederea unui transport internațional, animalele trebuie să fie verificate de către un medic veterinar autorizat din țară exportatoare, care să se asigure că sînt apte de a călători. Prin medic veterinar autorizat se înțelege un medic veterinar desemnat de autoritatea competența în aplicarea dispozițiilor prezenței convenții. 2. Încărcarea trebuie efectuată conform condițiilor aprobate de medicul veterinar autorizat. 3
CONVENŢIA EUROPEANĂ din 13 decembrie 1968 privind protecţia animalelor în tranSportul internaţional*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136163_a_137492]
-
nu fie aplicate. Articolul 4 Animalele care trebuie să fete în perioada corespunzătoare transportului sau care au fătat cu mai puțin de 48 de ore în urmă pot fi considerate apte de drum. Articolul 5 Medicul veterinar autorizat din țară exportatoare, din țară de tranzit sau din țară importatoare poate prescrie o perioadă de odihnă în locul pe care îl desemnează, timp în care animalele vor primi îngrijirile necesare. Articolul 6 1. Animalele trebuie să dispună de suficient spațiu și trebuie, în
CONVENŢIA EUROPEANĂ din 13 decembrie 1968 privind protecţia animalelor în tranSportul internaţional*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136163_a_137492]
-
unor livrări de cantități conteinerizabile și sezonalitatea mărfurilor. În stabilirea cuantumului maxim menționat se vor avea, de asemenea, în vedere performanțele la export anterioare ale solicitanților și gradul de utilizare a licențelor solicitate în perioada 1991-1992. 3. Celorlalți agenți economici exportatori li se poate aloca restul din cota pe categorii textile, rămasă disponibilă ca urmare a alocărilor de la punctul 2 de mai sus. 4. În situațiile în care, din diferite motive, licențele de export acordate conform punctelor 2 și 3 de
CRITERII din 11 noiembrie 1992 privind mecanismul de alocare a cotelor şi regimul licenţelor de export pentru produse textile româneşti în Statele Unite ale Americii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133886_a_135215]
-
cauză vor notifică acest lucru la Ministerul Comerțului și Turismului - Departamentul Comerțului Exterior, în timp util (pînă la 15 februarie 1993 și, respectiv, pînă la 15 august 1993), cuantumul de cota neutilizat urmând a fi redisponibilizat, inclusiv în beneficiul altor exportatori solicitanți, fie ei chiar nou-veniți pe piață. În cazul nerespectării acestei cerințe de notificare, Ministerul Comerțului și Turismului își rezervă dreptul de a nu acordă licențe de export suplimentare celor inițiale agenților economici care nu respectă acest criteriu, blocînd, astfel
CRITERII din 11 noiembrie 1992 privind mecanismul de alocare a cotelor şi regimul licenţelor de export pentru produse textile româneşti în Statele Unite ale Americii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133886_a_135215]
-
În articolul 21 și în articolul 26 cuvântul "ecu" va fi înlocuit cu cuvântul "euro". 2. Articolul 30 va fi înlocuit și va avea următorul cuprins: "ART. 30 Sumele exprimate în euro 1. Sumele exprimate în moneda națională a părții exportatoare, echivalente cu sumele exprimate în euro, sunt fixate de partea exportatoare și comunicate părții importatoare. 2. În cazul în care sumele sunt mai mari decât sumele corespunzătoare fixate de partea importatoare, aceasta din urmă le accepta dacă produsele sunt facturate
DECIZIE nr. 3 din 5 noiembrie 1999 Decizia Comitetului mixt România - Turcia*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133908_a_135237]
-
înlocuit cu cuvântul "euro". 2. Articolul 30 va fi înlocuit și va avea următorul cuprins: "ART. 30 Sumele exprimate în euro 1. Sumele exprimate în moneda națională a părții exportatoare, echivalente cu sumele exprimate în euro, sunt fixate de partea exportatoare și comunicate părții importatoare. 2. În cazul în care sumele sunt mai mari decât sumele corespunzătoare fixate de partea importatoare, aceasta din urmă le accepta dacă produsele sunt facturate în monedă părții exportatoare. Dacă produsele sunt facturate în monedă altei
DECIZIE nr. 3 din 5 noiembrie 1999 Decizia Comitetului mixt România - Turcia*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133908_a_135237]