2,029 matches
-
mai timid Stă nemișcat pe niște trepte, Într-o mișcare de protest. Stă nemișcat într-o mișcare?! O formulare de context. E un moment pentru schimbare. Prea tristă-i viața doar cu muze Ce se tot plimba prin castelul De fildeș, unde cerebelul A-nlocuit, ne cerem scuze, Marele creier. Războiul asta fratricid Între suratele selecte Și grupul care stă timid, E necesar ca să îndrepte Ca o mișcare de protest. Nu însă una oarecare Eliberarea din arest A creierului, celui mare. Furnicile
CANAL DE AUTOR [Corola-blog/BlogPost/379658_a_380987]
-
grup de muze mai timidSta nemișcat pe niște trepte,Într-o mișcare de protest.Sta nemișcat într-o mișcare?!O formulare de context.E un moment pentru schimbare.Prea tristă-i viața doar cu muzeCe se tot plimba prin castelulDe fildeș, unde cerebelulA-nlocuit, ne cerem scuze,Marele creier.Războiul asta fratricidIntre suratele selecteși grupul care stă timid,E necesar ca să îndrepteCa o mișcare de protest.Nu însă una oarecareEliberarea din arestA creierului, celui mare.Furnicile încep s-acuzeCă e pustiu acum
CANAL DE AUTOR [Corola-blog/BlogPost/379658_a_380987]
-
respirând cu sufletul din unghiuri ascunse nașterea în care se va zidi timpul pe sine. Pe când lecuit de moartea fără contur voi ține în brațe pruncul cu subțirimea privirii ocrotindu-l necontenit în oglinda în care mă vedea mama cu fildeșul dragostei ei din os de lumină prin care trăiește în mine. Laudă omului în altarul durerii cioplit purtând mierea speranței în gânduri, lăsându-și rubinul sclipind în clonțul păsării maiastre. Referință Bibliografică: În oglinda în care mă vedea mama / Llelu
ÎN OGLINDA ÎN CARE MĂ VEDEA MAMA de LLELU NICOLAE VĂLĂREANU în ediţia nr. 2003 din 25 iunie 2016 [Corola-blog/BlogPost/375716_a_377045]
-
aia a ta? Ia mai scrie și pentru tine! Apoi se lamentează că nu vreau cafea și fursecuri și-mi mai spune despre vreun scriitor, îl citează hâtru. Da, este un mare poet, un mare scriitor și turnul său de fildeș se numește Președenția Filialei USR Bacău. De spiritul său mă leagă aceeași reticență la laude, o anume modestie în a se promova pe sine, o anume atitudine de a nu ieși în fața plutonului de scriitori băcăuani, dar de a promova
CRISTINA ŞTEFAN [Corola-blog/BlogPost/379129_a_380458]
-
aia a ta? Ia mai scrie și pentru tine! Apoi se lamentează că nu vreau cafea și fursecuri și-mi mai spune despre vreun scriitor, îl citează hâtru.Da, este un mare poet, un mare scriitor și turnul său de fildeș se numește Președenția Filialei USR Bacău. De spiritul său mă leagă aceeași reticență la laude, o anume modestie în a se promova pe sine, o anume atitudine de a nu ieși în fața plutonului de scriitori băcăuani, dar de a promova
CRISTINA ŞTEFAN [Corola-blog/BlogPost/379129_a_380458]
-
de sabat, neîmpăcat, neîmpăcat, neîmpăcat vâlvorește în triluri focul furat ... ” Atitudinea armonizării visului cu fapta reală este asimilată în versuri ce amplifică dramatismul trăirii: „Așa visez să fiu corsar și plaur, așa-mi doresc să ard sub vreasc de foc, fildeșul nopții, mântuie-l, femeie, veșmântul tău de lacrimi în mine n-are loc ... Spațiul poetic al focului este „expresia încărcată de suflet dinăuntru”: „Binecuvânt Alfabetul Tăcerii! Binecuvânt pădurea în care m-afund pe-nserate, zdrobirile-n teascuri de foc, amurgul violet
„METAFORA TĂCERII” LA THEODOR RĂPAN de NICOLETA MILEA în ediţia nr. 448 din 23 martie 2012 [Corola-blog/BlogPost/362096_a_363425]
-
intitulată Rostul: Nesigur, rostul mi-am găsit/la colț de lume. În sfârșit!/ Mi-e dragă viața și trudesc/să-mi spun că, totuși, eu trăiesc!/ La colț de lume, în zadar/nu-mi construiesc un paravan,/nici turn de fildeș. Și, nu în van/par că de toate am habar,/că nu am un destin banal,/căci rostul vieții mi-am găsit! Pilula de pozitivism îi prii, adormind. Descuiase, cu chei nevăzute, porțile tărâmului stăpânit de Moș Ene aidoma picilor
CAPITOLUL 6 de ANGELA DINA în ediţia nr. 1808 din 13 decembrie 2015 [Corola-blog/BlogPost/378643_a_379972]
-
doar o sincopă în 1991-1992. Desigur, relatează într-un stil care nu are cum să nu fie unul artistic, dar unul infinit mai economicos decît în opera propriu-zis literară. Ca și cum artistul ar realiza că nu locuiește doar fragilul turn de fildeș al creației, ci și lumea, întreaga lume și lumea mai mică din proximitatea sa. Fără îndoială, ceea ce ne-a obsedat pe toți în această lume în schimbare contorsionată a fost politicul, motiv pentru care "capitolele" politice sînt și cele mai
by al Gheorghiu [Corola-publishinghouse/Science/1091_a_2599]
-
intelectuale, neînstare a se confrunta deschis cu dictatura; limitîndu-se la orgoliul de a produce valori paralele, de care, la drept vorbind, dictatura nu s-a prea sinchisit. Același fals orgoliu e întreținut în prezent de aceiași maeștri ai "turnului de fildeș"; tocmai pentru asta fiind ei răsplătiți de actualul "învîrte frigare" (apud Anatole France) de la Cotroceni; - majoritatea vocilor auzite azi e bugetară; cum așadar să supere aceste voci o putere ce le asigură chenzinele pe scaun!; de ce nu s-ar consuma
by al Gheorghiu [Corola-publishinghouse/Science/1091_a_2599]
-
adînc: 25 Să construim Găoacea Lumii-n jurul Stîncii Albionului". Cetele Cerului zburară prin văzduh cîntînd și către Urizen strigînd. Unii-așezară nicovala, alții războiul de țesut îl înălțară, alții-ntocmiră Plugul și cu grapa și-alcătuiră hamurile de argint și fildeș, Compasul cel de aur54, cvadrantul 55, riglă și balanța. 30 Cuptoarele le înălțară, si întocmiră nicovalele de aur care-s bătute-n mori În care iarnă fără încetare bate, cu trăinicie așezîndu-le pe temelia lor. Foalele să sufle începură, si
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
-n jurul nicovalei Și leoparzii-acoperiți cu piei de fiare grijă aveau de vîlvătăile muginde, Sublimi, distincți, cu-nfățișări divine de frumusețe omenească. 35 Tigrii mîniei chemară caii-învățăturii56 de la iesle, Îi dezlegară, le puseră de aur hamurile și de-argint și fildeș, În chipuri omenești distincte stătură-n jurul lui Urizen, prinț al Luminii, Și-ntreaga-Închipuire Omenească o împietriră-n stîncă și nisip. Zbucniră gemete de-a lungul pîrîului lui Tyburn 57, de-a lungul Rîului lui Oxford 40 Printre Templele Druide. Albion
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
-n jur, harpiștii cu harfe ne urmară, 200 Nouă fecioare învesmîntate în lumina scriseră cîntecul pentru nemuritoarele lor glasuri, Si la ospățurile vinului cel nou fostu-mi-a capu-ncoronat cu bucurie. Apoi pe la amiază-am ațipit în pavilioanele-mi de fildeș 146 Și am umblat printre înmiresmate flori în noaptea cea tăcută, Pîna ce-am adormit pe patu-mi de argint 147 și dulci visări plutiră-n juru-mi, 205 Însă acum s-a-ntunecat tărîmul meu și înțelepții mei m-au părăsit
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
spre Stîncă; luptatu-s-au zadarnic să Intre-n Mistuire 290 Împreună, căci Omul Mîntuit în Mistuire nu putea intra. Atuncea prins-au Plugul fiii lui Urizen; îl scuturară De rugina vremilor; toate podoabele-i de aur și argint și fildeș Iar străluciră peste nemărginitul cîmp unde toate noroadele Se-ntunecară că Țarina în despărțitele cîmpii părăginite în care buruiana 295 Triúmfă în ruina-i; ei luat-au hamurile De pe zidurile-albastre ale cerului, răsunînd clinchete de stele, împodobite Cu minunată artă
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
si văzu sufletul cel fără de păcat, Si zise: "Să se înalțe-o casă-ncîntătoare pentru a fi sălașu' 460 Acestui spirit fără moarte ce crește-n Raiul cel de jos". El a vorbit, și-au fost clădite ziduri, si coloane că fildeșul de albe. Iarbă pe care ea dormi avea o pardoseala că de mărgărit, Sub ea un pat pufos se arătă, și-o bolta acoperi totul. Vala se trezi. Cînd am intrat pe porțile încîntătoare ale somnului, 465 Pe al meu
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
chema 790 Numeroșii fii; ei luat-au vinul, înlăturară Drojdiile, Si Lúvah fost-a pe țarina pus ca-ngrășămînt de către Fiii lui Tharmas și ai lui Urthona. Ei întocmiră ceruri din lemnul 337 cel mai nobil, din aur și argint și fildeș, Din sticlă și din pietre scumpe. Ei încărcară toate harabalele cerului Și luat-au de aici al vremurilor vin cu bucurie și cîntece solemne. 795 Trezitu-s-au Luváh și Vala, si toti fiii și fiicele lui Lúvah S-au
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
de rîu); Chelonidae (țestoasele marine)]. Blake se referă probabil la subordinele acvatice (riveran/marin), deși unii zoologi folosesc termenul tortoise numai pentru genul terestru (Testudinidae/Testudo), iar termenul turtle numai pentru genul marin (Chelonidae). 146 (V, 202) pavilioanele-mi de fildeș: Fiind la origine o substanță vie (spre deosebire de metale), fildeșul sugerează o construcție vie; fiind vorba de o structură provenind de la elefanți, i.e. animalele exemplare ale lui Tharmas (Puterea Părinte), Blake sugerează o construcție vie, dar și extrem de puternică. În plus
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
la subordinele acvatice (riveran/marin), deși unii zoologi folosesc termenul tortoise numai pentru genul terestru (Testudinidae/Testudo), iar termenul turtle numai pentru genul marin (Chelonidae). 146 (V, 202) pavilioanele-mi de fildeș: Fiind la origine o substanță vie (spre deosebire de metale), fildeșul sugerează o construcție vie; fiind vorba de o structură provenind de la elefanți, i.e. animalele exemplare ale lui Tharmas (Puterea Părinte), Blake sugerează o construcție vie, dar și extrem de puternică. În plus, deoarece fildeșul era considerat în Biblie ca fiind foarte
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
la origine o substanță vie (spre deosebire de metale), fildeșul sugerează o construcție vie; fiind vorba de o structură provenind de la elefanți, i.e. animalele exemplare ale lui Tharmas (Puterea Părinte), Blake sugerează o construcție vie, dar și extrem de puternică. În plus, deoarece fildeșul era considerat în Biblie ca fiind foarte prețios, Blake poate că sugerează și o dimensiune religioasă-spirituală a acestei construcții. 147 (V, 204) patu-mi de argint: Argintul fiind metalul exemplar al lui Luvah, Blake sugerează că este vorba de un pat
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
VII, 14; IX, 312) și este probabil făcut din fier, de vreme ce Blake menționează un "plug de fier" ("plow of iron") tot în Vala (ÎI, 70). Totuși, în Vala IX, 290-294 aflăm că acest plug are "podoabe" de aur, argint și fildeș: "Atuncea prins-au Plugul fiii lui Urizen; îl scuturară / De rugina vremilor; toate podoabele-i de aur și argint și fildeș / Iar străluciră peste nemărginitul cîmp unde toate noroadele / Se-ntunecară că Țarina în despărțitele cîmpii părăginite [...]". Astfel, semnificația să
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
în Vala (ÎI, 70). Totuși, în Vala IX, 290-294 aflăm că acest plug are "podoabe" de aur, argint și fildeș: "Atuncea prins-au Plugul fiii lui Urizen; îl scuturară / De rugina vremilor; toate podoabele-i de aur și argint și fildeș / Iar străluciră peste nemărginitul cîmp unde toate noroadele / Se-ntunecară că Țarina în despărțitele cîmpii părăginite [...]". Astfel, semnificația să este una compozita: este un instrument al războiului (este de fier) "intelectual" (este ținut de mînă puternică a lui Urizen, cf.
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
moment (64, 30) de Spectrul Albionului]. Avînd podoabe de argint el implică și un război al afectelor, emoțional, un război al iubirii și pasiunii (de altfel, în Vala, ÎI, 120 se spune că "Taurii lui Lúvah trăgeau Plugul"). Podoabele de fildeș semnifică puterea lui Tharmas și a animalului sau arhetipal, elefantul. Altfel spus, plugul acesta este o unealtă infailibila, irezistibila (Tharmas este Puterea Părinte). Cu acest plug sînt "arate" națiunile: în Jerusalem (57, 2; 57, 12; 63, 3-4; 64, 30) Blake
by William Blake [Corola-publishinghouse/Science/1122_a_2630]
-
unor finalități mai Înalte, atemporale. Cu ochii Îndreptați către concret, imediat, circumstanțial, riscăm să formăm o persoană limitată, blocată În prezent, interesată de câștiguri palpabile și rapide. Considerăm că spațiul formării trebuie să fie dilatant, de la acceptarea metaforei „turnului de fildeș” și până la realitatea aducerii „vieții În școală”. Dar cel mai mare risc este cel al transformării Învățământului Într-o unealtă a factorilor de putere, pentru a modela „masele” și a crea o stare de expectanțe În funcție de interesele și scopurile acestora
Educația. Iubire, edificare, desăvârșire by Constantin Cucoș () [Corola-publishinghouse/Science/1951_a_3276]
-
aceasta poate deveni câteodată un mediu suficient sieși, rupt de realitate). Instituția artificializează uneori nepermis de mult lumea În care trăim. În loc să ne apropie de ea, ne Închide sub un „clopot de sticlă” sau ne Înalță În nebulozitatea „turnului de fildeș”. În al doilea rând, odată intrate În școală, valorile devin oarecum inadecvate, inoperante (prin gradul ridicat de abstractizare). Acestea se depreciază printr-o didacticizare prea mare. În al treilea rând, apare pericolul pervertirii acestor valori, punându-se În serviciul puterii
Educația. Iubire, edificare, desăvârșire by Constantin Cucoș () [Corola-publishinghouse/Science/1951_a_3276]
-
crescut interesul occidentului față de zăcămintele bogate de țiței. Iranul nu avea niciun fel de industrie. Producția de bunuri materiale și exportul destul de limitat se rezumau îndeosebi la manufactură : covoare, obiecte destinate decorației interioare obținute prin asamblarea pieselor minuscule din bronz, fildeș, lemn prețios și colorat intarsia, obiecte confecționate din alamă, argint ca mese, vaze etc. În schimb, pe piața internă exista o cerere deosebită pentru produsele occidentale. Creșterea interesului pentru țiței și derivatele sale atrăgea după sine și pe aceea a
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
el „stă chircit un monstru urât și pipernicit, un Lar, poate, scos cu prilejul săpăturilor din câmpiile Însorite ale Siciliei celei roditoare de grâu”. Câteva bronzuri antice sumbre contrastează „cu raza palidă a două nobile Christi Crucifixi, unul dăltuit În fildeș, celălalt modelat din ceară”. Avea tăvile lui de Tassie pline de geme, micuța bonbonnière* Louis-Quatorze, cu o miniatură de Pettitot, mult prețioasele lui „ceainice din porțelan nesmălțuit, lucrate În filigran”, lăcrița lui de morocco** pentru epistole, de culoarea lămâii și
Dandysmul by Barbey d Aurevilly () [Corola-publishinghouse/Science/1926_a_3251]