965 matches
-
Aaron și la fiii lui, toate poruncile, pe care ți le-am dat. În șapte zile să-i închini în slujbă. 36. În fiecare zi să mai aduci un vițel ca jertfă pentru păcat, pentru ispășire; să curățești altarul, făcînd ispășirea aceasta, și să-l ungi ca să-l sfințești. 37. Timp de șapte zile, să faci ispășire pentru altar, și să-l sfințești și astfel altarul va fi preasfînt, și oricine se va atinge de altar, va fi sfințit. 38. Iată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
să-i închini în slujbă. 36. În fiecare zi să mai aduci un vițel ca jertfă pentru păcat, pentru ispășire; să curățești altarul, făcînd ispășirea aceasta, și să-l ungi ca să-l sfințești. 37. Timp de șapte zile, să faci ispășire pentru altar, și să-l sfințești și astfel altarul va fi preasfînt, și oricine se va atinge de altar, va fi sfințit. 38. Iată ce să jertfești pe altar: doi miei de un an, în fiecare zi, necurmat. 39. Un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
două unghiuri pentru punerea drugilor, care vor sluji la ducerea lui. 5. Drugii să-i faci din lemn de salcîm, și să-i poleiești cu aur. 6. Să așezi altarul în fața perdelei dinlăuntru, care este înaintea chivotului mărturiei, în fața capacului ispășirii, care este deasupra mărturiei și unde Mă voi întîlni cu tine. 7. Aaron va arde pe el tămîie mirositoare; va arde tămîie în fiecare dimineață, cînd va pregăti candelele; 8. va arde și seara cînd va așeza candelele. Astfel se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
din neam în neam. 9. Să nu aduceți pe altar altfel de tămîie, nici ardere de tot, nici jertfă de mîncare, și să nu turnați pe el nici o jertfă de băutură. 10. Numai o dată pe fiecare an Aaron va face ispășire pe coarnele altarului. Ispășirea aceasta o va face o dată pe an cu sîngele dobitocului adus ca jertfă pentru ispășirea păcatului, printre urmașii voștri. Acesta va fi un lucru preasfînt înaintea Domnului. 11. Domnul a vorbit lui Moise, și a zis
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
9. Să nu aduceți pe altar altfel de tămîie, nici ardere de tot, nici jertfă de mîncare, și să nu turnați pe el nici o jertfă de băutură. 10. Numai o dată pe fiecare an Aaron va face ispășire pe coarnele altarului. Ispășirea aceasta o va face o dată pe an cu sîngele dobitocului adus ca jertfă pentru ispășirea păcatului, printre urmașii voștri. Acesta va fi un lucru preasfînt înaintea Domnului. 11. Domnul a vorbit lui Moise, și a zis: 12. "Cînd vei socoti
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
de mîncare, și să nu turnați pe el nici o jertfă de băutură. 10. Numai o dată pe fiecare an Aaron va face ispășire pe coarnele altarului. Ispășirea aceasta o va face o dată pe an cu sîngele dobitocului adus ca jertfă pentru ispășirea păcatului, printre urmașii voștri. Acesta va fi un lucru preasfînt înaintea Domnului. 11. Domnul a vorbit lui Moise, și a zis: 12. "Cînd vei socoti pe copiii lui Israel și le vei face numărătoarea, fiecare din ei să dea Domnului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
Și iată că i-am dat ca ajutor pe Oholiab, fiul lui Ahisamac, din seminția lui Dan. Am dat pricepere în mintea tuturor celor ce sunt iscusiți, ca să facă tot ce ți-am poruncit: 7. cortul întîlnirii, chivotul mărturiei, capacul ispășirii care va fi deasupra lui, și toate uneltele cortului; 8. masa cu uneltele ei, sfeșnicul de aur curat cu toate uneltele lui, altarul tămîierii; 9. altarul arderilor de tot cu toate uneltele lui, ligheanul cu piciorul lui; 10. veșmintele pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
împodobirea efodului și a pieptarului. 10. Toți cei iscusiți dintre voi să vină și să facă tot ce a poruncit Domnul; 11. locașul, cortul și acoperișul lui; copcile, scîndurile, drugii, stîlpii și picioarele lui, 12. chivotul și drugii lui, capacul ispășirii și perdeaua dinlăuntru pentru acoperirea chivotului; 13. masa și drugii ei, cu toate uneltele ei, și pîinile pentru punerea înaintea Domnului; 14. sfeșnicul cu uneltele lui, candelele lui, și untdelemnul pentru sfeșnic; 15. altarul pentru tămîie și drugii lui, untdelemnul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
două verigi de cealaltă parte. 4. A făcut niște drugi de lemn de salcîm, și i-a poleit cu aur. 5. A vîrît drugii în verigile de la cele două laturi ale chivotului, ca să ducă chivotul. 6. A făcut și capacul ispășirii de aur curat; lungimea lui era de doi coți și jumătate, și lățimea de un cot și jumătate. 7. A făcut doi heruvimi de aur bătut, la cele două capete ale capacului ispășirii; 8. un heruvim la un capăt, și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
ducă chivotul. 6. A făcut și capacul ispășirii de aur curat; lungimea lui era de doi coți și jumătate, și lățimea de un cot și jumătate. 7. A făcut doi heruvimi de aur bătut, la cele două capete ale capacului ispășirii; 8. un heruvim la un capăt, și un heruvim la celălalt capăt; heruvimii i-a făcut pe capacul ispășirii la cele două capete ale lui. 9. Heruvimii erau cu aripile întinse deasupra, acoperind capacul ispășirii cu aripile lor, și uitîndu-se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
și lățimea de un cot și jumătate. 7. A făcut doi heruvimi de aur bătut, la cele două capete ale capacului ispășirii; 8. un heruvim la un capăt, și un heruvim la celălalt capăt; heruvimii i-a făcut pe capacul ispășirii la cele două capete ale lui. 9. Heruvimii erau cu aripile întinse deasupra, acoperind capacul ispășirii cu aripile lor, și uitîndu-se unul la altul. Heruvimii stăteau cu fața întoarsă spre capacul ispășirii. 10. A făcut masa din lemn de salcîm
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
cele două capete ale capacului ispășirii; 8. un heruvim la un capăt, și un heruvim la celălalt capăt; heruvimii i-a făcut pe capacul ispășirii la cele două capete ale lui. 9. Heruvimii erau cu aripile întinse deasupra, acoperind capacul ispășirii cu aripile lor, și uitîndu-se unul la altul. Heruvimii stăteau cu fața întoarsă spre capacul ispășirii. 10. A făcut masa din lemn de salcîm; lungimea ei era de doi coți, lățimea de un cot, și înălțimea de un cot și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
celălalt capăt; heruvimii i-a făcut pe capacul ispășirii la cele două capete ale lui. 9. Heruvimii erau cu aripile întinse deasupra, acoperind capacul ispășirii cu aripile lor, și uitîndu-se unul la altul. Heruvimii stăteau cu fața întoarsă spre capacul ispășirii. 10. A făcut masa din lemn de salcîm; lungimea ei era de doi coți, lățimea de un cot, și înălțimea de un cot și jumătate. 11. A poleit-o cu aur curat, și i-a făcut un chenar de jur
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
cortul și toate uneltele lui, copcile, scîndurile, drugii, stîlpii și picioarele lui; 34. învelitoarea de piei de berbece vopsite în roșu, învelitoarea de piei de vițel de mare, și perdeaua de despărțire; 35. chivotul mărturiei și drugii lui și capacul ispășirii; 36. masa cu toate uneltele ei, și pîinile pentru punerea înaintea Domnului; 37. sfeșnicul de aur curat, candelele lui așezate în rînd și toate uneltele lui, și untdelemnul pentru sfeșnic; 38. altarul de aur, untdelemnul pentru ungere și tămîia mirositoare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
întins învelitoarea care slujea de acoperiș deasupra cortului, și pe deasupra a pus învelitoarea acoperișului cortului, cum poruncise lui Moise Domnul. 20. Apoi a luat mărturia, și a pus-o în chivot; a pus drugii la chivot, și a așezat capacul ispășirii deasupra chivotului. 21. A adus chivotul în cort; a atîrnat perdeaua despărțitoare înaintea lui, și a acoperit astfel chivotul mărturiei, cum poruncise lui Moise Domnul. 22. A așezat masa în cortul întîlnirii, în partea de miază-noapte a cortului, dincoace de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85084_a_85871]
-
îl dădeau celor ce făceau lucrarea, ca să-l întrebuințeze pentru dregerea Casei Domnului. 15. Nu se cerea socoteală oamenilor în mîinile cărora dădeau argintul ca să-l împartă lucrătorilor, căci lucrau cinstit. 16. Argintul jertfelor pentru vină și al jertfelor de ispășire nu era adus în Casa Domnului: ci era pentru preoți. 17. Atunci Hazael, împăratul Siriei, s-a suit și s-a bătut împotriva Gatului, și l-a cucerit. Hazael avea de gînd să se suie împotriva Ierusalimului. 18. Ioas, împăratul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85047_a_85834]
-
Nouă, cititorilor, să ni se comunice, doar: a fost așa și așa; au fost găsite vinovate persoanele cutare și cutare. Care, pentru vinovățiile stabilite,în urma procesului, au fost condamnate la atâta și atâta detenție, ori, evident, la alt gen de ispășire a pedepsei. Pentru ca, de aici, fiecare om, pe viitor, din oricare colț al globului pământesc, să tragă concluziile care se impun: muncă din partea tuturor, cinste și corectitudine, și, de asemenea, răsplată pe măsură, tuturor, de pretutindeni, și oricând! SINDROMUL TANDREȚII
Blândeţea by Constantin Slavic () [Corola-publishinghouse/Imaginative/672_a_1240]
-
Dumnezeului nostru, 33. pentru pîinile pentru punerea înaintea Domnului, pentru darul de mîncare necurmat, pentru arderea de tot necurmată din zilele de Sabat, din zilele de lună nouă și din zilele de sărbători, pentru lucrurile închinate Domnului, pentru jertfele de ispășire pentru Israel, și pentru tot ce se face în Casa Dumnezeului nostru. 34. Am tras la sorți, preoți, Leviți și popor, pentru lemnele care trebuiau aduse pe fiecare an, ca dar, la Casa Dumnezeului nostru, după casele noastre părintești, la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85121_a_85908]
-
pentru arderi de tot și pentru jertfe: 27. ci ca o mărturie între noi și voi, între urmașii noștri și ai voștri că voim să slujim Domnului, înaintea Feței Lui, prin arderile noastre de tot și prin jertfele noastre de ispășire și de mulțumiri, ca să nu zică fiii voștri într-o zi fiilor noștri: Voi n-aveți parte de Domnul!" 28. Noi am zis: Dacă mai tîrziu ne vor vorbi astfel nouă sau urmașilor noștri, vom răspunde: "Priviți chipul altarului Domnului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85104_a_85891]
-
pe o cale de mijloc, stabilă. Nu puteau avea un viitor împreună, după umilințele trecutului. Dar puteau face un trecut mai bun decât cel pe care-l mutilaseră. Strădaniile lui Mark îi angrenau și pe ei. Era un travaliu de ispășire, de îndreptare a vechilor meschinării - măsurau cât de departe ajunsese Mark și cât de departe trebuia să ajungă. Daniel îi aducea lui Karin cărți de la biblioteci de departe, chiar și de la Lincoln, relatări despre leziuni cerebrale, alese cu grijă ca să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
zăpada să se transforme în mocirlă și ca adevăratul motiv de amorțire să-și facă apariția. Cu siguranță, n-o făceau pentru sănătate- pradă zile în șir lapoviței mărunte care le intra pe sub piele. Nici din rațiuni economice. Doar o ispășire de nepătruns, agățată de sânul odinioară tânăr și verde al lumii noi. — Ascunși în obscuritatea aceea vastă de dincolo de oraș, îi spuse el lui Sylvie, la regimul necruțător de müsli și lapte de soia de la micul dejun. Unde câmpurile întunecoase
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
scrie un roman neurologic. Oricum, avea destule povești. Nu era neapărat nevoie să-l publice vreodată. Rămase în campus până la lăsarea serii, adâncit în treburi inventate, schimbul permanent de scrisori de recomandare din care era făcută viața academică. Părea o ispășire, o muncă de umplutură. Își autoprescrisese trei sute cincizeci de grame de ciocolată, ca să-și ia doza de feniletilamină. În ultima vreme, asta-l ajutase să scape de mantia serilor de iarnă. Ciudățenia era că nu simțea aproape deloc dorință față de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
5,22) mărește posibilitatea existenței sale încă din timpul regatelor lui Israel și Iuda. Cât privește așa-numitul sacrificiu „ispășitor” (ḥațță’t) trebuie să spunem mai întâi că, în ciuda a ceea ce ne induce numele să credem, nu avea drept rol ispășirea păcatelor comise împotriva lui Dumnezeu sau ale oamenilor, ci de a purifica locurile și persoanele, anulând eventualele stări de necurăție păcătoase făcute fără intenție: „Când va păcătui cineva din neștiință împotriva vreuneia dintre poruncile Domnului și va face ceea ce nu
Religia în Israelul antic by Paolo Merlo () [Corola-publishinghouse/Science/101005_a_102297]
-
ispășitor” a dobândit o importanță deosebită în epoca preexilică. În ciuda faptului că atestarea rădăcinii *ḥț’ în alte limbi semitice antice susține sensurile de „a comite greșeli”, „a păcătui”, „a încălca”, ele nu au niciodată accepțiunea tehnică cultuală de „sacrificiu de ispășire” (Cardellini, 2001, p. 88), confirmând astfel dubiile cu privire la existența unei astfel de tipologii a sacrificiului în religia ebraică în timpul perioadei regale. În afară de așa-zisele sacrificii de sânge nu trebuie să uităm ofrandele din produse vegetale (minḥâ) adică cereale, grâu, ulei
Religia în Israelul antic by Paolo Merlo () [Corola-publishinghouse/Science/101005_a_102297]
-
în iubire prin suferința sa Dovada acestei iubiri a lui Dumnezeu este Isus Cristos. În aceasta constă iubirea: nu noi l-am iubit pe Dumnezeu, ci el ne-a iubit și l-a trimis pe Fiul său ca jertfă de ispășire pentru păcatele noastre» (1In 4,10). «Dar, dacă cineva ar păcătui, avem un apărător la Tatăl, pe Isus Cristos, cel drept. El este jertfa de ispășire pentru păcatele noastre, dar nu numai pentru ale noastre, ci și pentru ale lumii
Micul catehism pentru familie by Christoph Casetti () [Corola-publishinghouse/Science/100995_a_102287]